Перевод текста песни Lichtlein - Bushido

Lichtlein - Bushido
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lichtlein, исполнителя - Bushido. Песня из альбома Zeiten ändern dich, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 21.02.2010
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Bushido
Язык песни: Немецкий

Lichtlein

(оригинал)
Du stehst morgens auf, jeder ist am Stressen
Wolkendecke grau, Lehrer sind am Stressen
Man du fühlst dich hässlich, wem kannst du vertrau’n?
Warum Vertrauen schenken, wenn jeder es missbraucht
Jeden Tag nur down, du siehst die ganzen Scherben
Eigentlich möchtest du doch nur verstanden werden
Missverständnis hier, Missverständnis da
Du setzt ein Ziel doch es ist schwer die Richtung zu bewahr’n
Man redet dir auch ein, dir fehlt die Disziplin
Die Tage scheinen so lang, sie reden viel zu viel
Der Kopfschmerz steigt, du hättest gern Flügel
Damit du weit weg fliegen kannst, du bist müde
Müde von dem Stress, Müde von dem Ganzen
Die Last auf deinen Schultern, wie Riesenelefanten
Du fühlst dich selbst von der Familie nicht verstanden
Wer öffnet dir jetzt endlich diese Schranken?
Glaub mir immer wenn du denkst, es geht nicht mehr
Kommt von irgendwo ein Lichtlein her
Lass sie reden denn ich weiß wie du dich fühlst, und denk jetzt nicht
Dass uns Welten trennen, ich hab in der Scheiße tief gewühlt
Immer wenn du denkst, es geht nicht mehr
Kommt von irgendwo ein Lichtlein her
Lass sie reden denn ich weiß wie du dich fühlst, und denk jetzt nicht
Dass uns Welten trennen, ich hab in der Scheiße tief gewühlt
Ich steh morgens auf, und jeder ist am Stressen
Die Sonne ist am Scheinen, ich lass mich nicht stressen
Ich fühl mich nicht mehr hässlich, eigentlich brauch
Ich keine scheiß Tipps, links rein und rechts raus
Ich weiß wie hart das ist, die Steine wegzuräum'n
Wenn alle nur noch lachen, und meinen 'Hör auf zu träumen'
Wenn sie die Hoffnung nehmen, an die du ja so glaubst
Du liegst am Boden, guck wie sie befriedigt auf dich schau’n
Wie unfair kann man sein?
Du liegst schon tief im Loch
Und trotzdem wird noch reingetreten bis du kotzt
Der Schmerz geht vorbei, bei Narben wird es schwer
Aber glaub mir von irgendwo kommt ein Lichtlein her
Und dieses Lichtlein sorgt, dafür das du es schaffst
Wieder aufzustehen, egal wie du verkackst
Egal wie groß das Leid, oder dieser Schmerz doch ist
Das Leben ist zu kurz hör auf mich
Bitte glaub mir, egal wie schlecht es dir geht
Irgendwann kommt ein Lichtlein her
Ja und dann merkst du, wie schön es ist wieder zu lachen
Kopf hoch man das ist mein Ernst
Ich weiß es fällt dir, grade so schwer mir einfach mal Glauben zu schenken
Doch ich meins nur gut
Du verlierst nichts
Wisch die Tränen aus deinem Gesicht, ja und mach diesen einen Versuch

Светочка

(перевод)
Вы встаете утром, все в стрессе
Серая облачность, учителя в стрессе
Человек, которого ты чувствуешь уродливым, кому ты можешь доверять?
Зачем доверять, когда все злоупотребляют этим
Просто вниз каждый день, ты видишь все осколки
На самом деле, вы просто хотите, чтобы вас поняли
Непонимание здесь, непонимание там
Вы ставите цель, но трудно удержать направление
Вам также говорят, что вам не хватает дисциплины
Дни кажутся такими длинными, они слишком много говорят
Головная боль усиливается, хочется крыльев
Так что можешь лететь далеко, ты устал
Устал от стресса, устал от всего этого
Бремя на твоих плечах, как гигантские слоны
Вы не чувствуете себя понятым даже в семье
Кто, наконец, открывает эти барьеры для вас?
Всегда верь мне, когда думаешь, что это уже невозможно.
Немного света исходит откуда-то
Пусть она говорит, потому что я знаю, что ты чувствуешь и не думаешь сейчас
Что мы далеки друг от друга, я зарылся глубоко в дерьмо
Всякий раз, когда вы думаете, что это больше не сработает
Немного света исходит откуда-то
Пусть она говорит, потому что я знаю, что ты чувствуешь и не думаешь сейчас
Что мы далеки друг от друга, я зарылся глубоко в дерьмо
Я встаю утром, и все в стрессе
Светит солнце, я не позволю себе напрягаться
Я больше не чувствую себя уродливой, на самом деле мне нужно
Я не даю дерьмовых советов, налево и направо
Я знаю, как трудно убирать камни
Когда все просто смеются и говорят «Хватит мечтать»
Если они возьмут надежду, в которую ты так веришь
Ты лежишь на земле, посмотри, как довольные смотрят на тебя
Насколько несправедливым ты можешь быть?
Ты уже глубоко в яме
И все же они все еще пинают, пока вас не вырвет
Боль проходит, шрамы мешают
Но поверь мне, откуда-то исходит свет
И этот маленький свет гарантирует, что вы это сделаете
Как бы ты ни облажался
Как бы ни было велико страдание или эта боль
Жизнь слишком коротка, послушай меня
Пожалуйста, поверь мне, как бы ты ни был плох
В какой-то момент придет немного света
Да, и тогда ты понимаешь, как приятно снова смеяться
Подними голову, я серьезно
Я знаю, тебе так трудно поверить мне.
Но я имею в виду хорошо
Вы ничего не теряете
Вытри слезы с лица, да, и попробуй
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Narben 2021
90er Berlin 2021
Sonny und die Gang 2015
Kommt Zeit kommt Rat 2015
Geschlossene Gesellschaft 2017
Buttplug 2021
Alles wird gut 2010
Eure Kinder ft. Bushido 2007
Für immer jung ft. Karel Gott 2008
Cocaine Cowboys 2021
Ronin ft. Animus 2019
Gangster Rap Titan 2013
John Wayne 2014
Mein Leben lang ft. Chakuza 2005
Wärst du immer noch hier? 2011
Back to the Roots 2021
Kleine Bushidos 2013
H.M.P.2 ft. Animus, Saad 2021
Es tut mir so leid 2010
Sodom und Gomorrha 2017

Тексты песен исполнителя: Bushido

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Semeadura 2018
Just a Buncha' Rednecks 2018
Quanto tempo faz 2001
Ahh Shit 2015
Kowe Lan Kenangan 2020
Bağırırım Avaz Avaz 2021
QAITADAN 2023
Trauma Bonding 2023