| Yo whassup, wassup son?
| Эй, как дела, как дела, сынок?
|
| (Oh are y’all ready? Y’all ready?)
| (О, вы все готовы? Вы все готовы?)
|
| Yea yea yea we ready
| Да, да, мы готовы
|
| Whassup, whassup son?
| Что, сынок?
|
| Whassup, what’s the deal?
| Что за дела?
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Yeah, aight, so… so all we gotta do is do the shit we’ve been workin on Word
| Да, хорошо, так что все, что нам нужно сделать, это сделать то дерьмо, над которым мы работали над Word.
|
| When we add this new, Canibus nigga, yaknowhatI’msayin
| Когда мы добавим этого нового, Canibus nigga, я знаю, что я говорю
|
| Niggaz gonna feel that nigga
| Ниггаз почувствует, что ниггер
|
| Oh, that’s the old to the new! | О, это старое к новому! |
| The old to the new!
| Старое к новому!
|
| (Yo, that’s gon’bring us back, that’s gon’bring us back)
| (Эй, это вернет нас, это вернет нас)
|
| That’s gonna bring us back
| Это вернет нас
|
| (Yeah that’s gon’blow)
| (Да, это удар)
|
| Aight? | Хорошо? |
| So let’s… so let’s work on this shit
| Так что давайте... так что давайте работать над этим дерьмом
|
| Y’all ready? | Вы готовы? |
| Two times, from the top
| Два раза сверху
|
| I hold the mic (YEAH) real tight (YEAH)
| Я крепко держу микрофон (ДА) (ДА)
|
| And yo grab the mic and make the shit sound tight
| И ты хватаешь микрофон и заставляешь дерьмо звучать плотно
|
| Hold the mic (YEAH) real tight (YEAH)
| Держи микрофон (ДА) очень крепко (ДА)
|
| And yo, grab the mic and make the shit sound tight
| И йоу, хватай микрофон и заставляй дерьмо звучать плотно
|
| Chorus: Jenny Fujita
| Припев: Дженни Фуджита
|
| The hype. | Реклама. |
| nitis. | нит. |
| is in. your eyes
| в твоих глазах
|
| That look. | Этот взгляд. |
| that smile. | та улыбка. |
| in disguise
| в маскировке
|
| Aiyyo, can you feel it?
| Аййо, ты чувствуешь это?
|
| I know that everybody’s heard of that (The Vapors!)
| Я знаю, что все слышали об этом (The Vapors!)
|
| But this is the ninety-eight version of that
| Но это девяносто восьмая версия того
|
| BizMark, one of the founders of this art
| БизМарк, один из основоположников этого искусства
|
| Discovered evidence, of the disease, and documented it Now the name of the virus is called Hype-nitis
| Обнаружены доказательства болезни и задокументированы теперь название вируса – гипенит.
|
| A terminal condition that effects all biters and liars
| Неизлечимое состояние, которое затрагивает всех кусающихся и лжецов
|
| Hype-no-holics can’t require my respect
| Hype-no-holics не может требовать моего уважения
|
| Cause they snakes and I can smell the venom on they breath
| Потому что они змеи, и я чувствую запах яда в их дыхании.
|
| Hype-nitis
| Hype-nitis
|
| Alright now, I’m about to break the hype-nitis down
| Хорошо, сейчас я собираюсь сломать шумиху.
|
| It’s characterized by a certain type of lifestyle
| Характеризуется определенным типом образа жизни.
|
| People that treated you foul just wanna be nice now
| Люди, которые плохо обращались с тобой, теперь просто хотят быть хорошими.
|
| Smile and raise they eyebrows when you come around
| Улыбайтесь и поднимайте брови, когда вы приходите
|
| I remember when I first started to work
| Я помню, когда я впервые начал работать
|
| and tried to get this job as a label intern
| и пытался получить эту работу в качестве стажера лейбла
|
| Them niggaz was, killin me, cause wasn’t nobody feelin me
| Эти ниггеры убили меня, потому что меня никто не чувствовал
|
| A&R's wouldn’t even risk demo-dealin me Can you believe that shit? | A&R даже не рискнули бы продать мне демонстрационную версию. Вы можете поверить в это дерьмо? |
| That’s how it was back then
| Вот как это было тогда
|
| Aiyyo, I know
| Аййо, я знаю
|
| most the niggaz I exchange pounds with or lounge with
| большинство ниггеры, с которыми я обмениваю фунты или отдыхаю
|
| wouldn’t be around if my career was spiralin downward
| не было бы рядом, если бы моя карьера шла вниз по спирали
|
| They’d crowd around me til I’m surrounded
| Они будут толпиться вокруг меня, пока я не буду окружен
|
| Ask me who I’m down with, til I replied, The Navy Seals outfit
| Спроси меня, с кем я работаю, пока я не ответил, наряд морских котиков.
|
| They told me my album was coconuts so they rewound it I knew they was hype-no-holics by how they voices sounded
| Они сказали мне , что мой альбом был кокосовым орехом, поэтому они перемотали его, я знал, что они не хайп-не-голики, по тому, как звучали их голоса
|
| I pull a silver can out of my trousers
| Я вытаскиваю серебряную банку из штанов
|
| Made a public announcement, about the Hype juice
| Сделал публичное объявление о соке Hype
|
| and then I bounced kid
| а потом я подпрыгнул, малыш
|
| To me hype-nitis is like the measles, cause it’s a disease too
| Для меня хайпенит похож на корь, потому что это тоже болезнь
|
| Studies show it affects one in every five people
| Исследования показывают, что это затрагивает каждого пятого человека.
|
| It’s so lethal, the cure can’t be achieved through
| Это настолько смертельно, что лекарство не может быть достигнуто с помощью
|
| hypodermic needles or the ingestion of medicine in teaspoons
| иглы для подкожных инъекций или прием лекарств чайными ложками
|
| If you feel the need to, here’s a toll-free number
| Если вы чувствуете необходимость, вот бесплатный номер
|
| They’ll send you an eight page p&hlet to read through
| Они пришлют вам брошюру на восемь страниц для прочтения.
|
| (800)-7932, there’ll be available hype-no-holics
| (800)-7932, будут доступны хайп-но-голики
|
| standin by for you to speak to The hype. | жду, когда вы поговорите с The Hype. |