| Every time
| Каждый раз
|
| I looked at the girl and said
| Я посмотрел на девушку и сказал
|
| 'Would you be mine?'
| 'Ты будешь моим?'
|
| She just shook her head
| Она просто покачала головой
|
| And I’m alone again
| И я снова один
|
| How pathetic I have been
| Каким жалким я был
|
| Sometimes
| Иногда
|
| It’s better to choke out the words
| Лучше выдавить слова
|
| Then realise they don’t
| Затем поймите, что они не
|
| Make sense afterwards
| Имеет смысл после
|
| But she will still be out the door and gone
| Но она все равно выйдет за дверь и уйдет
|
| What’s the point in being happy?
| Какой смысл быть счастливым?
|
| I can’t work it out
| Я не могу это решить
|
| But I hope that there will be no doubts for you and
| Но я надеюсь, что у вас не будет сомнений и
|
| Every time
| Каждый раз
|
| I looked in your eyes and said
| Я посмотрел тебе в глаза и сказал
|
| 'Would you be mine?'
| 'Ты будешь моим?'
|
| Did you wish I was dead?
| Ты хотел, чтобы я умер?
|
| I’m leaving you alone but
| Я оставляю тебя в покое, но
|
| Not picking up the phone’s
| Не берет трубку
|
| Making
| Изготовление
|
| Everything feel eleven times worse
| Все чувствует себя в одиннадцать раз хуже
|
| I realise this won’t
| Я понимаю, что это не будет
|
| Make sense at first
| Поначалу имейте смысл
|
| But we will work it out somehow
| Но как-нибудь разберемся
|
| What’s the point in being happy?
| Какой смысл быть счастливым?
|
| I can’t work it out
| Я не могу это решить
|
| All the
| Все
|
| Reason seemed to leave when you said
| Причина, казалось, ушла, когда вы сказали
|
| 'It's not working out'
| «Не получается»
|
| But I hope that there will be no doubts for you and
| Но я надеюсь, что у вас не будет сомнений и
|
| What’s the point in being happy?
| Какой смысл быть счастливым?
|
| I can’t work it out
| Я не могу это решить
|
| All the
| Все
|
| Reason seemed to leave when you said
| Причина, казалось, ушла, когда вы сказали
|
| 'It's not working out' | «Не получается» |