| Psst, psst, psst
| псст, псст, псст
|
| Psst
| псс
|
| Psst
| псс
|
| That’s called gettin' ready for the boogie
| Это называется готовиться к буги
|
| Aw
| Ой
|
| Yeah, the «Fried Hockey Boogie»
| Да, «Жареный хоккейный буги»
|
| Aw, yes
| Ой, да
|
| Ever since the days of our last album
| Со времен нашего последнего альбома
|
| Well, folks has come along and asked us why didn’t we uh, kinda uh,
| Ну, люди пришли и спросили нас, почему мы не э-э-э-э-э,
|
| get it on on our next record
| включите это на нашей следующей записи
|
| So we kinda thought that over and decided that would be a pretty good idea
| Так что мы немного подумали и решили, что это будет неплохой идеей.
|
| So well, we decided to demonstrate to you how each of the boys in the band does
| Итак, мы решили показать вам, как каждый из мальчиков в группе делает
|
| his little thing
| его маленькая вещь
|
| And the first
| И первый
|
| To do the boogie for you all this evening is the Blind Owl
| Весь этот вечер делать для вас буги-вуги - это Слепая сова
|
| Now, the Blind Owl is from Boston, Massachusetts, yeah
| Слепая сова из Бостона, Массачусетс, да.
|
| Blind Owl, do your boogie
| Слепая сова, сделай буги-вуги
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah, all night boogie
| Да, всю ночь буги-вуги
|
| Aw, alright
| Ой, хорошо
|
| Yes, I know
| Да, я знаю
|
| Blind Owl, that was delightful
| Слепая сова, это было восхитительно
|
| Now, in order to have a good boogie you gotta have a bottom
| Теперь, чтобы иметь хороший буги-вуги, у вас должен быть низ
|
| And uh, on the bottom, babies, we got Mr. Larry Taylor, alias the Mole
| А внизу, детки, у нас есть мистер Ларри Тейлор, он же Крот.
|
| Now, Larry, he comes from New York
| Итак, Ларри, он из Нью-Йорка.
|
| And uh, Memphis and L.A., and he claims to be from alot of other places
| И, э-э, Мемфис и Лос-Анджелес, и он утверждает, что из многих других мест
|
| But Larry, can you hear me, Mole? | Но Ларри, ты меня слышишь, Крот? |
| Can you hear me, baby?
| Ты слышишь меня, детка?
|
| Well, I wish you’d get it off for the folks, yeah
| Ну, я бы хотел, чтобы ты снял это для людей, да
|
| Rlght
| справа
|
| Hey
| Привет
|
| Alright
| Хорошо
|
| Oh-ho
| о-хо
|
| Hah
| Ха
|
| Oh-ho, yeah
| О-хо, да
|
| Aw, that was too much, baby
| Ой, это было слишком, детка
|
| Alright
| Хорошо
|
| Yeah, I know
| Да, я знаю
|
| Hope y’all satisfied
| Надеюсь, вы все довольны
|
| Lie back and relax, now
| Ложись и расслабься, сейчас
|
| Because that’s what you gotta do
| Потому что это то, что ты должен делать
|
| You gotta kinda sit back and mediate as the Maharishi said, yeah
| Вы должны сидеть сложа руки и медитировать, как сказал Махариши, да
|
| Now, one day, about 23 years ago in Tacoma Park, Maryland there was a birth on
| Итак, однажды, около 23 лет назад в Такома-парке, штат Мэриленд,
|
| Christmas Day
| Рождество
|
| That’s the day the Sunflower came into being, and I’m sure glad
| В этот день появился Подсолнух, и я очень рад
|
| Come on, bustle up that hammer
| Давай, подними этот молоток
|
| Go
| Идти
|
| Oh, oh-ho
| О, о-хо
|
| Are you really experienced?
| Вы действительно опытны?
|
| Love is a beautiful thing
| Любовь красивая вещь
|
| Yes, love can be found anywhere
| Да, любовь можно найти где угодно
|
| Even in a guitar, alright
| Даже на гитаре, хорошо
|
| Have mercy
| Сжалься
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s even better than the last one, baby, yeah
| Это даже лучше, чем предыдущее, детка, да
|
| Aw, yeah
| Ой, да
|
| Yeah, now, all the way from the south of the border here comes ol' Fito de la
| Да, теперь, с юга границы сюда идет старый Фито де ла
|
| Parra
| Парра
|
| Fito, beat it out, baby
| Фито, заткнись, детка
|
| Play it out and make the scene
| Сыграйте и создайте сцену
|
| Yay
| ура
|
| Well, folks, that’s about all
| Ну, ребята, вот и все
|
| All we got left is just one lonely minute
| Все, что у нас осталось, это всего лишь одна одинокая минута
|
| Oh my
| О боже
|
| Don’t you feel good now that you’ve listened to all that boogie?
| Разве вы не чувствуете себя хорошо теперь, когда вы слушали все это буги-вуги?
|
| I sure am glad
| Я уверен, что рад
|
| Goodbye, everybody
| Пока всем
|
| So long
| Пока
|
| So long, now
| Пока, сейчас
|
| Well, I’m gone
| Ну, я ушел
|
| Bye, babe, I’m gone
| Пока, детка, я ушел
|
| Well, I’m gone
| Ну, я ушел
|
| Baby, yes, I’m gone
| Детка, да, я ушел
|
| And don’t forget to boogie
| И не забудьте буги-вуги
|
| Boogie
| Буги-вуги
|
| Boogie (Whoa!) | Буги (Вау!) |