| En tu rostro una sonrisa falsa
| На твоем лице фальшивая улыбка
|
| Que engaña a quien no te conoce
| Это обманывает тех, кто тебя не знает
|
| Pero quien te conoce más que yo, oh
| Но кто знает тебя лучше меня, о
|
| Sé como desnudarte (Sin usar mis manos)
| Я знаю, как раздеть тебя (без помощи рук)
|
| Puedo hacer que me desees sin tocarte
| Я могу заставить тебя хотеть меня, не прикасаясь к тебе
|
| Es que él no sabe
| Просто он не знает
|
| Como calmarte cuando estás grave
| Как успокоиться, если вы настроены серьезно
|
| Como besarte cuando lo necesitas
| Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
|
| Con un abrazo el mal humor te quita, él no sabe
| Объятиями уносит плохое настроение, он не знает
|
| Es que él no sabe
| Просто он не знает
|
| Como calmarte cuando estás grave
| Как успокоиться, если вы настроены серьезно
|
| Como besarte cuando lo necesitas
| Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
|
| Con un abrazo el mal humor te quita, él no sabe
| Объятиями уносит плохое настроение, он не знает
|
| Te conozco como a mí
| я знаю ты любишь меня
|
| De hace mucho, bien lo sabes
| Давным-давно ты это хорошо знаешь
|
| Soy dueño de ti, de tu corazón tengo la llave
| Я владею тобой, у меня есть ключ к твоему сердцу
|
| Te quedaste calladita, porque no pasé la clave
| Ты промолчал, потому что я не передал ключ
|
| De sacar lo mejor de ti, como nadie sabe
| Чтобы получить лучшее из вас, как никто не знает
|
| Los problemas del pasado, de mi diario te alejaron
| Проблемы прошлого, из моего дневника тебя унесли
|
| Pero sigue como siempre porque no me superaron
| Но продолжай как обычно, потому что они не били меня.
|
| Reemplazarme, se te hizo imposible
| Замени меня, для тебя это было невозможно
|
| Y que olvidarme, tus amigas me contaron
| А как насчет того, чтобы забыть меня, твои друзья сказали мне
|
| Y no hay nadie a quien extrañes más que yo, oh-oh
| И нет никого, по кому ты скучаешь больше, чем по мне, о-о
|
| (Más que yo, oh-oh)
| (Больше, чем я, о-о)
|
| Él te hace el amor (-mor), pero no se siente igual (Igual)
| Он занимается с тобой любовью (-мор), но это не то же самое (то же самое)
|
| Aunque cierras los ojos para en mi pensar
| Хотя ты закрываешь глаза, чтобы думать обо мне
|
| No me pudiste reemplazar
| ты не мог заменить меня
|
| Que ironía, sigues siendo mía
| Какая ирония, ты все еще мой
|
| Es que él no sabe
| Просто он не знает
|
| Como calmarte cuando estás grave
| Как успокоиться, если вы настроены серьезно
|
| Como besarte cuando lo necesitas
| Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
|
| Con un abrazo el mal humor te quita, él no sabe
| Объятиями уносит плохое настроение, он не знает
|
| Es que él no sabe
| Просто он не знает
|
| Como calmarte cuando estás grave
| Как успокоиться, если вы настроены серьезно
|
| Como besarte cuando lo necesitas
| Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
|
| Con un abrazo el mal humor te quita, él no sabe
| Объятиями уносит плохое настроение, он не знает
|
| Ya hace mucho no me escuchas
| Ты давно меня не слушала
|
| Pero no olvidas mi voz
| Но не забывай мой голос
|
| Ni las noches que sacabas lo de lobo feroz
| Даже в те ночи, когда ты убивал свирепого волка
|
| Las imágenes que solo compartimos los dos
| Образы, которые разделяют только мы двое
|
| Cuando te ponía' malita de manera veloz
| Когда я сделал тебя больным быстро
|
| Soy mejor que él en todo' los sentidos
| я лучше его во всем
|
| (Aunque él te cumpla lo prometido)
| (Даже если он сдержит то, что обещал тебе)
|
| A mí no me olvidas, por más que te obligas
| Ты не забудешь меня, как бы ты ни заставлял себя
|
| (Soy, casi, verdad a todas tus mentiras)
| (Я почти верен всей твоей лжи)
|
| Aunque cierras los ojos para en mi pensar
| Хотя ты закрываешь глаза, чтобы думать обо мне
|
| No me pudiste reemplazar
| ты не мог заменить меня
|
| Que ironía, sigues siendo mía
| Какая ирония, ты все еще мой
|
| Es que él no sabe
| Просто он не знает
|
| Como calmarte cuando estás grave
| Как успокоиться, если вы настроены серьезно
|
| Como besarte cuando lo necesitas
| Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
|
| Con un abrazo el mal humor te quita, él no sabe
| Объятиями уносит плохое настроение, он не знает
|
| Es que él no sabe
| Просто он не знает
|
| Como calmarte cuando estás grave
| Как успокоиться, если вы настроены серьезно
|
| Como besarte cuando lo necesitas
| Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
|
| Con un abrazo el mal humor te quita, él no sabe
| Объятиями уносит плохое настроение, он не знает
|
| Jorgie Milliano, oh-woh
| Хорхе Мильяно, о-о-о
|
| Woh, yeh
| Вау, да
|
| On Top Of The World, baby
| На вершине мира, детка
|
| JX
| JX
|
| The Gold Member, yeah | Золотой член, да |