Перевод текста песни Le Chant du ghetto - Canardo

Le Chant du ghetto - Canardo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Chant du ghetto , исполнителя -Canardo
Песня из альбома: Papillon
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Le Chant du ghetto (оригинал)Le Chant du ghetto (перевод)
Hey, je viens d’où proviennent les cris Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
La haine nous endurcit, cries avec moi Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
Hey, je viens d’où provient le mépris Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
L’amour est en sursis, cries avec moi Любовь в долг, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moi Песня бетона, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moi Песня бетона, кричи со мной
Je viens d’là où mes frères n’ont plus les idées claires Я пришел оттуда, где у моих братьев больше нет ясных идей
Entre deux mondes, les anges nous ouvrent les portes de l’enfer Между двумя мирами ангелы открывают нам врата ада
Entassés dans des blocs comme des Smarties Забиты в блоки, как Smarties
Pour oublier la merde, les frères s’marrent et tisent Чтобы забыть дерьмо, братья смеются и плетут
Hypnotisés par la télé, l'État nous manipule Государство, загипнотизированное телевидением, нами манипулирует
C’est l’hiver mais dans ma tête c’est la canicule Это зима, но в моей голове жара
Pour m’en sortir c’est le rap ou le biz pas net Чтобы выбраться из этого, это рэп или бизнес не ясно
Je viens de loin, oui je viens d’une autre planète Я пришел издалека, да я пришел с другой планеты
Impossible que je coule car je viens des profondeurs Я не могу утонуть, потому что я пришел из глубины
Ils veulent que je rentre dans leur moule, j’les laisse parler à mon répondeur Они хотят, чтобы я вписался в их форму, я позволяю им говорить с моим автоответчиком
Mec on cultive la sère-mi, des champs à perte de vue Чувак, мы выращиваем сере-ми, поля, насколько может видеть глаз
Ici la poisse ouvre nos portes avec ou sans bienvenue Здесь невезение открывает наши двери с приветствием или без
Hey, je viens d’où proviennent les cris Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
La haine nous endurcit, cries avec moi Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
Hey, je viens d’où provient le mépris Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
L’amour est en sursis, cries avec moi Любовь в долг, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moi Песня бетона, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moi Песня бетона, кричи со мной
Et puis leurs guns remplacent leurs fouets, voilà ma vision И тогда их пушки заменяют их кнуты, это мое видение
J’ai plus la force d’avaler, mes joues ont des traces d'érosion У меня больше нет сил глотать, на щеках следы эрозий
Et puis souvent je marche seul car il faut que je réfléchisse А потом часто я иду один, потому что мне нужно думать
Et il n’y a que devant Dieu que mes genoux fléchissent И только перед Богом преклоняю колени
C’est la fin, où est la sortie?Это конец, где выход?
Je ne la trouve pas я не могу найти это
J’ai plus confiance mec (nan), j’ai vu trop de touze-par У меня нет больше уверенности в себе, чувак (нет), я видел слишком много тозе-пара
Les frères baissent les bras en levant ceux des convoyeurs Братья опускают руки, поднимая руки конвейеров.
Mes pieds sont dans la merde mais ma tête est ailleurs Мои ноги в дерьме, но моя голова где-то в другом месте
J’vendais de la drogue devant l’hall pour faire un paquet de thune Я продавал наркотики перед вестибюлем, чтобы заработать кучу денег.
Rien a changé à part que maintenant j’la vends sur iTunes Ничего не изменилось, только теперь я продаю его на iTunes.
J’ai pas besoin d’vos encouragements ni d'être félicité Мне не нужна ваша поддержка или поздравления
Avant j’rappais pour le plaisir, maintenant par nécessité Раньше читал рэп для удовольствия, теперь по необходимости
Hey, je viens d’où proviennent les cris Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
La haine nous endurcit, cries avec moi Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
Hey, je viens d’où provient le mépris Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
L’amour est en sursis, cries avec moi Любовь в долг, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moi Песня бетона, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moi Песня бетона, кричи со мной
Hey, je viens d’où proviennent les cris Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
La haine nous endurcit, cries avec moi Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
Hey, je viens d’où provient le mépris Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
L’amour est en sursis, cries avec moi Любовь в долг, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moi Песня бетона, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moi Песня бетона, кричи со мной
Hey, je viens d’où proviennent les cris Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
La haine nous endurcit, cries avec moi Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
Hey, je viens d’où provient le mépris Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
L’amour est en sursis, cries avec moi Любовь в долг, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moi Песня бетона, кричи со мной
Hey oh, ça c’est le chant du ghetto Эй, о, это песня гетто
Le chant du béton, cries avec moiПесня бетона, кричи со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: