Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Låt barnen leva , исполнителя - Carola. Песня из альбома Drömmen om julen, в жанре Дата выпуска: 27.10.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Låt barnen leva , исполнителя - Carola. Песня из альбома Drömmen om julen, в жанре Låt barnen leva(оригинал) |
| Nu när natten faller på |
| Ser du stjärnan i det blå |
| Som lyser för det barn som föds i natt |
| Ett barn är fött i denna natt |
| Välkommen du lilla vän |
| Detta kommer bli ditt hem |
| Vi önskar dig allt gott på denna jord |
| Vår underbara vackra jord |
| Vi lever i en orolig tid |
| Vi drömmer om att leva utan sorger och strid |
| Våra barn, dina barn |
| Alla barn låt dom leva i frid |
| Så kom min vän vi håller din hand |
| Vi önskar du får leva i fred i vårt land |
| Våra barn alla barn |
| Låt oss önska att drömmen blir sann |
| Nu när natten faller på |
| Ser du stjärnan i det blå |
| Som lyser för det barn som föds i natt |
| Ett barn är fött i denna natt |
| Vi lever i en orolig tid |
| Vi drömmer om att leva utan sorger och strid |
| Våra barn, dina barn |
| Alla barn låt dom leva i frid |
| Så kom min vän vi håller din hand |
| Vi önskar du får leva i fred i vårt land |
| Våra barn alla barn |
| Låt oss önska att drömmen blir sann |
| Låt oss önska att drömmen blir sann |
Пусть дети живут(перевод) |
| Теперь эта ночь падает |
| Вы видите звезду в синем |
| Сияние для ребенка, родившегося сегодня вечером |
| В эту ночь родился ребенок |
| Добро пожаловать, маленький друг |
| Это будет твой дом |
| Желаем всего самого лучшего на этой земле |
| Наша чудесная красивая земля |
| Мы живем в неспокойное время |
| Мы мечтаем жить без печали и борьбы |
| Наши дети, ваши дети |
| Все дети, пусть живут в мире |
| Так что давай, мой друг, мы держим тебя за руку |
| Желаем вам жить в мире в нашей стране |
| Наши дети все дети |
| Пожелаем мечте сбыться |
| Теперь эта ночь падает |
| Вы видите звезду в синем |
| Сияние для ребенка, родившегося сегодня вечером |
| В эту ночь родился ребенок |
| Мы живем в неспокойное время |
| Мы мечтаем жить без печали и борьбы |
| Наши дети, ваши дети |
| Все дети, пусть живут в мире |
| Так что давай, мой друг, мы держим тебя за руку |
| Желаем вам жить в мире в нашей стране |
| Наши дети все дети |
| Пожелаем мечте сбыться |
| Пожелаем мечте сбыться |
| Название | Год |
|---|---|
| Invincible | 2005 |
| Fångad Av En Stormvind | 2011 |
| For the Sun | 2015 |
| Nyår | 2015 |
| Sjung Halleluja (Och Prisa Gud) | 2015 |
| Bakom Allt | 2015 |
| Tell Me This Night Is Over | 2015 |
| Penkki, puu ja puistotie | 2011 |
| Byssan lull | 2011 |
| Go Tell It On The Mountain | 2006 |
| Pray For Peace | 2021 |
| Der rebe eimelech | 2015 |
| Bred dina vida vingar | 1998 |
| Jag kan icke räkna dem alla | 1998 |
| Oh Happy Day | 2011 |
| Tryggare kan ingen vara | 1998 |
| Aldrig är jag utan fara | 1998 |
| Rakkauden jälkeen - Was Ich Dir Sagen Will | 2011 |
| I Wonder As I Wander | 1998 |
| Gläns över sjö och strand | 2021 |