| Election’s over
| Выборы окончены
|
| My man didn’t finish the run
| Мой мужчина не закончил пробежку
|
| Election’s over
| Выборы окончены
|
| My man didn’t finish the run
| Мой мужчина не закончил пробежку
|
| Dick’s on the throne again, baby
| Дик снова на троне, детка
|
| Leanin' so far to the right that we might fall
| Наклоняясь так далеко вправо, что мы можем упасть
|
| When votin' time came
| Когда пришло время голосования
|
| Most people didn’t turn out at all
| Большинство людей вообще не пришли
|
| When election time came
| Когда пришло время выборов
|
| Most people didn’t even bother to turn out
| Большинство людей даже не удосужились выйти
|
| They say «I can’t be bothered»
| Они говорят: «Меня это не беспокоит»
|
| Don’t know what voting’s all about
| Не знаю, что такое голосование
|
| And «I had a flat tire»
| И «у меня спустило колесо»
|
| In four more years
| Еще через четыре года
|
| I hope you slackers change your way
| Я надеюсь, что вы, бездельники, измените свой путь
|
| In four more years
| Еще через четыре года
|
| I hope you slackers change your way
| Я надеюсь, что вы, бездельники, измените свой путь
|
| Get the right man in office
| Найдите нужного человека в офисе
|
| We’ll all have much more to say
| Нам всем есть что сказать
|
| This world’s bein' run by the old
| Этим миром управляет старый
|
| Just too old to change their way
| Просто слишком стар, чтобы изменить свой путь
|
| This world’s bein' run by the old
| Этим миром управляет старый
|
| Too doggone old to change their way
| Слишком старый, чтобы изменить свой путь
|
| Get someone thick like me and you
| Получите кого-нибудь толстого, как я и ты
|
| We won’t have these election blues
| У нас не будет этого предвыборного блюза
|
| Election’s over
| Выборы окончены
|
| My man didn’t even finish the run
| Мой мужчина даже не закончил пробежку
|
| Election’s over
| Выборы окончены
|
| My man didn’t even finish the run
| Мой мужчина даже не закончил пробежку
|
| Dick’s on the throne again, baby
| Дик снова на троне, детка
|
| Leanin' so far right we might fall in | Наклоняясь так далеко вправо, мы можем упасть |