| Six Feet Forward (оригинал) | Шесть Футов Вперед (перевод) |
|---|---|
| Digits and numbers in your book | Цифры и числа в вашей книге |
| I don’t know where to look | Я не знаю, где искать |
| I’m scared, I’ve just got up | Я боюсь, я только что встал |
| It’s grey and cold | Серо и холодно |
| No, I won’t take that slip | Нет, я не возьму этот промах |
| But you can post it | Но вы можете опубликовать это |
| If you want to | Если хотите |
| Or maybe I could move | Или, может быть, я мог бы двигаться |
| Six feet forward | Шесть футов вперед |
| Will you let me go? | Ты отпустишь меня? |
| No, I don’t think so | Нет, я так не думаю |
| Six feet forward | Шесть футов вперед |
| Will you let me go? | Ты отпустишь меня? |
| No, I don’t think so | Нет, я так не думаю |
| No, I won’t take that slip | Нет, я не возьму этот промах |
| But you can post it | Но вы можете опубликовать это |
| If you want to | Если хотите |
| Or maybe I could move | Или, может быть, я мог бы двигаться |
| Six feet forward | Шесть футов вперед |
| Will you let me go? | Ты отпустишь меня? |
| No, I don’t think so | Нет, я так не думаю |
| Six feet forward | Шесть футов вперед |
| Will you let me go? | Ты отпустишь меня? |
| No, I don’t think so | Нет, я так не думаю |
| Six feet forward | Шесть футов вперед |
| Will you let me go? | Ты отпустишь меня? |
| No | Нет |
| I didn’t | я не |
| Think so | Думаю да |
