Перевод текста песни El Llanto Del Inmigrante - C-Kan, Mr. Shadow, T Lopez

El Llanto Del Inmigrante - C-Kan, Mr. Shadow, T Lopez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Llanto Del Inmigrante , исполнителя -C-Kan
Песня из альбома Clasificacion C Vol. 2
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.03.2015
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиC-Mobztas, Mastered Trax
Возрастные ограничения: 18+
El Llanto Del Inmigrante (оригинал)Плач Иммигранта (перевод)
MR.МИСТЕР.
SHADOW, T. LOPEZ AND C-KAN ТЕНЬ, Т. ЛОПЕС И К-КАН
De morro todo se me hacía fácil С носа мне все было легко
Mis jefes dejaron todo por el Мои боссы оставили ему все
Bien de sus seres queridos Ну ваших близких
ADVERTISING РЕКЛАМА
Estados Unidos tierra de nosotros Земля США из нас
Lugar donde vivimos Место, где мы живем
El enemigo es el gobierno Americano Враг - американское правительство
Quieren acabar con el sobre marihuano Они хотят покончить с марихуаной
Pero yo sigo dándole nada me desenfoca Но я продолжаю давать это, ничто не размывает меня.
Toque en la boca viviendo la vida loca Нажмите на рот, живя сумасшедшей жизнью
Coca con el presidente con hielo Кока с президентом со льдом
Que en paz descanse mi jefecito en el cielo Пусть мой маленький босс покоится с миром на небесах
El prieto esta es dedicada para la plevada El prieto посвящен плеваде
Moviendo jale, escuchando Ramón Ayala Двигаясь джейл, слушая Рамона Аяла
Oigan el llanto de mi gente, no nos hacen caso Услышьте крик моего народа, они не обращают на нас внимания
Vamos marchando hacia adelante todos abran paso Мы идем вперед, все уступают место
Yo soy el sombra y esta es para ustedes Я тень и это для тебя
El Himno de las calles, el grito de mi gente Гимн улиц, крик моего народа
¿Dime que culpa tienes tú o que culpa tengo yo? Скажи мне, в чем твоя вина или в чем моя вина?
De haber nacido de este lado de la Porte Родиться по эту сторону Порты
¡Que culpa tienes tú, que culpa tengo yo? Какая вина у тебя, какая вина у меня?
De que la calle y el gobierno sea un desorden Что улица и правительство в беспорядке
Yo pensando si volverán Я думаю, вернутся ли они
Que Dios bendiga a la familia no se olvidará Дай Бог чтобы семья не была забыта
Tantos Sueños tan inocentes, Tanto Так много невинных снов, так много
Por el llanto de toda mi gente За плач всего моего народа
Esta la hicimos pa mi raza, mi raza Мы сделали это для моей расы, моей расы.
Pa los que dejaron su casa Для тех, кто покинул свой дом
Pa esos a los que el gobierno considera Для тех, кого правительство считает
Una amenaza Угроза
Porque cuando se encuentran muriendo allá afuera Потому что, когда они обнаруживают, что умирают там
Cruzando el desierto por una bandera Пересечение пустыни за флагом
Arriesgándolo todo la familia entera Рискуя всей семьей
Por un bienestar que sea lo que ellos quieran Для благополучия это то, что они хотят
Mirando a los nombres en la cruz de madera Глядя на имена на деревянном кресте
Prometen volver porque alguien los espera Обещают вернуться, потому что их кто-то ждет
Y los miran caer como si no sintieran И смотреть, как они падают, как будто они не чувствуют
Pero ni con eso tumban su frontera Но даже не этим они сбивают свою границу
Viajando en la bestia верхом на звере
Un paisa haciendo ganas Пайса, вызывающая желание
Sueño el Mexicano Мечтай о мексиканце
Por su pesadilla Americana За его американский кошмар
Don Cautra de Vicente Дон Каутра де Висенте
Traídos del presidente Привезено от президента
Salud por el inútil que decie por mi gente Здоровье бесполезному тому, кто говорит за мой народ
Cuando quieren ni wacharnos Когда они даже не хотят wacharnos
Sin papeles ni en la esquina Без документов или в углу
Y si nos quieren en sus campos И если они хотят нас на своих полях
Sus fintas y sus cocinas Их финты и их кухни
Y Por acá excusan marihuana y cocaína А здесь извиняют марихуану и кокаин
Homie por estos barrios Homie через эти районы
Hasta el diablo se persina Даже дьявольская персина
Si preguntan dónde viene la realidad Если они спросят, откуда реальность
De mi Lexico, es porque yo nací, crecí y vivo en México Из моего лексикона это потому, что я родился, вырос и живу в Мексике.
¿Dime que culpa tienes tú o que culpa tengo yo? Скажи мне, в чем твоя вина или в чем моя вина?
De haber nacido de este lado de la Porte Родиться по эту сторону Порты
¡Que culpa tienes tú, que culpa tengo yo? Какая вина у тебя, какая вина у меня?
De que la calle y el gobierno sea un desorden Что улица и правительство в беспорядке
Yo pensando si volverán Я думаю, вернутся ли они
Que Dios bendiga a la familia no se olvidará Дай Бог чтобы семья не была забыта
Tantos Sueños tan inocentes, Tanto Так много невинных снов, так много
Por el llanto de toda mi gente За плач всего моего народа
Cansados de vivir llorando Устали жить плача
En nuestras tierras sin perdón В наших землях без прощения
No más lamentos estoy aquí Я больше не жалею, что я здесь
Y que sigan escuchando mi llantoИ продолжай слушать мой крик
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: