| Fresh out the trap and they know how I carry it
| Только что из ловушки, и они знают, как я ее ношу.
|
| I fell in love with the game and I married it
| Я влюбился в игру и женился на ней
|
| 200 thou' for the walk on a Saturday
| 200 тысяч за прогулку в субботу
|
| I threw the wrap on the Phantom, it’s matte today
| Я накинул пленку на Фантом, сегодня он матовый
|
| Pushin' that bitch through the 'jects like a chariot
| Протолкнуть эту суку через препятствия, как колесницу
|
| Diamonds on diamonds, they comin' in various
| Бриллианты на бриллиантах, они разные
|
| I gave that bitch $ 20,000 for charity
| Я дал этой суке 20 000 долларов на благотворительность
|
| Counted me out and I’m back, and I’m havin' it, ayy
| Сосчитал меня, и я вернулся, и у меня это есть, ауу
|
| I’m from the trenches where I had to get it
| Я из окопов, где я должен был это получить
|
| I’m so used to trappin', I get it and flip it
| Я так привык ловить, я понимаю и переворачиваю
|
| I know that you be actin', I know you ain’t with it
| Я знаю, что ты играешь, я знаю, что ты не с этим
|
| Bro, throw me the package, I wrap it and flip it
| Бро, кидай мне пакет, я заворачиваю и переворачиваю
|
| They say I got money so I’m actin' different
| Они говорят, что у меня есть деньги, поэтому я веду себя иначе.
|
| Get it by my lonely, so I never listen
| Получите это от моего одиночества, поэтому я никогда не слушаю
|
| Stay callin' my phone, this lil' bitch, she trippin'
| Продолжай звонить мне на телефон, эта маленькая сучка, она спотыкается
|
| Just leave me alone, I’m handlin' business
| Просто оставьте меня в покое, я занимаюсь делом
|
| Work hard, I gotta get it (I gotta get it)
| Работай усердно, я должен получить это (я должен получить это)
|
| Trap hard, we in the kitchen
| Ловушка, мы на кухне
|
| Diamonds so cold, light even bend
| Алмазы такие холодные, легкие, даже изгибаются
|
| And my niggas don’t fold, they never bendin'
| И мои ниггеры не сгибаются, они никогда не сгибаются
|
| Took a loss, but shit happens, I get it
| Потерпел убытки, но дерьмо случается, я понимаю
|
| With the bosses, I’m payin' attention
| С боссами я обращаю внимание
|
| Told that bitch I ain’t wastin' no time
| Сказал этой суке, что не трачу время
|
| So, no, I can’t wait, not a minute
| Так что нет, я не могу ждать, ни минуты
|
| And I pray to the Lord for better days
| И я молю Господа о лучших днях
|
| I’m flexin' hard like a heavyweight
| Я сильно сгибаюсь, как тяжеловес
|
| Spent some racks and I bust down the bezel face
| Провел несколько стоек, и я разбил лицевую панель
|
| Got this .30 on me, make 'em run away, yeah
| У меня есть этот .30, заставь их убежать, да
|
| Bitch, I’m gettin' paid
| Сука, мне платят
|
| I was in the trap whippin' shit like a slave
| Я был в ловушке, хлестал дерьмо, как раб
|
| Can’t put trust in these bitches, these bitches changed
| Не могу доверять этим сукам, эти суки изменились
|
| On the block with them niggas, was goin' insane, yeah
| На блоке с этими ниггерами сходил с ума, да
|
| I ain’t come to play
| Я не пришел играть
|
| Can’t fuck with lil' shawty, she in the way (You in the way)
| Не могу трахаться с малышкой, она мешает (ты мешаешь)
|
| No time to waste
| Нельзя терять время
|
| Gotta get to this money, I’m runnin' late, yeah (I'm runnin' late)
| Должен добраться до этих денег, я опаздываю, да (я опаздываю)
|
| Better keep a K
| Лучше держи К.
|
| Boy, these bullets get drawn like anime
| Мальчик, эти пули рисуются как аниме.
|
| I’ma hop in that foreign and do the race
| Я прыгну в эту иностранную и участвую в гонке
|
| Yeah, I got the Bentley, Meek got the Wraith, yeah
| Да, у меня есть Bentley, у Мика есть Wraith, да
|
| Fresh out the trap and they know how I carry it
| Только что из ловушки, и они знают, как я ее ношу.
|
| I fell in love with the game and I married it
| Я влюбился в игру и женился на ней
|
| 200 thou' for the walk on a Saturday
| 200 тысяч за прогулку в субботу
|
| I threw the wrap on the Phantom, it’s matte today
| Я накинул пленку на Фантом, сегодня он матовый
|
| Pushin' that bitch through the 'jects like a chariot
| Протолкнуть эту суку через препятствия, как колесницу
|
| Diamonds on diamonds, they comin' in various
| Бриллианты на бриллиантах, они разные
|
| I gave that bitch $ 20,000 for charity
| Я дал этой суке 20 000 долларов на благотворительность
|
| Counted me out and I’m back, and I’m havin' it, ayy
| Сосчитал меня, и я вернулся, и у меня это есть, ауу
|
| Woo, ayy
| Ву, ауу
|
| Fuck on a private jet
| Ебать на частном самолете
|
| Then he hop in his 'Gatti with a jet motor (Rrt)
| Затем он прыгает в свой «Гатти» с реактивным двигателем (Ррт)
|
| Ayy, I just had bought out the plug
| Эй, я только что купил вилку
|
| I got enough drugs to never be sober, yeah
| У меня достаточно наркотиков, чтобы никогда не быть трезвым, да
|
| I can’t hop in with a scrub
| Я не могу прыгать со скрабом
|
| I don’t carry dubs in none of my clothin', yeah
| Я не ношу дабы ни в одной из своих одежд, да
|
| I told this bitch to cool off
| Я сказал этой суке остыть
|
| She was overexcited 'bout my golds, yeah, uh (Woo)
| Она была взволнована моим золотом, да, э-э (Ву)
|
| Choke on the beans, I’m fuckin' her friend
| Подавись бобами, я трахаю ее подругу
|
| They doin' my chores, yeah
| Они делают мою работу по дому, да
|
| He fresh out the can and I gave him a wifey
| Он только что вынул банку, и я дал ему жену
|
| Nigga, that’s yours, yeah (No cap)
| Ниггер, это твое, да (без кепки)
|
| I sleep with a K and a couple grenades
| Я сплю с К и парой гранат
|
| I’m ready for war, yeah
| Я готов к войне, да
|
| Nipsey blue Range Rover SVR
| Нипси синий Range Rover SVR
|
| Racks in the safe, I stack it like Lays
| Стойки в сейфе, я складываю их, как Лейс
|
| My diamonds all colors like a gay parade (Woo)
| Мои бриллианты всех цветов, как гей-парад (Ву)
|
| Go on your bitch, I could’ve just laid
| Давай, сука, я мог бы просто лечь
|
| But I alley-oop'd to my homie, he ate (He just scored)
| Но я поплелся к своему корешу, он поел (он только что забил)
|
| I cooked that fishscale, he slimed out the plate
| Я приготовил эту рыбью чешую, он вылизал тарелку
|
| Got 52 watches and I still come in late
| У меня 52 часа, и я все еще опаздываю
|
| You a sassy bitch, but I don’t go on dates
| Ты нахальная сука, но я не хожу на свидания
|
| Diamonds canary, stone lemon cakes
| Бриллианты канарейки, каменные лимонные пирожные
|
| Show me attention when I’m in your city
| Прояви ко мне внимание, когда я буду в твоем городе
|
| I’m so used to fuckin' on all of your bitches
| Я так привык трахаться со всеми твоими сучками
|
| They wanna fuck us and they know that we pimpin'
| Они хотят трахнуть нас, и они знают, что мы сутенерствуем
|
| Giuseppe Zanotti, I cop by the 50, yeah
| Джузеппе Занотти, я полицейский к 50, да
|
| I work the backstreets in all of the cities
| Я работаю в подворотнях во всех городах
|
| Yes, I paid for her thighs, lips, ass, and her titties, yeah
| Да, я заплатил за ее бедра, губы, задницу и сиськи, да
|
| Skydweller get wet as Pacific
| Skydweller промокнет, как Pacific
|
| I ain’t sold a drug, but my wrist on the chicken, yeah (Woo, woo)
| Я не продаю наркотики, но мое запястье на курице, да (Ву, ву)
|
| Fresh out the trap and they know how I carry it
| Только что из ловушки, и они знают, как я ее ношу.
|
| I fell in love with the game and I married it
| Я влюбился в игру и женился на ней
|
| 200 thou' for the walk on a Saturday
| 200 тысяч за прогулку в субботу
|
| I threw the wrap on the Phantom, it’s matte today
| Я накинул пленку на Фантом, сегодня он матовый
|
| Pushin' that bitch through the 'jects like a chariot
| Протолкнуть эту суку через препятствия, как колесницу
|
| Diamonds on diamonds, they comin' in various
| Бриллианты на бриллиантах, они разные
|
| I gave that bitch $ 20,000 for charity (Yeah, yeah)
| Я дал этой суке 20 000 долларов на благотворительность (Да, да)
|
| Counted me out and I’m back, and I’m havin' it, ayy (Yeah, yeah)
| Сосчитал меня, и я вернулся, и у меня это есть, ауу (Да, да)
|
| Look at my clarity, my diamonds is serious
| Посмотри на мою ясность, мои бриллианты серьезны
|
| I got out of jail and I fucked on her period
| Я вышел из тюрьмы и трахнул ее во время месячных
|
| I know they racist, Gucci interior
| Я знаю, что они расисты, интерьер Gucci
|
| Came from a corner to ownin' my cereal
| Пришел из-за угла, чтобы владеть хлопьями
|
| Meek, we don’t need a stylist
| Кроткий, нам не нужен стилист
|
| Percs, weed, even my balance
| Перки, травка, даже мой баланс
|
| Alexander McQueen Margielas (Yeah) | Александр МакКуин Маргилас (Да) |
| I kill in the streets, you tellin' (Skrrt)
| Я убиваю на улицах, ты говоришь (Скррт)
|
| Don’t run, don’t run
| Не беги, не беги
|
| Make it home to my son (To my son)
| Сделай это домом для моего сына (Моего сына)
|
| I be with killers who kill other killers
| Я с убийцами, которые убивают других убийц
|
| I’m hangin' with Von
| я тусуюсь с фон
|
| You’d rather buy the bitches back
| Вы бы предпочли купить суки обратно
|
| I’d rather give a new house to my mom
| Я лучше подарю маме новый дом
|
| Some niggas rather pray to the Bible
| Некоторые ниггеры скорее молятся Библии
|
| When I converted, I pray with my palms
| Когда я обратился, я молюсь ладонями
|
| See, keepin' my Glock when I’m in the field (Gang)
| Видишь ли, держи мой Глок, когда я в поле (банда)
|
| Hop in the Track and I burn out the wheels (Skrrt)
| Запрыгивай на трассу, и я сожгу колеса (Скррт)
|
| I fuck with the gangsters, don’t fuck with my peers
| Я трахаюсь с гангстерами, не трахаюсь со своими сверстниками
|
| Fresh out of Jeffrey’s, I hop on the Lear
| Только что из Джеффри, я прыгаю на Лир
|
| Grippin' that .40, not talkin' a beer
| Хватаюсь за этот .40, а не говорю о пиве
|
| Flawless the diamonds, I boog out the ear
| Безупречные бриллианты, я выбиваю ухо
|
| Bentley do wheelies, I pop it in gear
| Bentley делает вилли, я включаю передачу
|
| Eight in my cup when I’m walkin' through, clear
| Восемь в моей чашке, когда я иду, ясно
|
| Mm-mm-mm-mm, this lifestyle
| Мм-мм-мм-мм, этот образ жизни
|
| Man, that X is fuckin' my pupil
| Чувак, этот X чертовски мой ученик
|
| Just turn these lights down
| Просто выключите эти огни
|
| I’m just a wild, wild boy
| Я просто дикий, дикий мальчик
|
| Chopper ridin' 'round for him
| Чоппер едет за ним
|
| I need my mils like Meek
| Мне нужны мои милы, как Мик
|
| I’m a thug like Thug and Cal, Calboy
| Я бандит, как Бандит и Кэл, Кэлбой
|
| Fresh out the trap and they know how I carry it (Trappin')
| Свежий ловушка, и они знают, как я ее ношу (Trappin ')
|
| I fell in love with the game and I married it (Trappin')
| Я влюбился в игру и женился на ней (ловушка)
|
| 200 thou' for the walk on a Saturday (Uh)
| 200 тысяч за прогулку в субботу (э-э)
|
| I threw the wrap on the Phantom, it’s matte today (Oh)
| Я накинул пленку на Фантом, сегодня он матовый (О)
|
| Pushin' that bitch through the 'jects like a chariot (Yeah)
| Толкаю эту суку через препятствия, как колесницу (Да)
|
| Diamonds on diamonds, they comin' in various (Clear)
| Бриллианты на бриллиантах, они разные (прозрачные)
|
| I gave that bitch $ 20,000 for charity (Gave the bitch)
| Я дал этой суке 20 000 долларов на благотворительность (отдал суке)
|
| Counted me out and I’m back, and I’m havin' it, ayy (Uh oh)
| Сосчитал меня, и я вернулся, и у меня это есть, ауу (О, о)
|
| Mm-mm, uh oh
| Мм-мм, ох
|
| Mm-mm, uh oh
| Мм-мм, ох
|
| Mm-mm, uh oh | Мм-мм, ох |