| Say, have you seen the carioca?
| Скажите, вы видели кариоку?
|
| It’s not a foxtrot or a polka
| Это не фокстрот и не полька
|
| It has a little bit of new rhythm
| В нем есть немного нового ритма
|
| A blue rhtthm that sights
| Синий ритм, который прицеливается
|
| It has a meter that is tricky
| У него сложный счетчик
|
| A bit of wicked wacky-wicky
| Немного злого дурацкого-викки
|
| But when you dance it with a new love
| Но когда ты танцуешь с новой любовью
|
| There’s a true love in her eyes
| В ее глазах настоящая любовь
|
| You dream of a new Carioca
| Вы мечтаете о новой Carioca
|
| It’s theme is a kiss and a sight
| Его тема - поцелуй и взгляд
|
| You dream of a new carioca
| Вы мечтаете о новой кариоке
|
| When music and lights are gone and we’re saying goodbye
| Когда музыка и свет ушли, и мы прощаемся
|
| Two heads together, they say are better than one
| Две головы вместе, говорят, лучше, чем одна
|
| Two heads together, that’s how the dance’s begun
| Две головы вместе, вот как начался танец
|
| Two arms around you and lips that sigh
| Две руки вокруг тебя и вздыхающие губы
|
| I’m yours anda you’re mine
| я твой а ты мой
|
| While the carioca carries you away
| Пока кариока уносит тебя
|
| While we carica till the break of day
| Пока мы карика до рассвета
|
| Now that you’ve done the carioca
| Теперь, когда вы сделали кариоку
|
| You’ll never care to do the polka
| Тебе никогда не захочется исполнять польку
|
| And then you’ll realize the blue hula anda bamboola are through
| И тогда вы поймете, что синяя хула и бамбук прошли
|
| Tomorrow morning you"ll discover
| Завтра утром вы обнаружите
|
| You’re just a carioca lover
| Ты просто любитель кариоки
|
| And when you dance it with a new love
| И когда ты танцуешь с новой любовью
|
| There’ll be true love just for you
| Только для тебя будет настоящая любовь
|
| You’ll dream of a new carioca
| Вы будете мечтать о новой кариоке
|
| Its theme is a kiss and a sigh
| Его тема - поцелуй и вздох
|
| You’ll dream of a new carioca
| Вы будете мечтать о новой кариоке
|
| When music and lights are gone and we’re saying goodbye
| Когда музыка и свет ушли, и мы прощаемся
|
| When music lights are gone and we’re saying goodbye
| Когда музыкальные огни ушли, и мы прощаемся
|
| When music lights are gone and we’re saying goodbye | Когда музыкальные огни ушли, и мы прощаемся |