Перевод текста песни Perdón - Carlitos Rossy

Perdón - Carlitos Rossy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdón , исполнителя -Carlitos Rossy
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:28.05.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Perdón (оригинал)Прощение (перевод)
Me juras que tienes motivos suficientes Вы клянетесь мне, что у вас есть достаточные причины
Para borrar lo que por mí sientes Чтобы стереть то, что ты чувствуешь ко мне
Que sabes tantas cosas que yo ni imagino Что ты знаешь так много вещей, что я даже не могу себе представить
Aún no te vayas, no Не уходи еще, нет
He sido un cobarde, lo sé Я был трусом, я знаю
Me has dado el mundo y no he sabido valorarte Ты дал мне мир, и я не знал, как ценить тебя
Aún no te vayas, perdón Не уходи пока, извини
No digas que ha muerto este amor Не говори, что эта любовь умерла
Me has dado el mundo y no he sabido valorarte Ты дал мне мир, и я не знал, как ценить тебя
Yo sé que quizás estar sola es mejor Я знаю, что, может быть, быть одному лучше
Y que te ha echo fuerte el dolor И что боль сделала тебя сильным
Yo sé que era de esperarse, si la culpa es mía Я знаю, что этого следовало ожидать, если вина моя
Por eso eres mía вот почему ты мой
Solo escúchame, me falta tu olor Просто послушай меня, я скучаю по твоему запаху
Y el dulce de tu piel И сладость твоей кожи
Extraño tus besos al amanecer Я скучаю по твоим поцелуям на рассвете
Solo escúchame, me causa dolor Просто послушай меня, это причиняет мне боль
Ya no eres la de ayer Ты больше не тот, что вчера
Extraño tus besos al amanecer Я скучаю по твоим поцелуям на рассвете
Aún no te vayas, no Не уходи еще, нет
He sido un cobarde, lo sé Я был трусом, я знаю
Me has dado el mundo y no he sabido valorarte Ты дал мне мир, и я не знал, как ценить тебя
Aún no te vayas, perdón Не уходи пока, извини
No digas que ha muerto este amor Не говори, что эта любовь умерла
Me has dado el mundo y no he sabido valorarte Ты дал мне мир, и я не знал, как ценить тебя
Quiero que te quedes aunque sea un momento Я хочу, чтобы ты остался хоть на мгновение
Que me digas que yo soy tu dueño Скажи мне, что я твой владелец
No te lleves contigo mis sueños, no Не забирай с собой мои мечты, нет.
Soy el perdedor я неудачник
Que vive perdido buscando tu perdón Кто живет потерянным, ища твоего прощения
Sabiendo que tú ahora tienes el control Зная, что теперь вы контролируете
Sigo esperando a que vengas y me alivies este dolor Я все жду, когда ты придешь и облегчишь эту боль.
Solo escúchame, me falta tu olor Просто послушай меня, я скучаю по твоему запаху
Y el dulce de tu piel И сладость твоей кожи
Extraño tus besos al amanecer Я скучаю по твоим поцелуям на рассвете
Solo escúchame, me causa dolor Просто послушай меня, это причиняет мне боль
Ya no eres la de ayer Ты больше не тот, что вчера
Extraño tus besos al amanecer Я скучаю по твоим поцелуям на рассвете
Aún no te vayas, no Не уходи еще, нет
He sido un cobarde, lo sé Я был трусом, я знаю
Me has dado el mundo y no he sabido valorarte Ты дал мне мир, и я не знал, как ценить тебя
Aún no te vayas, perdón Не уходи пока, извини
No digas que ha muerto este amor Не говори, что эта любовь умерла
Me has dado el mundo y no he sabido valorarte Ты дал мне мир, и я не знал, как ценить тебя
Perdón прощение
Perdón прощение
For you my loba Для тебя мой волк
JX JX
No te vayas bebéне уходи, детка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: