Перевод текста песни Herrojen kanssa pellon laidassa - Carola

Herrojen kanssa pellon laidassa - Carola
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herrojen kanssa pellon laidassa, исполнителя - Carola. Песня из альбома Rakkauden jälkeen - Kaikki levytykset ja arkistojen aarteita 1963 - 1988, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.03.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Herrojen kanssa pellon laidassa

(оригинал)
Laa-la-la-la-laa-la-la-laa-la
Laa-laa-la-laa-la-la-laa-la
Laa-laa-la-la-laa-la
Mä kuljin herrojen kanssa pellon laitaa
Joo, joo, ja kuljin pellon laitaa
Joo, ja kuljin pellon laitaa
Ja hieman vatsassa potkia jo taitaa
Joo, joo, ja potkia jo taitaa
Joo, ja potkia jo taitaa
No, kyllä niillä herroilla tarinoita riittää
Joo, joo, ja tarinoita riittää
Joo, ja tarinoita riittää
Ne katsoo silmiin ja lipevästi kiittää
Joo, joo, ja lipevästi kiittää
Joo, ja lipevästi kiittää
Ja mistäs' tyttö nyt joka metkun tietää
Joo, joo, ja joka metkun tietää
Joo, ja joka metkun tietää
Ja itse täytyy ne seuraukset sietää
Joo, joo, ja seuraukset sietää
Joo, ja seuraukset sietää
Jo saapui talvi ja lumi peitti maata
Joo, joo, ja lumi peitti maata
Joo, ja lumi peitti maata
Ja eivät herrat ne kotiin enää saata
Joo, joo, ja kotiin enää saata
Joo, ja kotiin enää saata
Ne herrat toisille kumartaa ja pokkaa
Joo, joo, ne kumartaa ja pokkaa
Joo, ne kumartaa ja pokkaa
Ja mulle nostaa ne ylpeästi nokkaa
Joo, joo, ja ylpeästi nokkaa
Joo, ja ylpeästi nokkaa
Mä kuljin herrojen kanssa pellon laitaa
Joo, joo, ja kuljin pellon laitaa
Joo, ja kuljin pellon laitaa
Mä lapsen kanssa nyt kuljen tietä kaitaa
Joo, joo, ja kuljen tietä kaitaa
Joo, ja kuljen tietä kaitaa
Laa-laa-la-laa-la-la-laa-la
Laa-laa-la-laa-la-la-laa-la
Laa-la-laa-la-la-laa-la

Лорды с краю поля

(перевод)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Лаа-лаа-ла-лаа-ла-ла-лаа-ла
Лаа-лаа-ла-ла-лаа-ла
Я шел с господами к краю поля
Да, да, и я шел по полю
Да, и я подошел к краю поля
И немного удар живота уже кажется
Да, да, и удар уже есть
Да, и я думаю, что удар уже есть
Ну да, у этих господ есть истории
Да, да, и есть много историй
Да и историй много
Они смотрят им в глаза и прославляют их
Да, да, и липкое спасибо
Да, и славное спасибо
И как теперь девушка, которая умеет трахаться
Да, да, и кто, черт возьми, знает
Да и черт его знает
И с этими последствиями приходится мириться самому
Да, да, и последствия будут терпеть
Да, и последствия будут терпеть
Зима уже наступила, и снег покрыл землю
Да, да, и снег покрыл землю
Да, и снег покрыл землю
И джентльмены больше не возвращают их домой
Да, да, и вернуться домой больше
Да, и вернуться домой больше
Эти господа кланяются другим и пинают
Да, да, они наклоняются и пинают
Да, они кланяются и пинают
И я гордо поднимаю их к клюву
Да, да, и гордо клюв
Ага, и гордо клюв
Я шел с господами к краю поля
Да, да, и я шел по полю
Да, и я подошел к краю поля
Я сейчас иду по дороге с моим ребенком
Да, да, и я иду по дороге
Да, и я иду по дороге
Лаа-лаа-ла-лаа-ла-ла-лаа-ла
Лаа-лаа-ла-лаа-ла-ла-лаа-ла
Лаа-ла-лаа-ла-ла-лаа-ла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Invincible 2005
Fångad Av En Stormvind 2011
For the Sun 2015
Nyår 2015
Sjung Halleluja (Och Prisa Gud) 2015
Bakom Allt 2015
Tell Me This Night Is Over 2015
Penkki, puu ja puistotie 2011
Byssan lull 2011
Go Tell It On The Mountain 2006
Pray For Peace 2021
Der rebe eimelech 2015
Bred dina vida vingar 1998
Jag kan icke räkna dem alla 1998
Oh Happy Day 2011
Tryggare kan ingen vara 1998
Aldrig är jag utan fara 1998
Rakkauden jälkeen - Was Ich Dir Sagen Will 2011
I Wonder As I Wander 1998
Gläns över sjö och strand 2021

Тексты песен исполнителя: Carola