| Il me faut de la force pour mes rebeus, de la force pour mes négros
| Мне нужна сила для моего ребе, сила для моих нигеров
|
| Des tonnes de temps pour tous mes khoyas derrière les barreaux
| Тонны времени для всех моих хояс за решеткой
|
| Des tonnes de prière pour ceux qui sont partis trop tôt
| Тонны молитв за тех, кто ушел слишком рано
|
| Je rappe la tête vers le ciel pour faire danser mes potos
| Я рэп головой к небу, чтобы мои кореши танцевать
|
| Il me faut un taff sérieux pour oublier le passé
| Мне нужна серьезная работа, чтобы забыть прошлое
|
| Il me faut un cœur tout fe-neu car le mien est cassé
| Мне нужно сердце, все fe-neu, потому что мое разбито
|
| J’veux un brolique, pas d’gros pecs
| Я хочу бролик, без больших грудных
|
| Finis les p’tites coupures j’veux des gros chèques
| Больше никаких мелких порезов, я хочу большие чеки
|
| J’veux de la frappe et de la sem', Ketama roc-Ma
| Хочу ударить и семь, Кетама рок-ма
|
| Tire moi dessus, ça ne fera que de m'éveiller de mon coma
| Стреляй в меня, это только разбудит меня от комы
|
| Ouvre les yeux petit, ça va trop vite accroche toi
| Открой глаза, малыш, это происходит слишком быстро, держись.
|
| T’as pas les bonnes cartes, tu bluffes pas, couche-toi
| У вас нет подходящих карт, вы не блефуете, сбрасываете
|
| J’ai besoin de haine pour combattre l’amour de la haine
| Мне нужна ненависть, чтобы бороться с ненавистью, любовью
|
| Pourquoi la juge à chaque été veut faire tomber ma peine?
| Почему каждое лето судья хочет отменить мой приговор?
|
| J’ai besoin qu’on m’avance du fric pour faire mes affaires
| Мне нужны деньги, чтобы делать свой бизнес
|
| J’ai besoin d’un million t’inquiètes je saurai quoi en faire
| Мне нужен миллион, не волнуйся, я знаю, что с ним делать.
|
| Pour faire de la n’aie-mo, n’aie-mo, un couteau un cello'
| Чтобы сделать n'aie-mo, n'aie-mo, нож виолончель'
|
| Ne pas faire de prison, ne regarde pas l’horizon
| Не садись в тюрьму, не смотри на горизонт
|
| Relie bien ton entourage avant de tourner la page
| Прежде чем перевернуть страницу, соедините свое окружение
|
| Un clin d'œil et un sourire, ne te fie pas aux visage
| Подмигивание и улыбка, не ведитесь на лица
|
| Besoin d’un mental de fer, un gros compte bancaire
| Нужен железный ум, большой банковский счет
|
| D’la Vodka dans une 'teille Vittel, une pute à l’hôtel
| Водка в бутылке Vittel, шлюха в отеле
|
| Pourquoi mes semblables sont plus dalleux que mes baveux
| Почему мои сверстники более неряхи, чем мои слюнявчики
|
| Mérite que j’aille serrer leurs sœurs et que j’aille faire un vœu
| Заслуживают того, чтобы я обнял их сестер и загадал желание
|
| Nan, besoin d’amour pour mes petites sœurs
| Нэн, мне нужна любовь к моим младшим сестрам
|
| Pour mes grandes sœurs qu’on connu trop tôt la vie Allah yster
| Для моих старших сестер, которых мы слишком рано узнали о жизни, Аллах истер
|
| Besoin d’amour pour mes vrais gars
| Нужна любовь для моих настоящих парней
|
| Même si on se voit pas on est toujours là
| Даже если мы не видим друг друга, мы все еще здесь
|
| Le rap c'était mieux avant parce que y avait plus de textes
| Раньше рэп был лучше, потому что было больше текстов
|
| Le rap c'était mieux avant parce que y avait plus de fric ouais
| Раньше рэп был лучше, потому что денег было больше, да.
|
| On ne pense qu’a s’entretuer entre rappeurs
| Все, о чем мы думаем, это рэперы, убивающие друг друга
|
| Qui aura sa part du gâteau pour son quatre-heure
| Кто получит свою долю пирога за свой четырехчасовой
|
| Dans ma tête ça tourne comme un retour à la maison
| В моей голове крутится, как будто я возвращаюсь домой.
|
| Besoin de prendre du recul pour répondre à des questions
| Нужно отступить, чтобы ответить на вопросы
|
| La daronne m’a donné des câlins pour d’adoucir
| Даронн обняла меня, чтобы смягчить
|
| La vie m’a donné des patates pour m’endurcir
| Жизнь дала мне картошку, чтобы закалить меня
|
| Les gens sont bizarres ou bien on les comprend pas
| Люди странные или мы их не понимаем
|
| Akhi j’ai besoin d’un psy j’te rassure c’est pas pour moi
| Ахи, мне нужен психиатр, уверяю тебя, это не для меня.
|
| J’fume un teh en écrivant ces lyrics
| Я курю, пока пишу эти тексты
|
| À la youv, Henijaï Music | À la youv, Henijaï Music |