| Bandolero Arrabalero (оригинал) | Разбойник (перевод) |
|---|---|
| Bandoneon arrabalero, viejo fuelle desinflado | Бандонеон из пригорода, старые сдутые мехи |
| Te encontre como a un pebete que la madre abandono | Я нашел тебя, как ребенка, которого бросила мать |
| En la puerta de un convento sin reboque en las paredes | У дверей монастыря без штукатурки на стенах |
| A la luz de un farolito que de noche te alumbro | В свете фонаря, что ночью я освещаю тебя |
| Bandoneon, porque ves que estoy triste y cantar ya no puedo | Бандонеон, потому что ты видишь, что мне грустно, и я больше не могу петь |
| Vos sabes que yo llevo en el alma marcao un dolor | Ты знаешь, что у меня заметная боль в душе |
| Te lleve a mi pieza, te acune en mi pecho frio | Я взял тебя в свою комнату, я баюкал тебя в своей холодной груди |
| Yo tambin abandonado me encontraba en el bulin; | меня тоже бросили в булине; |
| Has querido consolarme con tu voz enronquecida | Ты хотел утешить меня своим хриплым голосом |
| Y tus notas doloridas aumento mi berretin | И твои болезненные ноты увеличивают мой берретин |
