| He won’t admit he has a problem
| Он не признает, что у него есть проблема
|
| Every time he starts to smoke
| Каждый раз, когда он начинает курить
|
| He loses control and starts killing
| Он теряет контроль и начинает убивать
|
| No one is safe from his onslaught
| Никто не застрахован от его натиска
|
| Sensations dulled, he can’t feel anything
| Ощущения притуплены, он ничего не чувствует
|
| So stoned and paranoid, violently paranoid
| Такой обдолбанный и параноидальный, яростно параноидальный
|
| Half baked, he’s headed
| Наполовину испеченный, он возглавляет
|
| Towards a shopping mall
| К торговому центру
|
| For a killing spree
| Для убийства
|
| Hacking, stabbing he is laughing at
| Взлом, нанесение ударов, над которыми он смеется
|
| All the splattered blood
| Вся забрызганная кровь
|
| Zero Weed Tolerance
| Нулевая устойчивость к сорнякам
|
| All this carnage only after smoking one hit
| Вся эта бойня только после выкуривания одного хита
|
| Zero Weed Tolerance
| Нулевая устойчивость к сорнякам
|
| A psychotic lightweight
| Психотический легковес
|
| The morbid costs of hydroponic
| Неоправданные затраты на гидропонику
|
| Weeds affect on a fragile mind
| Сорняки влияют на хрупкий ум
|
| A savage monster was created
| Был создан дикий монстр
|
| And unleashed on all of mankind
| И обрушился на все человечество
|
| People screaming in fear as they flee
| Люди кричат от страха, когда бегут
|
| Horrid sight of grisly death
| Ужасное зрелище ужасной смерти
|
| Caused by a THC crazed zombie
| Вызвано обезумевшим от ТГК зомби
|
| Someone can’t handle their weed
| Кто-то не может справиться со своей травкой
|
| And now their going to take it out on all humanity
| И теперь они собираются выместить это на всем человечестве
|
| Terrifying, remorseless butcher
| Страшный, безжалостный мясник
|
| Hacking and stabbing
| Взлом и поножовщина
|
| Grim reaper, of refer
| Мрачный жнец, ссылка
|
| Savage serial smoker
| Дикий серийный курильщик
|
| Abhorrent THC nightmare, inhuman
| Отвратительный кошмар THC, бесчеловечный
|
| Schizophrenic and ripped
| Шизофреник и разорван
|
| Out of his fucking mind
| Не в своем гребаном уме
|
| Police call for backup
| Полиция вызывает подкрепление
|
| They need help
| Им нужна помощь
|
| They tried tear gas but it had no effect
| Пробовали слезоточивый газ, но это не помогло
|
| It was astounding
| Это было поразительно
|
| They used a grenade to immolate
| Они использовали гранату, чтобы поджечь
|
| But panic set in when he charged at them
| Но началась паника, когда он бросился на них
|
| While he was still engulfed in flame
| Пока он все еще был охвачен пламенем
|
| Zero Weed Tolerance
| Нулевая устойчивость к сорнякам
|
| All this carnage after only
| Вся эта бойня только после
|
| After smoking one hit
| После курения одного хита
|
| Zero Weed Tolerance
| Нулевая устойчивость к сорнякам
|
| He should’ve stayed home and had a beer | Он должен был остаться дома и выпить пива |