| I’m dreaming of a white Christmas
| Я мечтаю о белом Рождестве
|
| Just like the ones I used to know
| Так же, как те, которые я раньше знал
|
| Where the treetops glisten and children listen
| Где блестят верхушки деревьев и слушают дети
|
| To hear sleigh bells in the snow
| Чтобы услышать бубенцы в снегу
|
| I’m dreaming of a white Christmas
| Я мечтаю о белом Рождестве
|
| With every Christmas card I write
| С каждой рождественской открыткой я пишу
|
| «May your days be merry and bright
| «Пусть ваши дни будут веселыми и яркими
|
| Blanca Navidad»
| Бланка Навидад»
|
| Ah, blanca Navidad
| Ах, бланка Навидад
|
| Sueño que cae nieve al rededor
| Sueño que cae nieve al rededor
|
| Y la noche buena es mensajera
| Y la noche buena es mensajera
|
| De paz, de magia y de amor
| Де-пас, де-магия и де-амор
|
| I’m dreaming of a white Christmas
| Я мечтаю о белом Рождестве
|
| Just like the ones I used to know
| Так же, как те, которые я раньше знал
|
| Where the treetops glisten and children listen
| Где блестят верхушки деревьев и слушают дети
|
| Blanca Navidad
| Бланка Навидад
|
| «May your days be merry and bright
| «Пусть ваши дни будут веселыми и яркими
|
| And may all your Christmases be white»
| И пусть все ваши Рождества будут белыми»
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| I’m dreaming of a white Christmas
| Я мечтаю о белом Рождестве
|
| Ooh, ooh | ох, ох |