Перевод текста песни The Nicest Kids in Town - BYU Vocal Point

The Nicest Kids in Town - BYU Vocal Point
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Nicest Kids in Town , исполнителя -BYU Vocal Point
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.03.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Nicest Kids in Town (оригинал)Самые милые дети в Городе (перевод)
Don’t change that dial caused it’s time to rock and roll Не меняйте этот циферблат, потому что пришло время рок-н-ролла
Here we go Вот так
Oh every afternoon О, каждый день
When the clock strikes four Когда часы бьют четыре
A crazy bunch of kids Сумасшедшая куча детей
Crash though that door yeah Разбейся через эту дверь, да
Well they throw of there coats Ну, они бросают пальто
And leave that square behind И оставить этот квадрат позади
And then they shake it, shake it, shake it Like there losin' there mind А потом они встряхивают, встряхивают, встряхивают, как будто теряют рассудок
You’ll never see them frown Вы никогда не увидите, как они хмурятся
Cause they’re the nicest kids in town Потому что они самые хорошие дети в городе
Ooh every after noon you turn TV on yeah О, каждый после полудня ты включаешь телевизор, да
And we know you turn the sound up И мы знаем, что вы включаете звук погромче
When your parents are gone Когда твои родители ушли
And then you twist and shout А потом ты крутишься и кричишь
For your favorite star Для любимой звезды
And when you’ve practiced every step И когда вы практиковали каждый шаг
That’s in your repertoire Это в вашем репертуаре
You better come on down Тебе лучше спуститься
And meet the nicest kids in town И познакомьтесь с лучшими детьми в городе
Real nice kids who like to lead the way Настоящие милые дети, которым нравится быть впереди
And they chose the right in all they do and say И они выбрали правильное во всем, что они делают и говорят
And I’m the man who keeps it spining round И я человек, который заставляет его вращаться
Mr. Ariel Johnson with the latest greatest vocal point sound Мистер Ариэль Джонсон с последним лучшим звуком вокала
So every after noon drop everything yeah Так что каждый после полудня бросай все, да
Who needs to read and write Кому нужно читать и писать
When you can dance and sing Когда ты умеешь танцевать и петь
Forget about your algebra and calculous Забудьте о своей алгебре и исчислении
You can always do you homework on the morning bus Вы всегда можете сделать домашнее задание в утреннем автобусе
Can’t tell a verb from a noun Не могу отличить глагол от существительного
There the nicest kids in town Там самые хорошие дети в городе
Here we go Вот так
So if every night Итак, если каждую ночь
You shake it as you lie in bed Ты встряхиваешь его, когда лежишь в постели
Shake it baby Встряхни это, детка
And the bass and drums are pounding in your head А в голове стучат бас и барабаны
Who cares about sleep when you can snooze in school Кого волнует сон, когда можно вздремнуть в школе
You’ll never get to college but you’ll sure look cool Ты никогда не поступишь в колледж, но ты точно будешь выглядеть круто
Don’t need a cap and a gown Не нужна кепка и халат
When your the nicest kids in town Когда ты самый хороший ребенок в городе
Come on Давай
They’re the nicest nicest они самые милые
They’re the sugar and spices there the Там сахар и специи
Nicest kids in… kids in townСамые хорошие дети в… дети в городе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: