Перевод текста песни Paseo en Julio - Carlos Gardel

Paseo en Julio - Carlos Gardel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paseo en Julio , исполнителя -Carlos Gardel
Песня из альбома: Original Hits: Carlos Gardel
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:30.07.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Best Music

Выберите на какой язык перевести:

Paseo en Julio (оригинал)Прогулка в июле (перевод)
Paseo de julio, tu vieja recova Пасео-де-Хулио, твоя старая река
Recuerda otras horas que no olvidé Помни другие часы, которые я не забыл
Sembraron ropas en tu vereda Они посадили одежду на вашем тротуаре
Y en tus agencias pusieron miel И в ваших агентствах они кладут мед
Paseo de julio, saludo primero Июльская поездка, приветствие первым
De los forasteros que alegres van Из иностранцев, которые счастливы
Rudos sus cuerpos como el acero Грубые их тела, как сталь
Buscando tierras que trabajar Ищу землю для работы
Y en esos café.ines, guardados entre sombras И в тех кафе, в тени
Soñaba un buen muchacho que quiso de verdad Мне приснился хороший мальчик, который очень любил
Y al son de los violines rimaba allí sus coplas И под звуки скрипок рифмовал там свои куплеты
Bebiendo a cada rato los sorbos de su mal Время от времени выпивая глотки своего зла
Recuerdo que una noche muy pálido decía: Я помню, как в одну очень бледную ночь он сказал:
No sé qué hay en mi pecho, me falla el corazón Я не знаю, что у меня в груди, мое сердце терпит неудачу
Y aquella misma noche la novia que tenía И в ту же ночь его девушка
De un trazo había deshecho su dicha, su ilusión Одним ударом он разрушил свое счастье, свою иллюзию.
Paseo de julio, tu vieja recova Пасео-де-Хулио, твоя старая река
Recuerda otras horas que yo olvidé Помните другие часы, которые я забыл
Sembraron ropas en tu vereda Они посадили одежду на вашем тротуаре
Y en tus agencias pusieron miel И в ваших агентствах они кладут мед
Paseo de julio, saludo primero Июльская поездка, приветствие первым
De los forasteros que alegres van Из иностранцев, которые счастливы
Rudos sus cuerpos como el acero Грубые их тела, как сталь
Buscando tierras que trabajar Ищу землю для работы
Tus arcos como un puente que pesan por sus años Твои своды, как мост, отягощающий их годы
Tus luces de colores, tiraron mi ansiedad Твои цветные огни, они развеяли мою тревогу.
Y así al pasar enfrente de aquél café el muchacho И вот, проходя мимо этого кафе, мальчик
Se me cruzaba entonces y quise preguntar Это наткнулось на меня тогда, и я хотел спросить
Yo vi en la misma mesa que aquél siempre ocupaba Я видел за одним и тем же столом, который он всегда занимал
Un marínero amigo, que fijo me miró Друг-моряк, который пристально смотрел на меня
Y cuando la cerveza sus labios ya mojaba И когда пиво было уже мокрым на губах
Me dijo: fui testigo, murió el pobre de amorОн мне сказал: я был свидетелем, бедняга умер от любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: