Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tanssi hiekalla, исполнителя - Carola. Песня из альбома Rakkauden jälkeen - Kaikki levytykset ja arkistojen aarteita 1963 - 1988, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.03.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)
Tanssi hiekalla(оригинал) |
Kun on hiekkainen ranta, |
polttava santa |
tanssiin hän käy! |
Hän käy! |
Hän käy! |
Hän on vuorilta tuolta, |
mutta ei huolta |
milloinkaan näy! |
Ei näy! |
Ei näy! |
Surunsa hän näin rytmien tulessa iloksi vaihtua antaa. |
Jokainen jäsen ja solunsa samasta musiikin ilosta soi. |
Keväältä elämä tuntuu ja mereltä vireensä aallokko kantaa. |
Jokaisen vähänkin tovin hän nauttii ja iloita elämästä voi. |
On hiekkainen ranta, |
polttava santa |
tanssiin hän käy! |
Hän käy! |
Hän käy! |
Hän on vuorilta tuolta, |
mutta ei huolta |
milloinkaan näy! |
Ei näy! |
Ei näy! |
Ilonsa hän niin monista pienistä muruista löytyvän tietää. |
Iloina jokaisen elämän pienenkin tovin hän kokea voi. |
Surutkin kovat hän rytmien kulussa paremmin kaikki voi sietää. |
Elämä parasta hänelle jakaa kun musiikki kutsuvana soi. |
On hiekkainen ranta, |
polttava santa |
tanssiin hän käy! |
Hän käy! |
Hän käy! |
Hän on vuorilta tuolta, |
mutta ei huolta |
milloinkaan näy! |
Ei näy! |
Ei näy! |
Kovuutta hän jo pienestä tytöstä kokea vuorilla saikin. |
Unohtaa ajat ne kovat ja ankeat haluisi mielestä hän. |
Hyvällä säkällä komean pojan hän rannalta ehkä jo naikin. |
Elämä hänelle jakoi jo pahimman, hyvää nyt jäljellä on. |
On hiekkainen ranta, |
polttava santa |
tanssiin hän käy! |
Hän käy! |
Hän käy! |
Hän on vuorilta tuolta, |
mutta ei huolta |
milloinkaan näy! |
Ei näy! |
Ei näy! |
Танцы на песке(перевод) |
Когда есть песчаный пляж, |
горящий Санта |
он идет танцевать! |
Он сделает! |
Он сделает! |
Он из гор, |
но не беспокойтесь |
никогда не появляйся! |
Не видно! |
Не видно! |
Он видел, как его горе сменилось радостью ритмов. |
Каждый член и их ячейка играют с одинаковой радостью музыки. |
Весной чувствуется жизнь и море окаймляет волна. |
Каждой мелочью он наслаждается и радуется жизни. |
Есть песчаный пляж, |
горящий Санта |
он идет танцевать! |
Он сделает! |
Он сделает! |
Он из гор, |
но не беспокойтесь |
никогда не появляйся! |
Не видно! |
Не видно! |
Радость, которую он находит в том, что знает так много маленьких крошек. |
Он может испытать каждую радость каждой жизни. |
Даже унылую резкость в ритмах по ходу лучше переносят все. |
Жизнь лучше всего разделить с ним, когда музыка играет призывно. |
Есть песчаный пляж, |
горящий Санта |
он идет танцевать! |
Он сделает! |
Он сделает! |
Он из гор, |
но не беспокойтесь |
никогда не появляйся! |
Не видно! |
Не видно! |
Он испытал на себе тяготы маленькой девочки в горах. |
Забудьте те времена, когда те тяжелые и несчастные думали, что он это сделал. |
С хорошей задницей, красивый мальчик, которого он, возможно, уже видел с пляжа. |
Худшее ему уже дала жизнь, теперь осталось хорошее. |
Есть песчаный пляж, |
горящий Санта |
он идет танцевать! |
Он сделает! |
Он сделает! |
Он из гор, |
но не беспокойтесь |
никогда не появляйся! |
Не видно! |
Не видно! |