 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canción de Buenos Aires , исполнителя - Carlos Gardel.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canción de Buenos Aires , исполнителя - Carlos Gardel. Дата выпуска: 28.07.2014
Язык песни: Испанский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canción de Buenos Aires , исполнителя - Carlos Gardel.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canción de Buenos Aires , исполнителя - Carlos Gardel. | Canción de Buenos Aires(оригинал) | 
| Buenos aires cuando lejos me vi | 
| Sólo hallaba consuelo | 
| En las notas de un tango dulzón | 
| Que lloraba el bandoneón | 
| Buenos aires suspirando por ti | 
| Bajo el sol de otro cielo | 
| Cuanto lloró, mi corazón | 
| Escuchando tu nostálgica canción: | 
| Canción maleva, canción de buenos aires | 
| Hay algo en tus entrañas que vivi y que perdura | 
| Canción porteña lamento de amargura | 
| Sonrisa de esperanza, solloso de pasión | 
| Ese es el tango canción de buenos aires | 
| Nacida en el suburbio que reina en todo el mundo | 
| Este es el tango que llevo muy profundo | 
| Clavado en lo mas hondo del criollo corazón | 
| Buenos aires donde el tango nació | 
| Tierra mia querida | 
| Yo quisera poderte ofrendar | 
| Con al alma en un cantar | 
| Y le pido a mi destino el favor | 
| Que si al fin de mi vida | 
| Oiga el llorar del bandoneón | 
| Entonando su nostálgica canción: | 
| Canción maleva, canción de buenos aires | 
| Hay algo en tus entrañas que vivi y que perdura | 
| Canción porteña lamento de amargura | 
| Sonrisa de esperanza, solloso de pasión | 
| Песня Буэнос-Айреса(перевод) | 
| Буэнос-Айрес, когда я увидел себя далеко | 
| Я нашел только утешение | 
| В нотах сладкого танго | 
| Что бандонеон плакал | 
| Буэнос-Айрес вздыхает по тебе | 
| Под солнцем другого неба | 
| как сильно мое сердце плакало | 
| Слушаю твою ностальгическую песню: | 
| Песня Малева, песня Буэнос-Айреса | 
| В твоих внутренностях есть что-то, что жило и живет | 
| Песня Буэнос-Айреса «Плач о горечи» | 
| Улыбка надежды, всхлип страсти | 
| Это песня танго Буэнос-Айреса | 
| Родился в пригороде, который правит миром | 
| Это танго, которое я ношу очень глубоко | 
| Пригвожденный в глубине креольского сердца | 
| Буэнос-Айрес, где зародилось танго | 
| моя дорогая земля | 
| Я хотел бы иметь возможность предложить вам | 
| С душой в пении | 
| И прошу у судьбы милости | 
| Что, если в конце моей жизни | 
| Услышьте крик бандонеона | 
| Напевая свою ностальгическую песню: | 
| Песня Малева, песня Буэнос-Айреса | 
| В твоих внутренностях есть что-то, что жило и живет | 
| Песня Буэнос-Айреса «Плач о горечи» | 
| Улыбка надежды, всхлип страсти | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Por Una Cabeza (Tango) | 2009 | 
| Adíos Muchachos | 2010 | 
| Por una Cabezza | 2016 | 
| El Día Que Me Quieras ft. Carlos Gardel | 2016 | 
| Caminito | 2016 | 
| Volver | 2016 | 
| La Ultima Copa | 2010 | 
| Golondrinas, Tango Cancion | 2014 | 
| Madame Yvonne | 2006 | 
| Adios muchacho | 2006 | 
| Soledad ft. Carlos Gardel | 2016 | 
| Rubias de New York | 2020 | 
| La Cumparsita | 2016 | 
| Sus Ojos Se Cerraron | 2016 | 
| Ventarron | 2010 | 
| Melodia de Arribal | 2010 | 
| Madreselva ft. Carlos Gardel | 2016 | 
| Rubias de Nueva York ft. Carlos Gardel | 2016 | 
| Sol Tropical ft. Carlos Gardel | 2016 | 
| Rosas de Otoño ft. Carlos Gardel | 2016 |