Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schluss mit Gerede, исполнителя - Bushido. Песня из альбома Carlo Cokxxx Nutten 3, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.02.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: ersguterjunge, iGroove
Язык песни: Немецкий
Schluss mit Gerede(оригинал) |
Ich hab genug von deinem Katz und Maus |
Heute hol' ich mir deinen Arsch und übe Rache aus |
Hab die Basy und die Knarren eingepackt |
Tippe in meinen Navi jetzt den Namen deiner Stadt |
Es sind vier Mann in meinem S63 |
Suchen dich seit Wochen, doch du Drecksschwein versteckst dich |
Wir sind pechschwarz gekleidet für die Geiselnahme |
Stell den Wagen ab in irgendeiner Seitenstraße |
Es ist Nacht, du hast die Lichter alle ausgeknipst |
Doch ich weiß von deiner Bitch, dass du zu Hause bist |
Wir kommen in dein Wohnzimmer durch den Keller |
Du denkst, du machst die Biege, doch du bist nicht Uri Geller |
Mit Tritten und der Basy jag' ich dich durch deine Bude |
Erkenne dann im Dunkeln das Gesicht von einer Hure |
Es ist deine Mutter und die Nutte schreit (Schuss) |
Tut mir leid, aber musste sein |
Alter, beeil dich doch mal, beeil dich, Mann! |
Mach' die scheiß Tür zu, Mann! |
Ey, Dicka, Alter, meinst du, der lebt noch? |
Ey, ganz ehrlich, wenn er nicht lebt, ist besser für ihn, Alter… |
Ganz ehrlich, bevor wir wieder nach Hause fahren und bevor wir jetzt das machen, |
was wir machen werden… |
Er soll beten, dass er stirbt, bevor wir ihn wieder raus lassen, Alter, |
ohne Scheiß |
Ey, Dicka, fahr mal kurz hier, bei diesem… am McDonalds |
Ich will noch die Hände waschen, Alter. |
Außerdem hab ich eh hunger |
Ist dein Ernst? |
Alter, ich schwör's dir, ich hab hunger, Mann |
Ist dein Ernst, Alter? |
Ja, OK, komm… |
Du kommst im Kofferraum mit, zurück in meine Stadt |
Alle warten drauf, bring' dich in ein Lagerhaus |
Und wir halten dich in Ketten wie ein Hund |
Ich lasse dich vom Boden essen wie ein Hund |
Und es vergehen Tage, Nächte, Wochen |
Du magerst ab, bis auf die Knochen |
Ich bring' dir jeden Tag das Spieglein, Spieglein |
Guck dich an, du Nuttenkind, versuch', nochmal zu freestylen |
Und du wimmerst: «Bitte chill, Anis, ich mache, was du willst, Anis» |
Zu spät dafür, du Hilfsheriff |
Als ob ich irgendwas von so 'nem Hurensohn bräuchte |
Ich will sehen, wie du stirbst, du Kronzeuge |
Die ganze Scheiße hier hast du dir selber eingebrockt |
Pisst du Sonny Black ans Bein, kostet dich das dein' Kopf |
Hör auf zu heulen jetzt, Schluss mit Gerede |
Fick auf dein Drecksleben — Schuss in die Schläfe |
Wenn das Licht ausgeht und du bist ganz allein |
Wenn du gerade nicht dran denkst, holt das Schicksal dich ein |
Wenn du alles schon vergessen hast, die Lügen und den Schmutz |
Dann macht das Leben mit dir Schluss, yeah |
Wenn das Licht ausgeht und du bist ganz allein |
Wenn du gerade nicht dran denkst, holt das Schicksal dich ein |
Wenn du alles schon vergessen hast, die Lügen und den Schmutz |
Dann macht das Leben mit dir Schluss, yeah |
Конец разговорам(перевод) |
Я сыт по горло твоими кошками и мышами |
Сегодня я возьму твою задницу и отомщу |
Я упаковал Basy и оружие |
Теперь введите название вашего города в мою спутниковую навигацию. |
В моем S63 четверо мужчин |
Ты ищешь неделями, а ты, ублюдок, прячешься |
Мы одеты в кромешную тьму для ситуации с заложниками |
Припаркуйте машину на какой-нибудь боковой улице |
Это ночь, вы все выключили свет |
Но я знаю от твоей сучки, что ты дома |
Мы заходим в вашу гостиную через подвал |
Вы думаете, что делаете изгиб, но вы не Ури Геллер |
С пинками и Basy я буду преследовать тебя через твою будку |
Затем узнайте лицо шлюхи в темноте |
Это твоя мать и проститутка кричит (выстрел) |
Извините, но должен был быть |
Чувак, быстрее, быстрее, мужик! |
Закрой эту чертову дверь, чувак! |
Эй, Дикка, старик, ты думаешь, он еще жив? |
Эй, честное слово, если он не жив, так ему лучше, чувак... |
Честно говоря, прежде чем мы пойдем домой и прежде чем мы сделаем это сейчас |
что мы собираемся делать… |
Он должен молиться, чтобы он умер, прежде чем мы снова его выпустим, чувак |
без дерьма |
Эй, Дикка, подъезжай сюда на минутку, в это... в Макдональдс |
Я все еще хочу вымыть руки, чувак. |
Кроме того, я все равно голоден |
ты серьезно |
Чувак, клянусь тебе, я голоден, чувак |
Ты серьезно, старик? |
Да ладно, давай... |
Ты поедешь со мной в багажнике обратно в мой город |
Все ждут, везут на склад |
И мы держим тебя в цепях, как собаку |
Я заставлю тебя есть с пола, как собаку |
И проходят дни, ночи, недели |
Вы теряете вес до костей |
Я приношу тебе зеркало каждый день, зеркало |
Посмотри на себя, сука, малыш, попробуй снова фристайл |
А ты хнычешь: "Пожалуйста, остынь, Анис, я сделаю, что ты хочешь, Анис" |
Слишком поздно для этого, вы заместитель |
Как будто мне что-то нужно от какого-то сукина сына |
Я хочу увидеть, как ты умрешь, ключевой свидетель |
Ты навлек на себя все это дерьмо |
Если ты помочишься на ногу Сонни Блэка, это будет стоить тебе головы. |
Перестань плакать, перестань говорить |
К черту твою грязную жизнь — выстрел в висок |
Когда гаснет свет, и ты совсем один |
Если вы не думаете об этом прямо сейчас, судьба настигнет вас |
Когда ты уже все забыл, ложь и грязь |
Тогда жизнь расстается с тобой, да |
Когда гаснет свет, и ты совсем один |
Если вы не думаете об этом прямо сейчас, судьба настигнет вас |
Когда ты уже все забыл, ложь и грязь |
Тогда жизнь расстается с тобой, да |