| Yeah
| да
|
| Jetzt kommt meine Zeit und der Rest kann geh’n
| Теперь мое время пришло, и все остальное может уйти.
|
| Kompromisslos, ich fick' deine besten zehn
| Бескомпромиссный, я трахну твою лучшую десятку
|
| Du willst weg, doch wohin bloß? | Вы хотите уйти, но куда идти? |
| Keiner ist geblieben
| Никто не остался
|
| Man hat Feinde, man hat Freunde, man hat Höhen, man hat Tiefen
| У вас есть враги, у вас есть друзья, у вас есть взлеты, у вас есть падения
|
| Es geht rein in den Q7, raus in die Welt
| Он входит в Q7, выходит в мир
|
| Mich konnte keiner hier besiegen, Junge, außer mir selbst
| Никто не мог победить меня здесь, мальчик, но я сам
|
| Ich sehe finstere Gestalten, wie sie sing’n
| Я вижу темные фигуры, поющие
|
| Ersguterjunge und wir schleifen unsere Kling’n
| Первый хороший мальчик, и мы точим наши лезвия
|
| Jedem meiner Feinde geht es an den Kragen
| Каждый из моих врагов поставлен на карту
|
| Sie können mich nicht leiden, doch müssen mich ertragen
| Ты меня терпеть не можешь, но ты должен терпеть меня
|
| Ein Dorn in ihrem Auge, Spiegel ihrer selbst
| Шип в ее боку, зеркало самой себя
|
| Sag, woher kommt der Glaube, dass du niemals wieder fällst?
| Скажи мне, откуда вера в то, что ты больше никогда не упадешь?
|
| Fick auf Ruhm, fick auf Geld, Junge, das hier ist für immer
| К черту славу, к черту деньги, мальчик, это навсегда
|
| Warum du so behindert bist? | Почему ты такой инвалид? |
| Keinen blassen Schimmer
| Нет подсказки
|
| Damals mit der MPC nachts in meinem Zimmer
| Тогда с MPC в моей комнате ночью
|
| Zwei Dekaden später bin ich Macher und Erfinder
| Два десятилетия спустя я деятель и изобретатель
|
| Egal, wo ich bin, keine Konkurrenz
| Где бы я ни был, нет конкуренции
|
| Zwanzig Jahre King und Millionen von Fans
| Двадцать лет Кинга и миллионы поклонников
|
| Man kann es weder seh’n noch berühr'n, lediglich spür'n
| Его нельзя ни увидеть, ни потрогать, только почувствовать
|
| Die ganze Galaxie gehört mir
| Вся галактика моя
|
| Denn wo immer ich auch bin, ob hier oder dort
| Потому что где бы я ни был, будь то здесь или там
|
| Nichts, was im Ansatz so wiegt wie mein Wort
| Ничто так не весит, как мое слово.
|
| Sowas kann man weder seh’n noch berühr'n
| Вы не можете ни увидеть, ни потрогать что-то подобное
|
| Sie reden von mir, bevor sie ihr Leben verlier’n
| Они говорят обо мне, прежде чем погибнуть
|
| Der Mythos
| Миф
|
| Ich hab' gesagt, dass ich kein Rapper bin
| Я сказал, что я не рэпер
|
| Ihr wollt connecten, doch ich steche mit dem Schmetterling
| Ты хочешь соединиться, но я жалю бабочкой
|
| Der Weg des Kriegers ist kein Satz, sondern alles, was ich hab'
| Путь воина не приговор, а все, что у меня есть
|
| Deshalb kommen wir zu dir und ficken dich in deiner Stadt
| Вот почему мы приходим к вам и трахаем вас в вашем городе
|
| Ob bei Tag, ob bei Nacht, 24 Stunden Drama
| Будь то день или ночь, 24-часовая драма
|
| Ich lehne mich zurück, denn dich ficken wird das Karma
| Я сижу, потому что ты собираешься трахаться с кармой
|
| Sonny Black, Katana, Ticket ins Nirvana
| Сонни Блэк, катана, билет в нирвану
|
| Du bist ein Choleriker, mach nicht auf Dalai Lama
| Ты холерик, не будь Далай-ламой
|
| Junge, sieh dich vor, es geht zum Bordstein zurück
| Мальчик, берегись, он возвращается к бордюру
|
| Hat dein Wort kein Gewicht, weißt du: Ohrfeige sitzt
| Если твое слово не имеет веса, знай: шлепок сидит
|
| Es ist Sodom und Gomorra, heut ist wieder Stichtag
| Это Содом и Гоморра, сегодня снова крайний срок
|
| Ich bring' ein Album, ihr geht unter wie die Bismarck
| Я принесу альбом, ты погибнешь, как Бисмарк.
|
| Yeah, deine Leute alles Platzpatron’n
| Да, твои люди все пустые
|
| Meine Männer halten Stand wie ein Bataillon
| Мои люди стоят как батальон
|
| Sie suchen Schutz, doch vergebens, nur Schmutz, wenn sie reden
| Они ищут убежища, но напрасно, только грязь, когда они говорят
|
| Lass sie, Mann, ich mach' das bis zum Schluss meines Lebens
| Оставь ее, чувак, я буду делать это до конца своей жизни.
|
| Egal, wo ich bin, keine Konkurrenz
| Где бы я ни был, нет конкуренции
|
| Zwanzig Jahre King und Millionen von Fans
| Двадцать лет Кинга и миллионы поклонников
|
| Man kann es weder seh’n noch berühr'n, lediglich spür'n
| Его нельзя ни увидеть, ни потрогать, только почувствовать
|
| Die ganze Galaxie gehört mir
| Вся галактика моя
|
| Denn wo immer ich auch bin, ob hier oder dort
| Потому что где бы я ни был, будь то здесь или там
|
| Nichts, was im Ansatz so wiegt wie mein Wort
| Ничто так не весит, как мое слово.
|
| Sowas kann man weder seh’n noch berühr'n
| Вы не можете ни увидеть, ни потрогать что-то подобное
|
| Sie reden von mir, bevor sie ihr Leben verlier’n
| Они говорят обо мне, прежде чем погибнуть
|
| Der Mythos
| Миф
|
| Der Anfang vom Ende, Mythen und Legenden
| Начало конца, мифы и легенды
|
| Tüte voller Geld oder Blüten in den Händen
| Сумка, полная денег или цветов в руках
|
| Alles wirkt so seltsam, wie das Blatt sich wendet
| Все кажется таким странным, как прилив
|
| Junge, du kannst stolz sein, keine Zeit verschwendet
| Мальчик, ты можешь гордиться, не теряя времени
|
| Lass' die Penner liegen, erschossen im Regen
| Оставь бомжей, расстрелянных под дождем.
|
| Sie hat mich geliebt, ich genoss ihren Segen
| Она любила меня, я наслаждался ее благословениями
|
| Und jeder Parasit, der jetzt kommt und will reden
| И каждый паразит, который приходит сейчас и хочет поговорить
|
| Entleer' das Magazin, kein Schuss geht daneben
| Пустой магазин, ни одного промаха
|
| Heavy Metal Payback, AK und MG entsichert
| Heavy Metal Payback, AK и MG разблокированы
|
| Frank Costello, Unterwelt-Premierminister
| Фрэнк Костелло, премьер-министр преступного мира
|
| Fressen und sterben, ich lächle im Herzen
| Съешь и умри, я улыбаюсь в своем сердце
|
| Dein Problem war es, nie vergessen zu werden
| Ваша проблема никогда не должна была быть забыта
|
| Sonny, Electro Ghetto
| Сонни, Электро Гетто
|
| Seit 2013 verflucht sei der Echo
| С 2013 года, черт возьми, эхо
|
| Schieß' in jede Richtung, Nord, West, Süd, Ost
| Стреляйте в любом направлении, на север, запад, юг, восток
|
| Komm' dich erwürgen wie Pythons
| Давай задушим тебя, как питонов
|
| Der Mythos Bushido
| Миф о бусидо
|
| Egal, wo ich bin, keine Konkurrenz
| Где бы я ни был, нет конкуренции
|
| Zwanzig Jahre King und Millionen von Fans
| Двадцать лет Кинга и миллионы поклонников
|
| Man kann es weder seh’n noch berühr'n, lediglich spür'n
| Его нельзя ни увидеть, ни потрогать, только почувствовать
|
| Die ganze Galaxie gehört mir
| Вся галактика моя
|
| Denn wo immer ich auch bin, ob hier oder dort
| Потому что где бы я ни был, будь то здесь или там
|
| Nichts, was im Ansatz so wiegt wie mein Wort
| Ничто так не весит, как мое слово.
|
| Sowas kann man weder seh’n noch berühr'n
| Вы не можете ни увидеть, ни потрогать что-то подобное
|
| Sie reden von mir, bevor sie ihr Leben verlier’n
| Они говорят обо мне, прежде чем погибнуть
|
| Der Mythos | Миф |