Перевод текста песни Yira, Yira (E61879) - Carlos Gardel

Yira, Yira (E61879) - Carlos Gardel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yira, Yira (E61879), исполнителя - Carlos Gardel. Песня из альбома Celebridades- Carlos Gardel, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: EMI Televisa
Язык песни: Испанский

Yira, Yira (E61879)

(оригинал)
Cuando la suerte qu’es grela
Fayando y fayando
Te largue para’o
Cuando estés bien en la vía sin rumbo, desespera’o
Cuando no tengas ni fe
Ni yerba de ayer secándose al sol
Cuando rajés los tamangos
Buscando ese mango
Que te haga morfar
La indiferencia del mundo
Que es sordo y es mudo
Recién sentirás
Verás que todo el mentira
Verás que nada es amor
Que al mundo nada le importa
Yira, yira
Aunque te quiebre la vida
Aunque te muerda un dolor
No esperes nunca una mano
Ni una ayuda, ni un favor
(Ja, ¿para qué?)
Cuando estén secas las pilas
De todos los timbres que vos apretás
Buscando un pecho fraterno
Para morir abraza’o
Cuando te dejen tira’o
Después de cinchar
Lo mismo que a mí
Cuando manyés que a tu la’o
Se prueban la ropa que vas a dejar
Te acordarás de este otario
Que un día, cansado se puso a ladrar
Verás que todo el mentira
Verás que nada es amor
Que al mundo nada le importa
Yira, yira
Aunque te quiebre la vida
Aunque te muerda un dolor
No esperes nunca una mano
Ni una ayuda, ni un favor
Cuando rajés los tamangos
Buscando ese mango
Que te haga morfar
La indiferencia del mundo
Que es sordo y es mudo
Recién sentirás
Verás que todo el mentira
Verás que nada es amor
Que al mundo nada le importa
Yira, yira
Aunque te quiebre la vida
Aunque te muerda un dolor
No esperes nunca una mano
Ni una ayuda, ni un favor
(перевод)
Когда удача грела
файтинг и файинг
я оставил тебя for'o
Когда ты в пути бесцельно, отчаянно
Когда у тебя нет веры
Ни вчерашней травы, сохнущей на солнце
Когда ты разрезаешь таманго
ищу эту ручку
это заставляет тебя умереть
Безразличие мира
Что он глухой и он немой
ты просто почувствуешь
Вы увидите, что все ложь
Вы увидите, что ничто не является любовью
Что миру все равно
йира, йира
Даже если твоя жизнь сломается
Даже если боль кусает тебя
Никогда не ждите руки
Не помощь, не одолжение
(Ха, зачем?)
Когда батареи сухие
Из всех колоколов, которые вы нажимаете
Ищу братскую грудь
умереть в объятиях
Когда они оставят тебя брошенным
после застегивания
так же, как и я
Когда многие que a tu la'o
Они примеряют одежду, которую ты собираешься оставить
Ты запомнишь этот отарио
Что однажды, уставший, он начал лаять
Вы увидите, что все ложь
Вы увидите, что ничто не является любовью
Что миру все равно
йира, йира
Даже если твоя жизнь сломается
Даже если боль кусает тебя
Никогда не ждите руки
Не помощь, не одолжение
Когда ты разрезаешь таманго
ищу эту ручку
это заставляет тебя умереть
Безразличие мира
Что он глухой и он немой
ты просто почувствуешь
Вы увидите, что все ложь
Вы увидите, что ничто не является любовью
Что миру все равно
йира, йира
Даже если твоя жизнь сломается
Даже если боль кусает тебя
Никогда не ждите руки
Не помощь, не одолжение
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Por Una Cabeza (Tango) 2009
Adíos Muchachos 2010
Por una Cabezza 2016
El Día Que Me Quieras ft. Carlos Gardel 2016
Caminito 2016
Volver 2016
La Ultima Copa 2010
Golondrinas, Tango Cancion 2014
Madame Yvonne 2006
Adios muchacho 2006
Soledad ft. Carlos Gardel 2016
Rubias de New York 2020
La Cumparsita 2016
Sus Ojos Se Cerraron 2016
Ventarron 2010
Melodia de Arribal 2010
Madreselva ft. Carlos Gardel 2016
Rubias de Nueva York ft. Carlos Gardel 2016
Sol Tropical ft. Carlos Gardel 2016
Rosas de Otoño ft. Carlos Gardel 2016

Тексты песен исполнителя: Carlos Gardel