| I hear you’ve been seeing someone
| Я слышал, ты встречался с кем-то
|
| Someone from my neighborhood
| Кто-то из моего района
|
| I hear you look both so happy
| Я слышал, вы оба выглядите такими счастливыми
|
| Like I always knew you would
| Как я всегда знал, что ты
|
| It’s a story of s** and power
| Это история секса и власти
|
| Intense till the bitter end
| Интенсивный до горького конца
|
| We dance in the late night hour
| Мы танцуем в поздний ночной час
|
| In cold dark jealousy
| В холодной темной ревности
|
| You said I should trust my instincts
| Ты сказал, что я должен доверять своим инстинктам
|
| You said I could keep my cool
| Ты сказал, что я могу сохранять хладнокровие
|
| Now I’m made to look the weakling
| Теперь я выгляжу слабаком
|
| I behave like a village fool
| Я веду себя как деревенский дурак
|
| It’s a story of s** and power
| Это история секса и власти
|
| Intense till the bitter end
| Интенсивный до горького конца
|
| We dance in the late night hour
| Мы танцуем в поздний ночной час
|
| In cold dark jealousy
| В холодной темной ревности
|
| Night falls with the dirty secrets
| Ночь падает с грязными секретами
|
| Paper notes in your overcoat
| Бумажные заметки в пальто
|
| I wonder what you’ve been doing
| Интересно, что ты делал
|
| Holidaying on my best friend’s boat
| Отдых на лодке моего лучшего друга
|
| It’s a story of s** and power
| Это история секса и власти
|
| Intense till the bitter end
| Интенсивный до горького конца
|
| We dance in the late night hour
| Мы танцуем в поздний ночной час
|
| In cold dark jealousy
| В холодной темной ревности
|
| I hear you’ve been seeing someone
| Я слышал, ты встречался с кем-то
|
| Someone from my neighborhood
| Кто-то из моего района
|
| I hear you look both so happy
| Я слышал, вы оба выглядите такими счастливыми
|
| Like I always knew you would
| Как я всегда знал, что ты
|
| It’s a story of s** and power
| Это история секса и власти
|
| Intense till the bitter end
| Интенсивный до горького конца
|
| We dance in the late night hour
| Мы танцуем в поздний ночной час
|
| In cold dark jealousy
| В холодной темной ревности
|
| (In cold dark jealousy)
| (В холодной темной ревности)
|
| (In cold dark jealousy)
| (В холодной темной ревности)
|
| (In cold dark jealousy)
| (В холодной темной ревности)
|
| (In cold dark jealousy) | (В холодной темной ревности) |