| O tic tic tic tac do meu coração
| Тик-тик-так моего сердца
|
| Marca o compasso do meu grande amor
| Установите ритм моей большой любви
|
| Na alegria bate muito forte
| В радости это бьет очень сильно
|
| E na tristeza bate fraco por que sente dor
| И в печали бьется слабо, потому что чувствует боль
|
| O tic tic tac do meu coração
| Тик-тик-так моего сердца
|
| Marca o compasso de um atroz viver
| Устанавливает ритм жестокой жизни
|
| É o relógio de uma existência
| Это часы существования
|
| Que pouco a pouco vai morrendo de tanto sofrer
| Что мало-помалу умирает от стольких страданий
|
| Meu coração já bate diferente
| Мое сердце уже бьется иначе
|
| Dando sinal do fim da mocidade
| Знак конца юности
|
| O seu pulsar é um soluçar constante
| Твой ритм - это постоянные рыдания
|
| De quem muito amou na vida com sinceridade
| От кого очень сильно любил в жизни искренне
|
| Às vezes eu penso que o tic tac
| Иногда я думаю, что tic tac
|
| É um aviso do meu coração
| Это предупреждение от моего сердца
|
| Que já cansado de tanto sofrer
| Что уже устала так страдать
|
| Não quer que eu tenha nessa vida mais desilusão | Вы не хотите, чтобы у меня было больше разочарований в этой жизни |