| Hey, je viens d’où proviennent les cris
| Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
|
| La haine nous endurcit, cries avec moi
| Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
|
| Hey, je viens d’où provient le mépris
| Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
|
| L’amour est en sursis, cries avec moi
| Любовь в долг, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi
| Песня бетона, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi
| Песня бетона, кричи со мной
|
| Je viens d’là où mes frères n’ont plus les idées claires
| Я пришел оттуда, где у моих братьев больше нет ясных идей
|
| Entre deux mondes, les anges nous ouvrent les portes de l’enfer
| Между двумя мирами ангелы открывают нам врата ада
|
| Entassés dans des blocs comme des Smarties
| Забиты в блоки, как Smarties
|
| Pour oublier la merde, les frères s’marrent et tisent
| Чтобы забыть дерьмо, братья смеются и плетут
|
| Hypnotisés par la télé, l'État nous manipule
| Государство, загипнотизированное телевидением, нами манипулирует
|
| C’est l’hiver mais dans ma tête c’est la canicule
| Это зима, но в моей голове жара
|
| Pour m’en sortir c’est le rap ou le biz pas net
| Чтобы выбраться из этого, это рэп или бизнес не ясно
|
| Je viens de loin, oui je viens d’une autre planète
| Я пришел издалека, да я пришел с другой планеты
|
| Impossible que je coule car je viens des profondeurs
| Я не могу утонуть, потому что я пришел из глубины
|
| Ils veulent que je rentre dans leur moule, j’les laisse parler à mon répondeur
| Они хотят, чтобы я вписался в их форму, я позволяю им говорить с моим автоответчиком
|
| Mec on cultive la sère-mi, des champs à perte de vue
| Чувак, мы выращиваем сере-ми, поля, насколько может видеть глаз
|
| Ici la poisse ouvre nos portes avec ou sans bienvenue
| Здесь невезение открывает наши двери с приветствием или без
|
| Hey, je viens d’où proviennent les cris
| Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
|
| La haine nous endurcit, cries avec moi
| Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
|
| Hey, je viens d’où provient le mépris
| Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
|
| L’amour est en sursis, cries avec moi
| Любовь в долг, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi
| Песня бетона, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi
| Песня бетона, кричи со мной
|
| Et puis leurs guns remplacent leurs fouets, voilà ma vision
| И тогда их пушки заменяют их кнуты, это мое видение
|
| J’ai plus la force d’avaler, mes joues ont des traces d'érosion
| У меня больше нет сил глотать, на щеках следы эрозий
|
| Et puis souvent je marche seul car il faut que je réfléchisse
| А потом часто я иду один, потому что мне нужно думать
|
| Et il n’y a que devant Dieu que mes genoux fléchissent
| И только перед Богом преклоняю колени
|
| C’est la fin, où est la sortie? | Это конец, где выход? |
| Je ne la trouve pas
| я не могу найти это
|
| J’ai plus confiance mec (nan), j’ai vu trop de touze-par
| У меня нет больше уверенности в себе, чувак (нет), я видел слишком много тозе-пара
|
| Les frères baissent les bras en levant ceux des convoyeurs
| Братья опускают руки, поднимая руки конвейеров.
|
| Mes pieds sont dans la merde mais ma tête est ailleurs
| Мои ноги в дерьме, но моя голова где-то в другом месте
|
| J’vendais de la drogue devant l’hall pour faire un paquet de thune
| Я продавал наркотики перед вестибюлем, чтобы заработать кучу денег.
|
| Rien a changé à part que maintenant j’la vends sur iTunes
| Ничего не изменилось, только теперь я продаю его на iTunes.
|
| J’ai pas besoin d’vos encouragements ni d'être félicité
| Мне не нужна ваша поддержка или поздравления
|
| Avant j’rappais pour le plaisir, maintenant par nécessité
| Раньше читал рэп для удовольствия, теперь по необходимости
|
| Hey, je viens d’où proviennent les cris
| Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
|
| La haine nous endurcit, cries avec moi
| Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
|
| Hey, je viens d’où provient le mépris
| Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
|
| L’amour est en sursis, cries avec moi
| Любовь в долг, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi
| Песня бетона, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi
| Песня бетона, кричи со мной
|
| Hey, je viens d’où proviennent les cris
| Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
|
| La haine nous endurcit, cries avec moi
| Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
|
| Hey, je viens d’où provient le mépris
| Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
|
| L’amour est en sursis, cries avec moi
| Любовь в долг, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi
| Песня бетона, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi
| Песня бетона, кричи со мной
|
| Hey, je viens d’où proviennent les cris
| Эй, я оттуда, откуда доносятся крики
|
| La haine nous endurcit, cries avec moi
| Ненависть нас ожесточает, кричи со мной
|
| Hey, je viens d’où provient le mépris
| Эй, я оттуда, откуда исходит презрение
|
| L’amour est en sursis, cries avec moi
| Любовь в долг, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi
| Песня бетона, кричи со мной
|
| Hey oh, ça c’est le chant du ghetto
| Эй, о, это песня гетто
|
| Le chant du béton, cries avec moi | Песня бетона, кричи со мной |