| Il me faudra du temps, temps, temps
| Это займет у меня время, время, время
|
| Toujours aller de l’avant-vant-vant-vant
| Всегда идти вперед-вперед-вперед-вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends-prends-prends
| Все эти вещи, которым я учусь-беру-беру
|
| Que je comprendrai plus grand, grand grand
| Что я пойму больше, больше, больше
|
| Il me faudra du temps, temps, temps
| Это займет у меня время, время, время
|
| Toujours aller de l’avant-vant-vant-vant
| Всегда идти вперед-вперед-вперед-вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends-prends-prends
| Все эти вещи, которым я учусь-беру-беру
|
| Que je comprendrai plus grand, grand grand
| Что я пойму больше, больше, больше
|
| Des lointains souvenirs, forcé de déménager
| Далекие воспоминания, вынужденные двигаться
|
| Moi qui ne voulait pas partir, j’ai compris plus tard qu’on était expulsé
| Я, который не хотел уходить, я понял позже, что нас исключили
|
| Adossé à la fenêtre je lis en pleurant
| Прислонившись к окну, я читал, плача
|
| Ce qui nous lie, ce sont ces lettres, j’attends que tout redevienne comme avant
| Что связывает нас, так это письма, я жду, когда все вернется на круги своя.
|
| Il me faudra du temps, temps, temps
| Это займет у меня время, время, время
|
| Toujours aller de l’avant-vant-vant-vant
| Всегда идти вперед-вперед-вперед-вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends-prends-prends
| Все эти вещи, которым я учусь-беру-беру
|
| Que je comprendrai plus grand, grand grand
| Что я пойму больше, больше, больше
|
| Il me faudra du temps, temps, temps
| Это займет у меня время, время, время
|
| Toujours aller de l’avant-vant-vant-vant
| Всегда идти вперед-вперед-вперед-вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends-prends-prends
| Все эти вещи, которым я учусь-беру-беру
|
| Que je comprendrai plus grand, grand grand
| Что я пойму больше, больше, больше
|
| Quand j'étais petit, je pensais que le SMIC suffirait
| Когда я был маленьким, я думал, что минимальной заработной платы будет достаточно.
|
| Maintenant que j’paie mon propre loyer, obligé de faire deux-trois taf à côté
| Теперь, когда я сам плачу за аренду, вынужден выполнять две или три работы на стороне.
|
| J’disais que le café était vraiment trop dégueulasse
| Я сказал, что кофе был действительно слишком отвратительным
|
| Maintenant je le bois mais je fais toujours la grimace
| Теперь я пью его, но все еще улыбаюсь
|
| Il me faudra du temps, temps, temps
| Это займет у меня время, время, время
|
| Toujours aller de l’avant-vant-vant-vant
| Всегда идти вперед-вперед-вперед-вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends-prends-prends
| Все эти вещи, которым я учусь-беру-беру
|
| Que je comprendrai plus grand, grand grand
| Что я пойму больше, больше, больше
|
| Il me faudra du temps, temps, temps
| Это займет у меня время, время, время
|
| Toujours aller de l’avant-vant-vant-vant
| Всегда идти вперед-вперед-вперед-вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends-prends-prends
| Все эти вещи, которым я учусь-беру-беру
|
| Que je comprendrai plus grand, grand grand
| Что я пойму больше, больше, больше
|
| Il me faudra du temps
| Это займет у меня время
|
| Toujours aller de l’avant
| Всегда идти вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends
| Все это я изучаю
|
| Que je comprendrai plus grand
| Что я пойму больше
|
| Il me faudra du temps, temps, temps
| Это займет у меня время, время, время
|
| Toujours aller de l’avant-vant-vant-vant
| Всегда идти вперед-вперед-вперед-вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends-prends-prends
| Все эти вещи, которым я учусь-беру-беру
|
| Que je comprendrai plus grand, grand grand
| Что я пойму больше, больше, больше
|
| Il me faudra du temps, temps, temps
| Это займет у меня время, время, время
|
| Toujours aller de l’avant-vant-vant-vant
| Всегда идти вперед-вперед-вперед-вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends-prends-prends
| Все эти вещи, которым я учусь-беру-беру
|
| Que je comprendrai plus grand, grand grand
| Что я пойму больше, больше, больше
|
| Il me faudra du temps, temps, temps
| Это займет у меня время, время, время
|
| Toujours aller de l’avant-vant-vant-vant
| Всегда идти вперед-вперед-вперед-вперед
|
| Toutes ces choses que j’apprends-prends-prends
| Все эти вещи, которым я учусь-беру-беру
|
| Que je comprendrai plus grand, grand grand | Что я пойму больше, больше, больше |