Перевод текста песни Mon éternelle - Busta Flex, Trade Union

Mon éternelle - Busta Flex, Trade Union
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon éternelle , исполнителя -Busta Flex
Песня из альбома La pièce Maîtresse
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.07.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиWarner Music France
Mon éternelle (оригинал)Мой вечный (перевод)
Tu déclenches ma flamme Ты зажигаешь мое пламя
Ta présence en moi guide mon âme Твое присутствие во мне ведет мою душу
Et ça me rend malade de savoir ton corps si loin de moi И меня тошнит от того, что ты так далеко от меня.
Tu es tout pour moi, celle en qui je crois Ты для меня все, в кого я верю
Mon éternelle мой вечный
Je t’en prie ne pars pas Пожалуйста, не уходи
Je veux que tu sois à moi, un sentiment égoïste qui ne te laisse pas le choix Я хочу, чтобы ты был моим, эгоистичное чувство, которое не оставляет тебе выбора
Un peu comme docteur Hannibal avec Don Choa Что-то вроде Доктора Ганнибала с Доном Чоа.
Sauf que je veux ton cœur et non ta chair, en ça j’ai foi Только я хочу твое сердце, а не твою плоть, в которую я верю
Mais ça doit t’effrayer et tu t'éloignes un peu de moi Но это должно вас напугать, и вы немного отдаляетесь от меня.
J’essaye de faire des efforts et pourtant tu ne vois rien Я пытаюсь сделать усилие, но ты ничего не видишь
Comment te faire comprendre qu'être avec toi me fait du bien Как заставить тебя понять, что рядом с тобой мне хорошо
J’ai toujours l’impression que je ne te verrais pas demain Я всегда чувствую, что не увижу тебя завтра
J’ai toujours l’impression de la pression de tes deux mains Я все еще чувствую давление твоих рук
Sur mes joues, sur mes fesses, sur mes hanches ou sur mes reins На щеках, на ягодицах, на бедрах или на пояснице
Malgré ton indifférence, je reste digne Несмотря на твое равнодушие, я остаюсь достойным
Donne moi une chance, regardes-moi et fais-moi un signe Дай мне шанс, посмотри на меня и помаши мне
Aies confiance, il n’y a rien à déchiffrer Поверьте, нечего расшифровывать
Entre ces lignes, baby Между этими строками, детка
Tu déclenches ma flamme Ты зажигаешь мое пламя
Ta présence en moi guide mon âme Твое присутствие во мне ведет мою душу
Et ça me rend malade de savoir ton corps si loin de moi И меня тошнит от того, что ты так далеко от меня.
Tu es tout pour moi, celle en qui je crois Ты для меня все, в кого я верю
Mon éternelle мой вечный
Je t’en prie ne pars pas Пожалуйста, не уходи
C’est ta beauté qui me heurte Меня поражает твоя красота
Tu vois cette boule, c’est mon cœur qui bat sous mon tee-shirt Ты видишь этот мяч, это мое сердце бьется под футболкой
C’est bien la première fois que ça m’arrive, j’essaie de garder Со мной такое впервые, стараюсь держать
Mon sang froid malgré ça tu me fais de l’effet Моя холодная кровь, несмотря на то, что ты на меня влияешь
C’est toi, tu sais que c’est toi, la cause de cette chanson Это ты, ты знаешь, это ты, причина этой песни
Je vais kidnapper ton cœur et ne demander aucune rançon Я похищу твое сердце и не потребую выкупа
Pensons à nous et sur cette mélodie, dansons Подумаем о нас и под эту мелодию станцуем
Dans le fond de tes yeux, c’est là ma place et puis dans le son В глубине твоих глаз мое место, а затем в звуке
Je te promets le soleil, le ciel et la lune Я обещаю тебе солнце, небо и луну
Je t'écrirai des «je t’aime» à l’encre de ma plume Я напишу тебе «Я люблю тебя» чернилами пером
Je mettrais mon ego entre le marteau et l’enclume Я бы поставил свое эго между молотом и наковальней
S’il le faut je le ferai car pour moi il n’y en a qu’une Если я должен, я сделаю, потому что для меня есть только один
Dans ma tête quand je me couche, dans ma tête quand je me lève В моей голове, когда я ложусь спать, в моей голове, когда я просыпаюсь
Je vois tes yeux, tes cheveux, ton sourire et tes lèvres Я вижу твои глаза, твои волосы, твою улыбку и твои губы
Tu fais partie de ma vie, je le sens jour et nuit Ты часть моей жизни, я чувствую это день и ночь
Tu fais partie de ma vie, restes avec moi, je t’en supplie Ты часть моей жизни, останься со мной, пожалуйста
Tu déclenches ma flamme Ты зажигаешь мое пламя
Ta présence en moi guide mon âme Твое присутствие во мне ведет мою душу
Et ça me rend malade de savoir ton corps si loin de moi И меня тошнит от того, что ты так далеко от меня.
Tu es tout pour moi, celle en qui je crois Ты для меня все, в кого я верю
Mon éternelle мой вечный
Je t’en prie ne pars pas Пожалуйста, не уходи
Je veux bien tout prendre sur moi mais à quel prix? Я хочу взять все это на себя, но какой ценой?
Je vois plus ma vie sans toi, entends mes cris Я больше не вижу свою жизнь без тебя, слышу мои крики
Je pense à nous deux, à ton parfum, ton charme et je pleure toutes mes larmes Я думаю о нас обоих, о твоих духах, твоем обаянии, и я плачу всеми слезами
C’est toi et moi si tu le veux, malgré ce que tu en penses, je suis toujours Это ты и я, если хочешь, несмотря на то, что ты думаешь, что я все еще
amoureux возлюбленный
Il n’y a pas de nuages dans mon grand ciel bleu В моем большом голубом небе нет облаков
Dans mon cœur il y a toujours eu de la place pour deux В моем сердце всегда было место для двоих
Tu déclenches ma flamme Ты зажигаешь мое пламя
Ta présence en moi guide mon âme Твое присутствие во мне ведет мою душу
Et ça me rend malade de savoir ton corps si loin de moi И меня тошнит от того, что ты так далеко от меня.
Tu es tout pour moi, celle en qui je crois Ты для меня все, в кого я верю
Mon éternelle мой вечный
Je t’en prie ne pars pasПожалуйста, не уходи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Mon Eternelle

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2011
Au bout des rêves
ft. Trade Union, Mister Rudie
2006
2011
2003
2014
Number one
ft. Les X-Men
2021
Jay-Z
ft. Shone, Sofiane, Nakk Mendosa
2018
2020
Style gratuit
ft. Busta Flex, Dj Cut Killer, Busta Flex
2010
2014
Missile Flow
ft. Djam-C
2006
2014
2012
2012
Aucune promesse
ft. Trade Union
2015
2012
2018
2006
2006