| Hoy escucho y en tu voz ya no hay amor
| Сегодня я слушаю и в твоем голосе уже нет любви
|
| Las promesas se marcharon, con tu adiós
| Обещания ушли, с твоим прощанием
|
| Ahora me encuentro solo y triste
| Теперь я нахожусь одиноким и грустным
|
| Desde que de mi lado te fuiste
| Поскольку ты покинул меня
|
| Voy perdido no hay salida
| я потерялся нет выхода
|
| Mientras más te extraño, más me olvidas (x2)
| Чем больше я скучаю по тебе, тем больше ты забываешь меня (х2)
|
| Se nos fue al amor, se murió
| Мы пошли любить, он умер
|
| El que un futuro feliz nos dibujo
| Ту, что нас нарисовало счастливое будущее
|
| El que planeamos, diariamente tener
| Тот, который мы планируем ежедневно иметь
|
| Para donde cogió, queme abandono
| За то, где он взял, сожги меня отказ
|
| Y no fui perfecto
| И я не был идеальным
|
| Humano soy y tengo defectos
| Я человек и у меня есть недостатки
|
| Aunque no busco pretextos
| Хотя я не ищу оправданий
|
| Quizás esto fue lo correcto
| Может быть, это было правильно
|
| No se, si di mas de lo que merecían
| Я не знаю, дал ли я больше, чем они заслуживали
|
| O fue que calle las cosas que sentía
| Или это было то, что я заткнул то, что чувствовал
|
| Hoy lo note, la manera fría en que me besabas
| Я заметил это сегодня, как холодно ты меня поцеловал
|
| Cuando me abrazabas
| когда ты держал меня
|
| Se nos murió el amor y cuenta no nos dimos
| Наша любовь умерла, и мы не поняли
|
| Que hago sin ti, que hago…
| Что мне делать без тебя, что мне делать...
|
| Se nos murió el amor y cuenta no nos dimos
| Наша любовь умерла, и мы не поняли
|
| Que hago sin ti, que hago…
| Что мне делать без тебя, что мне делать...
|
| Ahora me encuentro solo y triste
| Теперь я нахожусь одиноким и грустным
|
| Desde que de mi lado te fuiste
| Поскольку ты покинул меня
|
| Voy perdido no hay salida
| я потерялся нет выхода
|
| Mientras más te extraño, más me olvidas (x2)
| Чем больше я скучаю по тебе, тем больше ты забываешь меня (х2)
|
| Y queme contestes, las preguntas
| И что ты ответишь мне, вопросы
|
| Las tristezas me atacan todas juntas
| Печали нападают на меня все вместе
|
| Me dejas confundido, sin dármelos motivos
| Ты оставляешь меня в замешательстве, не объясняя причин
|
| Un libro incompleto que hoy doy por perdido
| Незаконченная книга, которую сегодня я считаю утерянной
|
| Me ataca la soledad, me mata el frío
| Одиночество атакует меня, холод убивает меня
|
| Me siento tan débil, me siento vació
| Я чувствую себя таким слабым, я чувствую себя опустошенным
|
| Quien diría, que la persona que más amaría
| Кто бы мог подумать, что человек, которого я буду любить больше всего
|
| Fuera la que me destrozaría
| Будь тем, кто разлучит меня
|
| No de esta manera, si deje atrás a persona que era
| Не таким образом, если бы я оставил человека, которым я был
|
| Y me convertí en otro, el que quiso que fuera
| И я стал другим, тем, кем он хотел, чтобы я был
|
| Fui, todo lo que quiso y hoy me deja muriendo en el piso
| Я пошел, все, что он хотел, и сегодня он оставляет меня умирать на полу
|
| Se nos murió el amor y cuenta no nos dimos
| Наша любовь умерла, и мы не поняли
|
| Que hago sin ti, que hago…
| Что мне делать без тебя, что мне делать...
|
| Se nos murió el amor y cuenta no nos dimos
| Наша любовь умерла, и мы не поняли
|
| Que hago sin ti, que hago…
| Что мне делать без тебя, что мне делать...
|
| Ahora me encuentro solo y triste
| Теперь я нахожусь одиноким и грустным
|
| Desde que de mi lado te fuiste
| Поскольку ты покинул меня
|
| Voy perdido no hay salida
| я потерялся нет выхода
|
| Mientras más te extraño, más me olvidas (x2)
| Чем больше я скучаю по тебе, тем больше ты забываешь меня (х2)
|
| Cuando se muere el amor
| когда любовь умирает
|
| Es mejor enterrarlo y ya
| Лучше закопать и
|
| Vive tu camino que | Живи по-своему |