Перевод текста песни Madre Selva - Carlos Gardel

Madre Selva - Carlos Gardel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madre Selva, исполнителя - Carlos Gardel. Песня из альбома 15 Grandes Exitos, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 08.09.2008
Лейбл звукозаписи: Ciclope Ltda - Montevideo
Язык песни: Испанский

Madre Selva

(оригинал)
Vieja pared del arrabal
Tu sombra fue mi compañera
De mi niñez sin esplendor
La amiga fue tu madreselva
Cuando temblando mi amor primero
Con esperanzas besaba mi alma
Yo junto a vos pura y feliz
Cantaba así mi primera confesión
Madreselvas en flor que me vieron nacer
Y en la vieja pared sorprendieron mi amor
Tu humilde caricia es como el cariño
Primero y querido que siento por él
Madreselvas en flor que trepándose van
Es su abrazo tenáz y dulzón como aquél
Si todos los años tus flores renacen
Hace que no muera mi primer amor
Pasaron los años y mil desengaños
Yo vengo a contarte mi vieja pared
Así aprendí que hay que fingir
Para vivir decentemente
Que amor y fe, mentiras son
Y del dolor se rie la gente
Hoy que la vida me ha castigado
Y me ha enseñado su credo amargo
Vieja pared con emoción
Me acerco a vos y te digo como ayer
Madreselvas en flor que me vieron nacer
Y en la vieja pared sorprendieron mi amor
Tu humilde caricia es como el cariño
Premero y querido que nunca olvidé
Madreselvas en flor que trepándose van
Es su abrazo tenáz y dulzón como aquél
Si todos los años tus flores renacen
¿por qué ya no vuelve mi primer amor?

Мать Джунглей

(перевод)
старая стена трущоб
твоя тень была моим спутником
Моего детства без блеска
Друг был твоей жимолостью
Когда первая дрожит моя любовь
С надеждой он поцеловал мою душу
Я вместе с тобой чист и счастлив
Я спел так свою первую исповедь
Жимолость в цвету, которая увидела меня рожденным
А на старой стене удивили мою любовь
Твоя скромная ласка подобна привязанности
Первое и самое дорогое, что я чувствую к нему
Жимолость в цвету, которая поднимается
Это его крепкое и сладкое объятие, подобное этому
Если каждый год твои цветы возрождаются
Это удерживает мою первую любовь от смерти
Прошли годы и тысячи разочарований
Я пришел рассказать вам о моей старой стене
Вот как я узнал, что ты должен притворяться
жить достойно
Что такое любовь и вера, ложь
И люди смеются над болью
Сегодня эта жизнь наказала меня
И он научил меня своей горькой вере
старая стена с эмоциями
Я подхожу к тебе и говорю, как вчера
Жимолость в цвету, которая увидела меня рожденным
А на старой стене удивили мою любовь
Твоя скромная ласка подобна привязанности
Первый и дорогой, что я никогда не забывал
Жимолость в цвету, которая поднимается
Это его крепкое и сладкое объятие, подобное этому
Если каждый год твои цветы возрождаются
Почему моя первая любовь не возвращается?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Por Una Cabeza (Tango) 2009
Adíos Muchachos 2010
Por una Cabezza 2016
El Día Que Me Quieras ft. Carlos Gardel 2016
Caminito 2016
Volver 2016
La Ultima Copa 2010
Golondrinas, Tango Cancion 2014
Madame Yvonne 2006
Adios muchacho 2006
Soledad ft. Carlos Gardel 2016
Rubias de New York 2020
La Cumparsita 2016
Sus Ojos Se Cerraron 2016
Ventarron 2010
Melodia de Arribal 2010
Madreselva ft. Carlos Gardel 2016
Rubias de Nueva York ft. Carlos Gardel 2016
Sol Tropical ft. Carlos Gardel 2016
Rosas de Otoño ft. Carlos Gardel 2016

Тексты песен исполнителя: Carlos Gardel