| In der Nacht unter Regen
| Ночью под дождем
|
| Wird der Himmel schwarz, yeah
| Небо становится черным, да
|
| Von Dämonen umgeben
| В окружении демонов
|
| In der Geisterstadt, yeah
| В городе-призраке, да
|
| In der Nacht unter Regen
| Ночью под дождем
|
| Wird der Himmel schwarz, yeah
| Небо становится черным, да
|
| Von Dämonen umgeben
| В окружении демонов
|
| In der Geisterstadt, yeah
| В городе-призраке, да
|
| Ich weiß, dass ich raus muss
| я знаю, что я должен выйти
|
| Es dreht sich um Euros und Schlampen und dickfette Autos
| Речь идет о евро, шлюхах и больших толстых машинах.
|
| Ich wart auf den Erzengel, der mich befreit und hier rausholt
| Я ждал, когда архангел освободит меня и вытащит отсюда
|
| Denn ich bin im Rausch und die Zombies da draußen genauso
| Потому что я пьян, как и зомби снаружи
|
| Genauso
| Просто так
|
| Ich glaube nicht, dass eine Handschelle von einem Officer reicht
| Я не думаю, что наручников от офицера достаточно
|
| Die Freiheit in Ketten, ich will mich entfesseln, ob tot oder reich
| Свобода в цепях, я хочу развязать себя, будь то мертвый или богатый
|
| Loyalität hat kein' Wert gegen Geld in der heutigen Zeit
| Лояльность не имеет ценности по сравнению с деньгами в наши дни
|
| Verurteilt im Sixer, ich fahr zum Gerichtssaal in Frankfurt am Main
| Осужденный в Sixer, я еду в зал суда во Франкфурте-на-Майне.
|
| Ey, ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht
| Эй, надеюсь, судьба меня простит
|
| Ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht
| надеюсь судьба меня простит
|
| Ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht
| надеюсь судьба меня простит
|
| Mir verzeiht
| Простите меня
|
| In der Nacht unter Regen
| Ночью под дождем
|
| Wird der Himmel schwarz, yeah
| Небо становится черным, да
|
| Von Dämonen umgeben
| В окружении демонов
|
| In der Geisterstadt, yeah
| В городе-призраке, да
|
| In der Nacht unter Regen
| Ночью под дождем
|
| Wird der Himmel schwarz, yeah
| Небо становится черным, да
|
| Von Dämonen umgeben
| В окружении демонов
|
| In der Geisterstadt, yeah
| В городе-призраке, да
|
| Ich köpf dir Rosé
| Я обезглавлю тебя
|
| Jeder Liter steht für einen Fluss aus vergossenen Trän'
| Каждый литр - это река пролитых слез
|
| Ich habe die Skyline, aber auch die Gossen gesehen
| Я видел горизонт, но также и водосточные желоба
|
| Der Mondschein spiegelt Diamanten auf meiner AP
| Лунный свет отражает бриллианты на моем AP
|
| Auf meiner AP
| На моей точке доступа
|
| Azzlackz auf Beutezug
| Аззлакз на охоте
|
| Höre Stimmen, der Teufel ruft
| Услышьте голоса, дьявол зовет
|
| Es gibt keinen neuen Versuch
| Нет повторной попытки
|
| Wenn, dann müssen wir es heute tun
| Если так, то мы должны сделать это сегодня
|
| Sturmmaske runter, denn heute mach ich diesen Bankraub allein
| Сними штормовую маску, потому что сегодня я собираюсь совершить ограбление банка в одиночку.
|
| Wieder mal ziehen diese Wolken in schwarz über Frankfurt am Main
| И снова эти черные облака движутся над Франкфуртом-на-Майне.
|
| Ey, ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht
| Эй, надеюсь, судьба меня простит
|
| Ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht
| надеюсь судьба меня простит
|
| Ich hoffe, dass das Schicksal mir verzeiht
| надеюсь судьба меня простит
|
| Mir verzeiht
| Простите меня
|
| In der Nacht unter Regen
| Ночью под дождем
|
| Wird der Himmel schwarz, yeah
| Небо становится черным, да
|
| Von Dämonen umgeben
| В окружении демонов
|
| In der Geisterstadt, yeah
| В городе-призраке, да
|
| In der Nacht unter Regen
| Ночью под дождем
|
| Wird der Himmel schwarz, yeah
| Небо становится черным, да
|
| Von Dämonen umgeben
| В окружении демонов
|
| In der Geisterstadt, yeah | В городе-призраке, да |