| I need you, babe, yeah, you know it’s true
| Ты нужна мне, детка, да, ты знаешь, что это правда
|
| I need a woman that won’t play me for no fool
| Мне нужна женщина, которая не будет играть со мной без дурака
|
| When things go wrong, yeah baby
| Когда что-то пойдет не так, да, детка
|
| Yeah child, sometimes I cry for you
| Да, детка, иногда я плачу по тебе
|
| Yeah babe, I’m gonna cry for you
| Да, детка, я буду плакать по тебе
|
| A man needs a woman to tell his troubles to
| Мужчине нужна женщина, чтобы рассказать о своих проблемах
|
| I swear don’t you know, babe, yes it’s you
| Клянусь, ты не знаешь, детка, да, это ты
|
| When things go wrong, yeah baby, yeah
| Когда что-то пойдет не так, да, детка, да
|
| Yeah child, I cry for you
| Да, детка, я плачу за тебя
|
| Don’t you know I love you, babe, I’m gonna cry for you
| Разве ты не знаешь, что я люблю тебя, детка, я буду плакать по тебе
|
| You’ve got a good woman, I want you to take her everywhere you go
| У тебя хорошая женщина, я хочу, чтобы ты брал ее с собой куда угодно
|
| Please, treat her kinda gentle, babe, just so she’ll know
| Пожалуйста, относись к ней нежно, детка, просто чтобы она знала
|
| When things go wrong, yeah baby
| Когда что-то пойдет не так, да, детка
|
| Yeah babe, I’m gonna cry for you
| Да, детка, я буду плакать по тебе
|
| I’m gonna shed tears, child, I’m gonna cry for you
| Я буду плакать, дитя, я буду плакать по тебе
|
| Now won’t you
| Теперь ты не будешь
|
| We’re all telling the truth now, darling
| Мы все сейчас говорим правду, дорогая
|
| It’s the blues now
| Это блюз сейчас
|
| Now I want you all to stand up right now and put your hands on the woman that
| Теперь я хочу, чтобы вы все встали прямо сейчас и возложили руки на женщину, которая
|
| you love
| вы любите
|
| When things go wrong, yeah baby
| Когда что-то пойдет не так, да, детка
|
| It’s gonna, it’s gonna make me cry for you
| Это заставит меня плакать из-за тебя
|
| Yeah child, I’m gonna cry for you
| Да, детка, я буду плакать по тебе
|
| You know, people always asking me: 'Big Fat, why you always sing a sad sad song?
| Знаешь, люди всегда спрашивают меня: «Большой Толстяк, почему ты всегда поешь грустную грустную песню?
|
| Well, you know, I have me a little girl in Cleveland
| Ну, знаешь, у меня есть маленькая девочка в Кливленде.
|
| You know, it’s heard to makes me sing, this here song
| Знаешь, это заставляет меня петь, вот эта песня
|
| I told her, when you need somebody to call your own
| Я сказал ей, когда тебе нужно, чтобы кто-то позвонил тебе
|
| I’ll be your leading post when you come home
| Я буду вашим главным постом, когда вы вернетесь домой
|
| Just remember, darling, when you get yourself together
| Просто помни, дорогая, когда соберешься
|
| Yeah child, don’t you know I’m gonna cry for you?
| Да, детка, разве ты не знаешь, что я буду плакать из-за тебя?
|
| Don’t you know, child, I’m gonna cry for you?
| Разве ты не знаешь, дитя, я буду плакать по тебе?
|
| Well, that’s my story, yeah I just told you, baby
| Ну, это моя история, да, я только что рассказал тебе, детка
|
| When things go wrong, yeah baby
| Когда что-то пойдет не так, да, детка
|
| I’ll cry for you
| я буду плакать за тебя
|
| Don’t you know, child, I’m gonna cry for you? | Разве ты не знаешь, дитя, я буду плакать по тебе? |