Перевод текста песни Viejo Smoking - Carlos Gardel, Alfredo De Angelis

Viejo Smoking - Carlos Gardel, Alfredo De Angelis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viejo Smoking, исполнителя - Carlos Gardel. Песня из альбома El Album De Oro De Carlos Gardel, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1930
Лейбл звукозаписи: EMI Odeon SAIC
Язык песни: Испанский

Viejo Smoking

(оригинал)
Campaneá cómo el cotorro va quedando despoblado
Todo el lujo es la catrera compadreando sin colchón
Y mirá este pobre mozo cómo ha perdido el estado
Amargado, pobre y flaco como perro de botón
Poco a poco todo ha ido de cabeza p’al empeño
Se dio juego de pileta y hubo que echarse a nadar…
Sólo vos te vas salvando porque pa' mi sos un sueño
Del que quiera Dios que nunca me vengan a despertar
Viejo smocking de los tiempos
En que yo también tallaba…
¡Cuánta papusa garaba
En tus solapas lloró!
Solapas que con su brillo
Parece que encandilaban
Y que donde iba sentaban
Mi fama de gigoló
Yo no siento la tristeza de saberme derrotado
Y no me amarga el recuerdo de mi pasado esplendor;
No me arrepiento del vento ni los años que he tirado
Pero lloro al verme solo, sin amigos, sin amor;
Sin una mano que venga a llevarme una parada
Sin una mujer que alegre el resto de mi vivir…
¡Vas a ver que un día de éstos te voy a poner de almohada
Y, tirao en la catrera, me voy a dejar morir!
Viejo smocking, cuántas veces
La milonguera más papa
El brillo de tu solapa
De estuque y carmín manchó
Y en mis desplantes de guapo
¡cuántos llantos te mojaron!
¡cuántos taitas envidiaron
Mi fama de gigoló!

Вьехо Курит

(перевод)
Кампанеа, как попугай депопуляции становится меньше
Вся роскошь - это catrera compadreando без матраса
И посмотрите на этого бедного молодого человека, как он потерял свое состояние
Горький, бедный и тощий, как пуговичная собака
Понемногу все прошло с головы до конца
Была игра в бильярд, и нам пришлось поплавать...
Только ты спасаешь себя, потому что для меня ты мечта
Тот, которого хочет Бог, чтобы они никогда не пришли, чтобы разбудить меня
старый смокинг
В котором я также вырезал…
Сколько папуса гараба
В твоих лацканах он плакал!
Отвороты, которые своим блеском
Кажется, они ослепли
И что там, где он пошел, они сидели
Моя слава альфонса
Я не чувствую грусти от того, что потерпел поражение
И воспоминание о моем былом великолепии не делает меня горьким;
Я не жалею ни о событии, ни о потерянных годах
Но я плачу, когда вижу себя одного, без друзей, без любви;
Без руки, чтобы взять меня на остановку
Без женщины, чтобы подбодрить остаток моей жизни...
Ты увидишь, что на днях я положу тебя как подушку
И, брошенный в катреру, я позволю себе умереть!
Старый курить, сколько раз
Самая крутая милонгера
Блеск твоего лацкана
Штукатурка и карминное окрашивание
И в моем красивом хамстве
Сколько слез вымочило тебя!
сколько таита завидовали
Моя слава жиголо!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Por Una Cabeza (Tango) 2009
Adíos Muchachos 2010
Por una Cabezza 2016
Angélica ft. Orquesta de Alfredo De Angelis, Alfredo De Angelis 2017
El Día Que Me Quieras ft. Carlos Gardel 2016
Caminito 2016
Volver 2016
La Ultima Copa 2010
Golondrinas, Tango Cancion 2014
Madame Yvonne 2006
Adios muchacho 2006
Soledad ft. Carlos Gardel 2016
Rubias de New York 2020
La Cumparsita 2016
Sus Ojos Se Cerraron 2016
Ventarron 2010
Melodia de Arribal 2010
Madreselva ft. Carlos Gardel 2016
Rubias de Nueva York ft. Carlos Gardel 2016
Sol Tropical ft. Carlos Gardel 2016

Тексты песен исполнителя: Carlos Gardel
Тексты песен исполнителя: Alfredo De Angelis