| [Hook:] | [Хук:] |
| You didn't care about me | Тебе было плевать на меня, |
| And now this is how it has to be | А теперь всё будет так, как и должно быть. |
| I was lost, but now I am free | Я запутался, но теперь стал свободным, |
| I'm happy cuz I found a family | Теперь я счастлив, потому что обрёл семью. |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Whattup Em', it's ya biggest fan | Здорово, Эм, это твой самый большой фанат. |
| It's not even necessary to introduce who I am | Мне теперь уже и представляться не нужно, |
| By now, cuz we're good friends | Ведь мы хорошие друзья. |
| Remember the letter I wrote, | Помнишь то письмо, что я написал |
| Before Atlanta on Up In Smoke | Перед Атлантой на туре "Up In Smoke" ? |
| That's the day I was gonna cut ya throat | В тот день я собирался перерезать тебе глотку. |
| I guess my watch was broke | Думаю, у меня часы сломались, |
| Cuz by the time I woke | Ведь когда я проснулся, |
| I seen my watch was twelve hours late | Они спешили на 12 часов - |
| And I missed the show | И я пропустил шоу. |
| But none the less I'm glad | Но всё же я рад, |
| That I finally reached you | Что достучался до тебя. |
| Ever since the accident | С того самого несчастного случая |
| I've been dying to speak to you | Я очень хочу поговорить с тобой, |
| To tell you things have changed | Рассказать, что теперь всё иначе, |
| And I'm a different man | Что я стал другим, |
| A different level of understanding | Ход моих мыслей изменился, |
| I'm a different Stan | И теперь я — другой Стэн. |
| Things are a lot better | Всё изменилось к лучшему, |
| I promise I won't harass you with any letters | И я обещаю, что не буду больше доставать тебя письмами |
| Saying shit like "We should be together" | С хренью вроде "Мы должны быть вместе". |
| I may reach and start a group | Быть может, я соберу свою группу. |
| The industry's full of homosexuals Slim | В нашем деле полно "голубых", Слим, |
| But I don't wanna fuck you | Но я не хочу тр*хать тебя — |
| I got a new attitude, really, I ain't mad at you | Я теперь совсем другой, серьёзно, я не зол на тебя, |
| I just wanted you to recognize I got talent too | Я лишь хочу, чтобы ты признал, что и у меня есть талант. |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| You didn't care about me | Тебе было плевать на меня, |
| And now this is how it has to be | А теперь всё будет так, как и должно быть. |
| I was lost, but now I am free | Я запутался, но теперь стал свободным, |
| I'm happy cuz I found a family | Теперь я счастлив, потому что обрёл семью. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| When I say talented, | Когда я говорю "талантливый", |
| I don't mean battle kid | Я имею в виду не выступления на баттлах, |
| I mean storytellin, | А говорю об умении рассказывать истории, |
| Kinda like how ya album is | Вот как на твоём альбоме. |
| I been attendin counselin and takin medicine | Я посещал психолога и глотал таблетки, |
| They did some tests on me | В Национальном институте здравоохранения, в Мэрилэнде, |
| At NIH in Maryland | Надо мной провели какие-то тесты. |
| They showed me techniques | Меня научили, |
| To help me deal with pressure | Как справляться со стрессами: |
| Whenever I remember that crazy night | Всякий раз, вспоминая ту безумную ночь, |
| When I was being reckless | Я терял голову. |
| Drivin with a deathwish, on the bridge | Нёсся по мосту, желая умереть, |
| And I crashed into a Lexus | И влетел в "Лексус" |
| Right before I finished that last sentence | Прежде, чем закончил последнее предложение. |
| I was listenin to Xzibit's album "Restless" | Я слушал альбом "Restless" Xzibit'а, |
| The next thing I knew | А следующее, что помню — |
| I was under water and breathless | Я под водой и не могу дышать, |
| I was unconscious for a second | Я на секунду потерял сознание |
| Literally dying to go to heaven | И буквально был готов отправиться на небеса, |
| Till some fellas came | Пока не появились какие-то ребята, |
| And pulled me from the wreckage | Которые и вытащили меня из-под обломков. |
| They started CPR | Они начали делать искусственное дыхание |
| Then they called the paramedics | И вызвали "скорую". |
| In retrospect I probably shoulda used a gun to end it | Оглядываясь назад, думаю, мне стоило застрелиться: |
| By the time the car sunk | Машина ушла под воду, |
| My pregnant girlfriend was still in the trunk | А моя беременная подружка так и осталась внутри, |
| And I was still feelin kinda drunk | А я был всё так же пьян. |
| The ambulance came | Приехала "скорая", |
| And they put me on the stretcher | Меня положили на носилки, |
| Hooked me up to the IV | Подключили к капельнице, |
| And checked my blood pressure | Измерили давление. |
| One of them was so concerned | Один был настолько обеспокоен, |
| That they wouldn't leave | Что не хотел уходить - |
| He hopped in the back of the ambulance | Запрыгнул в "скорую" |
| And rolled up some weed | И скрутил косячок. |
| My vision was blurry, I couldn't really see | Мой взор затуманился, я почти ничего не видел - |
| I just remember his voice talking to me | Помню лишь, как он говорил |
| In the emergency room, I needed surgery | В реанимации, что мне нужна операция |
| To get some glass removed | Для извлечения осколков |
| And fifty stitches for my wounds | И 50 швов на раны. |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| You didn't care about me | Тебе было плевать на меня, |
| And now this is how it has to be | А теперь всё будет так, как и должно быть. |
| I was lost, but now I am free | Я запутался, но теперь стал свободным, |
| I'm happy cuz I found a family | Теперь я счастлив, потому что обрёл семью. |
| - | - |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| After a couple months of therapy | Спустя пару месяцев терапии |
| I figured I was as ready as I'd ever be | Я понял, что как никогда готов |
| I wanted to be an emcee | И хочу стать эм-си. |
| He took me to shows wit him, | Он брал меня с собой на шоу, |
| He let me flow wit him | Разрешал читать с ним, |
| He let me write some rhymes | Позволил написать пару рифм |
| And go on tour wit him | И взял с собой в тур. |
| I really believed in him | Я поверил в него |
| I decided to team wit him | И решил объединиться с ним - |
| And now I'm overseas wit him | И теперь мы с ним за границей |
| Gettin cheese wit him | Вместе стрижём купоны |
| And I'm emceein wit him | И читаем рэп. |
| I'm havin the best time of my life | Это лучшее время моей жизни, |
| And I'm writin the best rhymes of my life | И я сейчас пишу свои лучшие рифмы. |
| He introduces me to people | Он представил меня людям |
| As his lyrical equal | Как равного себе по части лирики, |
| Let me write a rhyme on his album | Позволил написать пару строк для своего альбома |
| And even produce a beat too | И даже написать музыку. |
| He ain't see-through, I can't see him frontin | Насквозь его не видно, но я не замечал, чтобы он рисовался: |
| He's not the type to call you | Он не из тех, кто позовёт тебя |
| Just because he needs somethin | Лишь только когда что-нибудь нужно - |
| That's what I like about him | Это мне в нём и нравится. |
| I wouldn't want to rock a mic without him | Без него я не хотел бы стоять у микрофона - |
| He's got kahunas and he's not a coward | У него стальные яйца, и он не трус. |
| Matta fact, I think he met you | Честно говоря, думаю, вы встречались: |
| It was the day you came | В тот день, когда ты пришёл |
| To his video shoot with DJ, Jimmy's nephew | На съёмки его видео с диджеем, племянником Джимми. |
| 'Clef stepped to him and told him | Клеф подошёл к нему и сказал, |
| He should step to you | Что ему стоит познакомиться с тобой, |
| That you was ghost writin for L | Что ты — призрак, пишущий для Эла , |
| But that wasn't true | Но это была неправда. |
| You was lookin at him the same way | Ты смотрел на него так же, |
| I'm lookin at you | Как смотрю на тебя я. |
| Why can't we be friends Em' | Почему мы не можем быть друзьями, Эм? |
| I don't want nothin from you | Мне от тебя ничего не нужно. |
| You see there's a little bit of Stan in all of us | Видишь ли, в каждом из нас есть немного Стэна. |
| Tell me where you think | Скажи мне, как думаешь, |
| All of these record sales sparred from | Откуда все эти продажи пластинок? |
| Talkin 'bout Britney and Christina Aguilera | Говоря о Бритни, Кристине Агилере |
| ‘N Sync too, have you ever looked in a mirror? | И даже ‘N Sync, ты когда-нибудь в зеркало смотрел? |
| Your hair ain't really blonde, | Блондин ты не натуральный, |
| And ya eyes ain't blue | Да и глаза у тебя не голубые, |
| So never diss me, | Так что никогда не хами мне, |
| Cuz when you diss me your dissin you.. | Ведь когда ты оскорбляешь меня, ты оскорбляешь себя. |
| - | - |
| See... See what happens when you don't care | Видишь... Видишь, что случается, когда тебе плевать? |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| You didn't care about me | Тебе было плевать на меня, |
| And now this is how it has to be | А теперь всё будет так, как и должно быть. |
| I was lost, but now I am free | Я запутался, но теперь стал свободным, |
| I'm happy cuz I found a family | Теперь я счастлив, потому что обрёл семью. |
| - | - |