Перевод текста песни Pour m'en sortir - Canardo

Pour m'en sortir - Canardo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour m'en sortir, исполнителя - Canardo. Песня из альбома A La Youv, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.07.2012
Лейбл звукозаписи: East West, Warner Music France
Язык песни: Французский

Pour m'en sortir

(оригинал)
Je fais tout pour m’en sortir, pour pouvoir vous emmener tout en haut
Mais seul l’illicite m’attire, je ne veux pas vous infliger ce fléau
Moi je veux partir, je veux m’en sortir, mais je veux pas tout ce poids sur mes
épaules
Malgré mes rires, je suis affaibli, j’ai besoin de sortir du ghetto
Yeah yeah, la vie ne m’attend pas, donc j’accélère
Je rêve d’avoir le bon rôle de ce best-seller
Avaler mes larmes, au gout amer
Vous emmener tout en haut la putain de sa mère
Alors je taffe tous les soirs, taffe tous les jours
Accumule le stress, mais bon je gère
J’suis qu’un jeune comme toi, je n’ai pas la science infuse
Une seule chose est sure ici, c’est que les balles fusent
À part la politique plus rien ne m’amuse
J’sens que la vie est belle mais je n’ai pas ma muse
Muselière, enchaîné.
J’ai pas la protection du roi comme Molière
Issu du quartier, mauvais démarrage
Je baisserai pas les bras, je me rattraperai dans les virages
Au-delà des mers, à travers les vallées
Emmenez les miens loin, là où je n’ai pas pu aller
Je fais tout pour m’en sortir, pour pouvoir vous emmener tout en haut (Vous
emmener tout en haut)
Mais seul l’illicite m’attire, je ne veux pas vous infliger ce fléau (Yeah)
Moi je veux partir, je veux m’en sortir, mais je veux pas tout ce poids sur mes
épaules (Yeah)
Malgré mes rires, je suis affaibli, j’ai besoin de sortir du ghetto (Besoin de
sortir du ghetto)
Sortir du ghetto (blessé) la rue m’a laissé des traces
Emmenez les miens loin et je laisserai ma place
À un autre p’tit con, les couilles en béton
J’connais la suite, sois la mort ou je bé-tom
Allongé sur le sol, dessiné à la craie
Mais pour l’instant j’suis à-l donc on verra après
Faire du biff, faire des millions
La route est longue mais pas pour le papillon
Alors je vole, vole, pour vous emmener tout en haut
Échouer sans me dire que j’ai rien tenté
Man je plie, que à la mosquée
J’reste devant la porte, ils vont bien finir par casquer
Comment toucher le ciel, les bras amputés?
Oui même blessé, je n’ai pas besoin de leur pitié
Au-delà des mers, à travers les vallées
Emmenez les miens loin, là où je n’ai pas pu aller
Je fais tout pour m’en sortir, pour pouvoir vous emmener tout en haut (Vous
emmener tout en haut)
Mais seul l’illicite m’attire, je ne veux pas vous infliger ce fléau
Moi je veux partir, je veux m’en sortir, mais je veux pas tout ce poids sur mes
épaules (Sur mes épaules)
Malgré mes rires, je suis affaibli, j’ai besoin de sortir du ghetto (Besoin de,
yeah)
J’ai besoin de rêver, comme Martin
On ira loin, mais je porterai toujours mes patins
On ira voir le monde, autre part qu'à la télé
On trouvera la clef, de nos cœurs scellés
Blessé, anesthésié
Par l’alcool, survivant du quartier
J’ai vu mes proches, partir comme des confettis
La vie n’a plus de sens, je ne rêve plus d’Haïti
Tout pour s’en sortir, demande à NIS'
Et si le taff ça marche pas on fait du b.i.z'
Grosse poucave, tourne tes yeux de ma photo
Nan j’ai pas de sécu', j’ai des potos
Mec on reste patient, je suis pas prêt de me brader
J’ai mis mes lunettes pour voir les traîtres en 3D
Au-delà des mers, à travers les vallées
Emmenez les miens loin, là où je n’ai pas pu aller
Je fais tout pour m’en sortir, pour pouvoir vous emmener tout en haut (Vous
emmener tout en haut)
Mais seul l’illicite m’attire, je ne veux pas vous infliger ce fléau
Moi je veux partir, je veux m’en sortir, mais je veux pas tout ce poids sur mes
épaules
Malgré mes rires, je suis affaibli, j’ai besoin de sortir du ghetto
Ouuuuh
Yeah, Canardo
Nan, nan, nan, nannnn
Nis', yeah

Чтобы избавиться от меня.

(перевод)
Я делаю все, чтобы выжить, чтобы я мог поднять тебя на вершину
Но меня влечет только незаконное, я не хочу причинять тебе эту чуму
Я хочу уйти, я хочу выжить, но я не хочу, чтобы весь этот вес ложился на меня.
плечи
Несмотря на мой смех, я слаб, мне нужно выбраться из гетто
Да да, жизнь меня не ждет, поэтому я ускоряюсь
Я мечтаю получить хорошую роль этого бестселлера
Проглоти мои слезы, горькие на вкус
Отведи тебя к главному ублюдку
Так что я задыхаюсь каждую ночь, задыхаюсь каждый день
Накопить стресс, но я справляюсь
Я всего лишь молодой человек, как и ты, у меня нет пропитанной науки
Только одно здесь точно, что пули летят
Кроме политики меня больше ничего не веселит
Я чувствую, что жизнь прекрасна, но у меня нет музы
В наморднике, в цепях.
У меня нет королевской защиты, как у Мольера
Из района, плохое начало
Я не сдамся, я поймаю себя на поворотах
Над морями, через долины
Забери мою подальше, куда я не мог пойти.
Я делаю все, чтобы выжить, поэтому я могу поднять тебя наверх (Ты
бери до конца)
Но меня привлекает только незаконное, я не хочу причинять тебе эту чуму (Да)
Я хочу уйти, я хочу выжить, но я не хочу, чтобы весь этот вес ложился на меня.
плечи (да)
Несмотря на мой смех, я слаб, мне нужно выбраться из гетто (Надо
выйти из гетто)
Выйдя из гетто (раненый) улица оставила на мне свои следы
Забери мою, и я уступлю свое место
К другому пти-п'тит, бетонные шарики
Я знаю остальное, будь смертью или я стану-том
Лежа на земле, нарисовано мелом
Но пока я здесь, так что посмотрим позже
Делай деньги, зарабатывай миллионы
Дорога длинная, но не для бабочки
Так что я лечу, лечу, чтобы поднять тебя высоко
Потерпеть неудачу, не говоря себе, что я ничего не пробовал
Человек я сгибаюсь, только в мечети
Я остаюсь перед дверью, в конце концов они разобьются
Как коснуться неба ампутированными руками?
Да хоть обидно, мне не нужна их жалость
Над морями, через долины
Забери мою подальше, куда я не мог пойти.
Я делаю все, чтобы выжить, поэтому я могу поднять тебя наверх (Ты
бери до конца)
Но меня влечет только незаконное, я не хочу причинять тебе эту чуму
Я хочу уйти, я хочу выжить, но я не хочу, чтобы весь этот вес ложился на меня.
плечи (на моих плечах)
Несмотря на мой смех, я слаб, мне нужно выбраться из гетто (Надо,
Да)
Мне нужно мечтать, как Мартин
Мы пойдем далеко, но я все равно буду носить коньки
Мы пойдем смотреть мир, где-нибудь, кроме телевизора
Мы найдем ключ к нашим запечатанным сердцам
Раненый, под наркозом
Выпивкой, выжившим по соседству
Я видел своих близких, иду как конфетти
Жизнь больше не имеет смысла, я больше не мечтаю о Гаити
Что-нибудь, чтобы пройти, спросите NIS'
И если работа не работает, мы делаем какой-нибудь бизнес.
Большой poucave, отвернись от моей картины
Нет, у меня нет социального обеспечения, у меня есть друзья
Чувак, мы остаемся терпеливыми, я не готов продавать
Я надел очки, чтобы увидеть предателей в 3D
Над морями, через долины
Забери мою подальше, куда я не мог пойти.
Я делаю все, чтобы выжить, поэтому я могу поднять тебя наверх (Ты
бери до конца)
Но меня влечет только незаконное, я не хочу причинять тебе эту чуму
Я хочу уйти, я хочу выжить, но я не хочу, чтобы весь этот вес ложился на меня.
плечи
Несмотря на мой смех, я слаб, мне нужно выбраться из гетто
Оуууу
Да, утка
Нах, нах, нах, няня
Ниш, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rien à perdre ft. Canardo 2014
M'en aller ft. Tal 2012
Je vais te biire ft. Canardo 2013
Elle m'a 2016
La faute 2016
Krav Maga Remix ft. La Fouine, Canardo, Green 2010
Iblis 2010
Schweppes agrum' 2015
Parle trop 2012
Je suis trop haaan 2012
Héros 2015
Mental de fer 2015
À la Youv 2012
On encaisse 2012
Désert des regrets 2020
Ils ne savent pas 2015
Helleb 2012
O'Neal 2015
Du haut de sa tour 2012
Un-tro 2015

Тексты песен исполнителя: Canardo