| Kun on hiekkainen ranta,
| Когда есть песчаный пляж,
|
| polttava santa
| горящий Санта
|
| tanssiin hän käy!
| он идет танцевать!
|
| Hän käy! | Он сделает! |
| Hän käy!
| Он сделает!
|
| Hän on vuorilta tuolta,
| Он из гор,
|
| mutta ei huolta
| но не беспокойтесь
|
| milloinkaan näy!
| никогда не появляйся!
|
| Ei näy! | Не видно! |
| Ei näy!
| Не видно!
|
| Surunsa hän näin rytmien tulessa iloksi vaihtua antaa.
| Он видел, как его горе сменилось радостью ритмов.
|
| Jokainen jäsen ja solunsa samasta musiikin ilosta soi.
| Каждый член и их ячейка играют с одинаковой радостью музыки.
|
| Keväältä elämä tuntuu ja mereltä vireensä aallokko kantaa.
| Весной чувствуется жизнь и море окаймляет волна.
|
| Jokaisen vähänkin tovin hän nauttii ja iloita elämästä voi.
| Каждой мелочью он наслаждается и радуется жизни.
|
| On hiekkainen ranta,
| Есть песчаный пляж,
|
| polttava santa
| горящий Санта
|
| tanssiin hän käy!
| он идет танцевать!
|
| Hän käy! | Он сделает! |
| Hän käy!
| Он сделает!
|
| Hän on vuorilta tuolta,
| Он из гор,
|
| mutta ei huolta
| но не беспокойтесь
|
| milloinkaan näy!
| никогда не появляйся!
|
| Ei näy! | Не видно! |
| Ei näy!
| Не видно!
|
| Ilonsa hän niin monista pienistä muruista löytyvän tietää.
| Радость, которую он находит в том, что знает так много маленьких крошек.
|
| Iloina jokaisen elämän pienenkin tovin hän kokea voi.
| Он может испытать каждую радость каждой жизни.
|
| Surutkin kovat hän rytmien kulussa paremmin kaikki voi sietää.
| Даже унылую резкость в ритмах по ходу лучше переносят все.
|
| Elämä parasta hänelle jakaa kun musiikki kutsuvana soi.
| Жизнь лучше всего разделить с ним, когда музыка играет призывно.
|
| On hiekkainen ranta,
| Есть песчаный пляж,
|
| polttava santa
| горящий Санта
|
| tanssiin hän käy!
| он идет танцевать!
|
| Hän käy! | Он сделает! |
| Hän käy!
| Он сделает!
|
| Hän on vuorilta tuolta,
| Он из гор,
|
| mutta ei huolta
| но не беспокойтесь
|
| milloinkaan näy!
| никогда не появляйся!
|
| Ei näy! | Не видно! |
| Ei näy!
| Не видно!
|
| Kovuutta hän jo pienestä tytöstä kokea vuorilla saikin.
| Он испытал на себе тяготы маленькой девочки в горах.
|
| Unohtaa ajat ne kovat ja ankeat haluisi mielestä hän.
| Забудьте те времена, когда те тяжелые и несчастные думали, что он это сделал.
|
| Hyvällä säkällä komean pojan hän rannalta ehkä jo naikin.
| С хорошей задницей, красивый мальчик, которого он, возможно, уже видел с пляжа.
|
| Elämä hänelle jakoi jo pahimman, hyvää nyt jäljellä on.
| Худшее ему уже дала жизнь, теперь осталось хорошее.
|
| On hiekkainen ranta,
| Есть песчаный пляж,
|
| polttava santa
| горящий Санта
|
| tanssiin hän käy!
| он идет танцевать!
|
| Hän käy! | Он сделает! |
| Hän käy!
| Он сделает!
|
| Hän on vuorilta tuolta,
| Он из гор,
|
| mutta ei huolta
| но не беспокойтесь
|
| milloinkaan näy!
| никогда не появляйся!
|
| Ei näy! | Не видно! |
| Ei näy! | Не видно! |