| Said they want a prophet and said they want a president
| Сказали, что им нужен пророк, и сказали, что им нужен президент
|
| Either way a black male leader is a precedent
| В любом случае, черный лидер-мужчина — это прецедент.
|
| Can’t have progress, listen to the pessimists
| Не может быть прогресса, слушайте пессимистов
|
| And Hollywood said Tyler Perry is the best of us
| И Голливуд сказал, что Тайлер Перри – лучший из нас.
|
| I’d rather be Trayvon and change clothes
| Я лучше буду Трейвоном и переоденусь
|
| I’d rather be James Bond than James Comb
| Я лучше буду Джеймсом Бондом, чем Джеймсом Комбом
|
| You see the cynical simile
| Вы видите циничное сравнение
|
| Civil rights cinema, the silicone chivalry
| Кино гражданских прав, силиконовое рыцарство
|
| Thank you Connely, you said the Holy Spirit got you thankin' Kanye
| Спасибо, Коннели, ты сказал, что Святой Дух заставил тебя поблагодарить Канье.
|
| I’m doin' just fine, got the saints behind me
| Я в порядке, святые позади меня
|
| I’m doin' just fine, better sing it Wanye
| У меня все хорошо, лучше пой, Вани
|
| Got the East Cost and the Midwest
| Получил Восточную стоимость и Средний Запад
|
| Middle-class Philly with the rib vest
| Филадельфия среднего класса с ребристым жилетом
|
| Middle of the sea, surfboard in the shipwreck
| Середина моря, доска для серфинга в кораблекрушении
|
| Sink or swim
| Пан или пропал
|
| These chains gettin' heavy and the streets is dim
| Эти цепи становятся тяжелыми, а улицы тусклыми
|
| But it’s lit, got the final fantasy
| Но он горит, получил последнюю фантазию
|
| Couple hundred grand, we can find your fantasy
| Пара сотен штук, мы можем найти вашу фантазию
|
| Couple hundred grand, we can find a Pharisee
| Пара сотен штук, мы можем найти фарисея
|
| Had to leave this genre just to find my family
| Пришлось покинуть этот жанр, чтобы найти свою семью
|
| Had to leave this genre just to find some worship
| Пришлось покинуть этот жанр, чтобы найти поклонение
|
| This is me divided between my pride and purpose
| Это я разделен между своей гордостью и целью
|
| This is me responding to my God and worship | Это я отвечаю моему Богу и поклонению |
| This is just a body filled with God the person
| Это просто тело, наполненное Богом-личностью
|
| New slaves up in noose, hangin'
| Новые рабы в петле, висят
|
| New slang, but the truth’s changin'
| Новый сленг, но правда меняется
|
| I’m Bruce Wayne but you can find me closer than the dark
| Я Брюс Уэйн, но вы можете найти меня ближе, чем темнота
|
| Dark side, I’m starin' out the window
| Темная сторона, я смотрю в окно
|
| Lookin' for the life from the signal
| Ищите жизнь от сигнала
|
| There it go, look, there’s my hero
| Вот он, смотри, мой герой
|
| This rest on my ring, blood stain gazebo
| Этот отдых на моем кольце, беседка с пятнами крови
|
| What’s yours in mine at Cherokee casino
| Что твое в моем в казино Cherokee
|
| We lockin' up Ryan Lochte back in Rio
| Мы запираем Райана Лохте в Рио.
|
| Wave!
| Волна!
|
| I been in the clouds
| я был в облаках
|
| When I touch down in your city better wave!
| Когда я приземлюсь в твоем городе, лучше помаши!
|
| Try and slow it down, but I can’t stop
| Попробуй замедлить его, но я не могу остановиться
|
| Homie I been on a wave!
| Хоми, я был на волне!
|
| Hands in the sky
| Руки в небе
|
| Every time we gone and they always gotta wave!
| Каждый раз, когда мы уходим, они всегда должны махать!
|
| Keep your hands high, high, high, high
| Держите руки высоко, высоко, высоко, высоко
|
| I don’t talk man, man I just do action
| Я не говорю, чувак, чувак, я просто делаю действие
|
| I serve words that are written on napkins
| Я подаю слова, которые написаны на салфетках
|
| Last name Hero, dressed like a pharaoh
| Фамилия Герой, одетый как фараон
|
| Your last CD shoulda came with a pillow, awww
| К твоему последнему компакт-диску должна была прийти подушка, аууу
|
| Who am I to judge, who am I to judge?
| Кто я такой, чтобы судить, кто я такой, чтобы судить?
|
| Not a lot of love when you comin' up
| Не много любви, когда ты поднимаешься
|
| It’s me, Taelor, Wes P makin' waves on the jet ski
| Это я, Тэйлор, Уэс П макин волнуется на гидроцикле
|
| But not all together
| Но не все вместе
|
| Carry on like more bags
| Продолжай, как больше сумок
|
| I been on a war path
| Я был на тропе войны
|
| Can’t afford a Colt 45 under the doormat | Не могу позволить себе Кольт 45 под ковриком |
| The less that the poor have, a cold war’s the forecast
| Чем меньше у бедных, тем прогноз холодной войны
|
| I know there’s a God that I don’t see like wi-fi
| Я знаю, что есть Бог, которого я не вижу, как вай-фай
|
| This Southside
| Это Саутсайд
|
| Dip on a cop like it’s Southside
| Окунитесь в полицейского, как будто это Саутсайд
|
| Then drop to get $ 5 Popeyes
| Тогда бросьте, чтобы получить $ 5 Popeyes
|
| On my block I represent hunger
| На моем блоке я представляю голод
|
| My stomach is thunder
| Мой живот гром
|
| Your thumbs hurt from dialin' these 9−1-1 numbers
| У вас болят пальцы от набора этих номеров 9-1-1
|
| I’m different
| Я другой
|
| Call me tragic, I’m on a path where no map is
| Назовите меня трагичным, я на пути, где нет карты
|
| I’m magic and miracles are put to practice
| Я волшебник, и чудеса воплощаются в жизнь
|
| Ain’t no lackin', they wanna laugh on my accent
| Не хватает, они хотят посмеяться над моим акцентом
|
| I got quotes that make you look like an asterisk
| У меня есть цитаты, в которых ты похож на звездочку
|
| You are none of that, me and Taelor gettin' W’s
| Вы ничего из этого, я и Taelor получаем W
|
| Who could see me?
| Кто мог меня видеть?
|
| Name another dude
| Назови другого чувака
|
| There’s a ton of rules that are man-made, made man go crazy
| Есть куча правил, созданных человеком, которые свели человека с ума.
|
| I’m a one-man band-aid
| Я лейкопластырь одного человека
|
| Fix my eyes on Christ
| Зафиксируй мой взгляд на Христе
|
| Like is away from me, but I do it like Mike
| Вроде далеко от меня, но я делаю это как Майк
|
| Suicide doors on a Jag, do what I like
| Двери самоубийства на Jag, делай, что мне нравится
|
| All tinted, no limits, no blemish
| Все тонированные, без ограничений, без изъянов
|
| Authentic, my drive
| Подлинный, мой драйв
|
| Only gettin' better with the wordplay
| Только становится лучше с игрой слов
|
| I be dippin' all the way to third base
| Я погружаюсь до третьей базы
|
| These new rappers ain’t good enough, you heard me?
| Эти новые рэперы недостаточно хороши, ты меня слышал?
|
| They all rap like they dropped out of third grade
| Они все читают рэп, как будто бросили третий класс
|
| Wave!
| Волна!
|
| I been in the clouds | я был в облаках |
| When I touch down in your city better wave!
| Когда я приземлюсь в твоем городе, лучше помаши!
|
| Try and slow it down, but I can’t stop
| Попробуй замедлить его, но я не могу остановиться
|
| Homie I been on a wave!
| Хоми, я был на волне!
|
| Hands in the sky
| Руки в небе
|
| Every time we gone and they always gotta wave!
| Каждый раз, когда мы уходим, они всегда должны махать!
|
| Keep your hands high, high, high, high | Держите руки высоко, высоко, высоко, высоко |