| Boy, you put your spell on me
| Мальчик, ты наложил на меня свое заклинание
|
| There’s something about you
| В тебе есть что-то
|
| 'Cause even in the sleepless nights
| Потому что даже бессонными ночами
|
| I’m thinkin' about you
| я думаю о тебе
|
| Well, I think it’s magic
| Ну, я думаю, это волшебство
|
| Oh, I think it’s magic
| О, я думаю, это волшебство
|
| Yeah, I think it’s magic
| Да, я думаю, это волшебство
|
| Yeah, I think it’s magic
| Да, я думаю, это волшебство
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Somethin’s got me hypnotized
| Что-то меня загипнотизировало
|
| I’m helpless without you
| Я беспомощен без тебя
|
| I focus on your magic eyes
| Я сосредотачиваюсь на твоих волшебных глазах
|
| I’m under your spell now
| Я сейчас под твоим заклинанием
|
| Well, I think it’s magic
| Ну, я думаю, это волшебство
|
| Oh, I think it’s magic
| О, я думаю, это волшебство
|
| Yeah, I think it’s magic
| Да, я думаю, это волшебство
|
| Yeah, I think it’s magic
| Да, я думаю, это волшебство
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Emanate far away from you tonight
| Излучайте далеко от вас сегодня вечером
|
| But I can feel it slip away
| Но я чувствую, как это ускользает
|
| Out of sight
| Вне поля зрения
|
| Heaven ain’t far away from you tonight
| Небеса недалеко от тебя сегодня вечером
|
| 'But I can feel it slip away
| «Но я чувствую, как это ускользает
|
| Out of sight
| Вне поля зрения
|
| Well, I think it’s magic
| Ну, я думаю, это волшебство
|
| Oh, I think it’s magic
| О, я думаю, это волшебство
|
| Yeah, I think it’s magic
| Да, я думаю, это волшебство
|
| Yeah, I think it’s magic
| Да, я думаю, это волшебство
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Just like you | Прямо как ты |