| И снова рассвет на твоём бледном плече
|
| Сквозь морозное стекло солнце видно дуплом
|
| Твои волосы, они плавают по всей подушке
|
| Если бы ты не спал, я бы дал тебе
|
| Все, что я никогда не даю тебе
|
| Но ты, я дарю тебе свое утро
|
| я дам тебе мой день
|
| Наш занавес слабо колышется там, где струится солнце
|
| Далеко за твоим взглядом исчезают сны ночи
|
| Ты мечтаешь о чем-то хорошем, я вижу, ты улыбаешься
|
| Если бы ты не спал, я бы дал тебе
|
| Все, что я никогда не даю тебе
|
| Но ты, я дарю тебе свое утро
|
| я дам тебе мой день
|
| За нашим окном мы слышим песни земли
|
| Как беспокойный ребенок весной наступает день
|
| Слушайте песню, которую поет земля
|
| Если бы ты не спал, я бы дал тебе
|
| Все, что я никогда не даю тебе
|
| Но ты, я дарю тебе свое утро
|
| я дам тебе мой день
|
| Как хрупкое крыло стрекозы дрожит глаз
|
| Таяние солнца в твоих волосах вокруг дуги лба
|
| Ты, я думаю, мы бежим прямо на солнце
|
| Если бы ты не спал, я бы дал тебе
|
| Все, что я никогда не даю тебе
|
| Но ты, я дарю тебе свое утро
|
| я дам тебе мой день
|
| Но ты, я дарю тебе свое утро
|
| я дам тебе мой день |