| Um Dia (оригинал) | День (перевод) |
|---|---|
| Como um dia numa festa | Как день на вечеринке |
| Realçavas a manhã | Вы выделили утро |
| Luz de sol, janela aberta | Солнечный свет, открытое окно |
| Festa e verde o teu olhar | Вечеринка и твои глаза зеленые |
| Pé de avenca na janela | Нога бочки в окне |
| Brisa verde, verdejar | Зеленый ветерок, зеленый |
| Vê se alegra tudo agora | Посмотрите, все ли счастливо сейчас |
| Vê se para de chorar | Посмотрите, стоит ли плакать |
| Abre os olhos, mostra o riso | Открой глаза, покажи свою улыбку |
| Quero, careço, preciso | Я хочу, мне нужно, мне нужно |
| De ver você se alegrar | Видеть, как ты радуешься |
| Eu não estou indo-me embora | Я не ухожу |
| Tou só preparando a hora | Я просто готовлю время |
| De voltar | назад |
| No rastro do meu caminho | На моем пути |
| No brilho longo dos trilhos | В длинном сиянии рельсов |
| Na correnteza do rio | В ручье реки |
| Vou voltando pra você | я вернусь к тебе |
| Na resistência do vento | В сопротивлении ветра |
| No tempo que vou e espero | В то время, когда я иду, и я надеюсь |
| No braço, no pensamento | На руке, в мыслях |
| Vou voltando pra você | я вернусь к тебе |
| No Raso da Catarina | В Расо Катарины |
| Nas águas de Amaralina | В водах Амаралины |
| Na calma da calmaria | В тишине спокойствия |
| Longe do mar da Bahia | Вдали от моря Баия |
| Limite da minha vida | Предел моей жизни |
| Vou voltando pra você | я вернусь к тебе |
| Vou voltando como um dia | Я вернусь, как однажды |
| Realçavas a manhã | Вы выделили утро |
| Entre avencas verde-brisa | Среди зелени папоротников |
| Tu de novo sorrirás | Ты снова улыбнешься |
| E eu te direi que um dia | И я скажу вам, что однажды |
| As estradas voltarão | Дороги вернутся |
| Voltarão trazendo todos | Они вернутся, принося все |
| Para a festa do lugar | Для вечеринки |
| Abre os olhos, mostra o riso | Открой глаза, покажи свою улыбку |
| Quero, careço, preciso | Я хочу, мне нужно, мне нужно |
| De ver você se alegrar | Видеть, как ты радуешься |
| Eu não estou indo embora | Я не ухожу |
| Tou só preparando a hora | Я просто готовлю время |
| De voltar | назад |
| De voltar | назад |
