Перевод текста песни Carioca (The Carioca) - Caetano Veloso

Carioca (The Carioca) - Caetano Veloso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carioca (The Carioca), исполнителя - Caetano Veloso. Песня из альбома A Foreign Sound, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Carioca (The Carioca)

(оригинал)
Say, have you seen the carioca?
It’s not a foxtrot or a polka
It has a little bit of new rhythm
A blue rhtthm that sights
It has a meter that is tricky
A bit of wicked wacky-wicky
But when you dance it with a new love
There’s a true love in her eyes
You dream of a new Carioca
It’s theme is a kiss and a sight
You dream of a new carioca
When music and lights are gone and we’re saying goodbye
Two heads together, they say are better than one
Two heads together, that’s how the dance’s begun
Two arms around you and lips that sigh
I’m yours anda you’re mine
While the carioca carries you away
While we carica till the break of day
Now that you’ve done the carioca
You’ll never care to do the polka
And then you’ll realize the blue hula anda bamboola are through
Tomorrow morning you"ll discover
You’re just a carioca lover
And when you dance it with a new love
There’ll be true love just for you
You’ll dream of a new carioca
Its theme is a kiss and a sigh
You’ll dream of a new carioca
When music and lights are gone and we’re saying goodbye
When music lights are gone and we’re saying goodbye
When music lights are gone and we’re saying goodbye
(перевод)
Скажите, вы видели кариоку?
Это не фокстрот и не полька
В нем есть немного нового ритма
Синий ритм, который прицеливается
У него сложный счетчик
Немного злого дурацкого-викки
Но когда ты танцуешь с новой любовью
В ее глазах настоящая любовь
Вы мечтаете о новой Carioca
Его тема - поцелуй и взгляд
Вы мечтаете о новой кариоке
Когда музыка и свет ушли, и мы прощаемся
Две головы вместе, говорят, лучше, чем одна
Две головы вместе, вот как начался танец
Две руки вокруг тебя и вздыхающие губы
я твой а ты мой
Пока кариока уносит тебя
Пока мы карика до рассвета
Теперь, когда вы сделали кариоку
Тебе никогда не захочется исполнять польку
И тогда вы поймете, что синяя хула и бамбук прошли
Завтра утром вы обнаружите
Ты просто любитель кариоки
И когда ты танцуешь с новой любовью
Только для тебя будет настоящая любовь
Вы будете мечтать о новой кариоке
Его тема - поцелуй и вздох
Вы будете мечтать о новой кариоке
Когда музыка и свет ушли, и мы прощаемся
Когда музыкальные огни ушли, и мы прощаемся
Когда музыкальные огни ушли, и мы прощаемся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Escândalo 2001
Coração Vagabundo ft. Caetano Veloso 2015
The Man I Love 2003
So In Love 2003
Body And Soul 2003
Cucurrucucu Paloma 2002
Aquarela Do Brasil ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
You Don't Know Me 2011
It's A Long Way 2011
Burn It Blue ft. Lila Downs 2001
Todo Homem ft. Caetano Veloso, Moreno Veloso, Tom Veloso 2018
Island Of Wonder ft. Caetano Veloso 2010
Nine Out Of Ten 2011
Baby ft. Caetano Veloso 1979
Desde Que O Samba É Samba ft. Gilberto Gil 2021
Tropicália 2015
Come As You Are 2003
Disse Alguém (All Of Me) ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Sozinho 1997
Onde Eu Nasci Passa Um Rio ft. Caetano Veloso 1966

Тексты песен исполнителя: Caetano Veloso