| Me pide cariñito
| Он спрашивает меня, дорогая
|
| Me dice que le hable que la derrito
| Она говорит мне поговорить с ней, что я таю ее
|
| Que deslice mis manos por su piel
| Что я провожу руками по твоей коже
|
| Que soy el mejor que se lo sabe hacer
| Что я лучший, кто умеет это делать
|
| Que me quiere
| кто меня любит
|
| Ella esta loca con el nené
| Она без ума от ребенка
|
| Me dice que es que no se que lo que tiene
| Он говорит мне, что я не знаю, что у него есть
|
| Pero la tengo volando bajito
| Но у меня он летит низко
|
| Que es lo que hecho con ella
| Что я с ним сделал?
|
| Es un delito
| это преступление
|
| Impredecible el destino que
| Непредсказуема судьба,
|
| Es que le he robado el corazón
| Это я украл ее сердце
|
| Sin hablarle de amor
| Не говоря о любви
|
| Con tan solo sexo
| только с сексом
|
| Toma del control
| перенимать
|
| De la situación
| ситуации
|
| Me dice no hay otro que se comparé
| Он говорит мне, что нет другого, что сравнится
|
| Inventa lo que sea
| изобрести что-нибудь
|
| Pero que no paré
| Но я не остановился
|
| Somó solo amigos
| Мы просто друзья
|
| Pero lo que me pide lo consigo
| Но то, что он просит у меня, я получаю
|
| Mientras que conmigo a otras
| Пока со мной другим
|
| Tus amiguitas de testigo
| Ваши маленькие друзья в качестве свидетелей
|
| En estos tiempos
| В эти времена
|
| Ya no se puede hablar de amor
| Вы больше не можете говорить о любви
|
| El que se ahogue en esas cosas
| Тот, кто тонет в этих вещах
|
| Comete un gran error
| совершить большую ошибку
|
| Así es mejor
| Так лучше
|
| Tener las cuentas claras
| Следите за чистотой счетов
|
| Amigos en las buenas
| друзья в хорошие времена
|
| Amigos en las malas
| Друзья в плохом
|
| Sin tener que aguantar
| Без необходимости держаться
|
| Con el tiempo vengan y te fallen
| Со временем они приходят и подводят вас
|
| Palabras de confianza
| слова доверия
|
| Las calles
| Улицы
|
| En palabras no se puede confiar nooo
| Словам нельзя доверять, нет
|
| Ni en promesas que no pueden completaaar ah ar
| Ни в обещаниях, которые они не могут выполнить сейчас
|
| A mi que no me hablen de amor
| Не говори мне о любви
|
| Que estando solo estoy mejor
| Что в одиночестве мне лучше
|
| Solo le hago conpañia
| Я только составлю ему компанию
|
| Cuando la paga esta encendia
| Когда идет оплата
|
| Envolverse es un error
| Заворачиваться - ошибка
|
| Es que le he robado el corazón
| Это я украл ее сердце
|
| Sin hablarle de amor
| Не говоря о любви
|
| Con tan solo sexo
| только с сексом
|
| Toma del control
| перенимать
|
| De la situación
| ситуации
|
| Me dice no hay otro que se comparé
| Он говорит мне, что нет другого, что сравнится
|
| Inventa lo que sea
| изобрести что-нибудь
|
| Pero que no paré
| Но я не остановился
|
| A mi que no me hablen de
| Не говори со мной о
|
| Esa noche de sufrimiento
| В ту ночь страданий
|
| De esa noche en que la nus
| С той ночи, когда нас
|
| Te quemaste a fuego lento
| ты сгорел на медленном огне
|
| Ahora estoy bien
| Теперь я в порядке
|
| Y con la pana exploto los de cien
| И с вельветом я взрываю сотню
|
| No se envuelve y le quito el sostén
| Она не заворачивается, и я снимаю с нее лифчик.
|
| Y terminamos, donde la noche caiga
| И мы заканчиваем, где наступает ночь
|
| Le digo hazlo con otra
| Я говорю ему, сделай это с другим
|
| Y me dice entonces
| и скажи мне тогда
|
| No hace y peleamé
| Он не сражается со мной
|
| Fue con otra y no galdea
| Это было с другим, а не galdea
|
| Se molesta un poco
| немного расстраивается
|
| Pero pichea
| Но шаг
|
| En palabras no se puede confiar nooo
| Словам нельзя доверять, нет
|
| Ni en promesas que no pueden completaaar ah ar
| Ни в обещаниях, которые они не могут выполнить сейчас
|
| A mi que no me hablen de amor
| Не говори мне о любви
|
| Que estando solo estoy mejor
| Что в одиночестве мне лучше
|
| Solo le hago conpañia
| Я только составлю ему компанию
|
| Cuando la paga esta encendia
| Когда идет оплата
|
| Envolverse es un error
| Заворачиваться - ошибка
|
| Es que le he robado el corazón
| Это я украл ее сердце
|
| Sin hablarle de amor
| Не говоря о любви
|
| Con tan solo sexo
| только с сексом
|
| Toma del control
| перенимать
|
| De la situación
| ситуации
|
| Me dice no hay otro que se comparé
| Он говорит мне, что нет другого, что сравнится
|
| Inventa lo que sea
| изобрести что-нибудь
|
| Pero que no paré
| Но я не остановился
|
| Nooo oooh, nooo oooh oh oh oh | Неееет ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |