Перевод текста песни Janine - Bushido

Janine - Bushido
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Janine , исполнителя -Bushido
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.09.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Janine (оригинал)Janine (перевод)
Es war mal ein Mädchen, sie war etwas früh reif Жила-была девочка, она рано повзрослела
Und sie macht es einem warm ums Herz wie Glühwein И согревает душу, как глинтвейн
Sie war noch jung, ihr Name war Janine Она была еще молода, ее звали Джанин
Mama war da, doch er hat gewartet, bis sie schlief Мама была рядом, но он подождал, пока она уснет
Die Erfahrung hatte sie schon mit 14 gemacht Она испытала это, когда ей было 14 лет.
Armes Mädchen, denn sie wohnt im schlimmsten Viertel der Stadt Бедная девочка, потому что она живет в худшем районе города.
Ihre Mutter hängt sich immer an die falschen Männer Ее мать всегда привязывается к неправильным мужчинам
An geldlose aggressive alte Penner Агрессивный старый бомж без денег
So wie auch ihr Stiefvater war Так же, как ее отчим был
Aber Janine glaubte selber nicht, was diesmal geschah Но сама Джанин не поверила тому, что произошло на этот раз.
Denn er sagt ihr, dass er nicht mehr zu alt ist für sie Потому что он говорит ей, что он уже не слишком стар для нее.
Und kurze Zeit darauf vergewaltigt er sie И вскоре он насилует ее
Es wird ihr alles zu viel, weil er es immer wieder macht Для нее это слишком, потому что он продолжает это делать.
Und genau wie jede Nacht, kommt er auch in dieser Nacht И, как и каждую ночь, он приходит этой ночью
Du musst mir geben was mir Mama nicht mehr geben kann Ты должен дать мне то, что мама больше не может мне дать
Und bald merkt sie, dass sie schwanger ist von diesem Mann И вскоре она понимает, что беременна от этого мужчины.
Ich erzähl dir ne Geschichte, sie ist wirklich wahr Я расскажу вам историю, это действительно правда
Über Janine, ein Mädchen, das erst 14 war О Джанин, девочке, которой было всего 14 лет
Sie hatte kein Ausweg mehr gesehen Она не видела выхода
Sie wollte immer irgendwem vertrauen, aber wem Ей всегда хотелось доверять кому-то, но кому
Sie konnte nicht einmal sich selbst vertrauen Она даже не могла доверять себе
Sie war am Ende und verlor ihr ganzes Selbstvertrauen Она была сломлена и потеряла всю свою уверенность
Und obwohl doch alles immer so normal schien И хотя все всегда казалось таким нормальным
Ist alles im Arsch, sie, sie hieß Janine Это все пиздец, ее звали Джанин
Sie ist schwanger, keiner darf es mitbekomm' Она беременна, никто не должен заметить
Wie soll sie es hin bekomm', wie soll sie ein Kind bekomm' Как она должна получить это, как она должна иметь ребенка
Eigentlich sind Freunde ja für so was da Вообще-то, друзья для чего-то подобного
Sie hatte keine als sie im neunten Monat war У нее не было ни одного, когда она была на девятом месяце
Auf einmal fangen die Wehen an und schnell Внезапно начинаются схватки и быстро
Merkte Janine, jetzt kommt das Baby auf die Welt Джанин заметила, теперь ребенок родился
Sie kommt nicht weit die Treppen kommt sie runter Она не уходит далеко, она спускается по лестнице
Wo kann sie allein sein?Где она может быть одна?
Im Keller ihrer Mutter В подвале ее матери
Zwischen Spinnweben und Kartons Между паутиной и коробками
Sollte sie ein wunderschönen Jung bekomm' Должен ли у нее быть красивый мальчик
Das Baby auf dem Schoss, sie weiß nicht was sie machen soll Ребенок у нее на коленях, она не знает, что делать.
Sie weiß nicht mehr, ob sie wein oder lachen soll Она уже не знает, плакать ей или смеяться
Aus Angst mit dem Kind nach Haus zu gehen Из-за боязни идти домой с ребенком
Bleibt sie erst mal ein Moment da draußen stehen Просто останься там на мгновение
Sie ist erst 14, Janine Ей всего 14, Джанин.
Legte aus Angst vor Schlägen jetzt ihr Baby vor die Kirche und lief Теперь поставьте своего ребенка перед церковью, чтобы не быть избитым и убежать.
Ich erzähl dir ne Geschichte, sie ist wirklich wahr Я расскажу вам историю, это действительно правда
Über Janine, ein Mädchen, das erst 14 war О Джанин, девочке, которой было всего 14 лет
Sie hatte kein Ausweg mehr gesehen Она не видела выхода
Sie wollte immer irgendwem vertrauen, aber wem Ей всегда хотелось доверять кому-то, но кому
Sie konnte nicht einmal sich selbst vertrauen Она даже не могла доверять себе
Sie war am Ende und verlor ihr ganzes Selbstvertrauen Она была сломлена и потеряла всю свою уверенность
Und obwohl doch alles immer so normal schien И хотя все всегда казалось таким нормальным
Ist alles im Arsch, sie, sie hieß Janine Это все пиздец, ее звали Джанин
Sie war keine, die mit 14 Nägel lackiert Она не красила ногти в 14 лет.
Eher eine, die mit 14 Schläge kassiert Больше похоже на тот, который делает 14 выстрелов
Heute weiß es Janine, wenn es regnet, wird sie nass Сегодня Джанин знает, что когда идет дождь, она промокает.
Sie bereut es jeden Tag, dass sie ihr Baby nicht mehr hat Она каждый день жалеет, что у нее больше нет ребенка
Sie wurde nicht glücklich und schämte sich so krass Она не была счастлива и ей было так стыдно
Sie dachte immer wieder, ihr Leben ist verkackt Она продолжала думать, что ее жизнь испорчена
Ne gescheitere Existenz Не мудрее существование
Ihr Lifestyle ist secondhand Ваш образ жизни подержанный
Und sie war es leid einfach weg zu renn И она устала просто убегать
Was soll sie machen, kriegt sie bald die Kurve Что ей делать, она скоро освоится
Sie kommt nicht klar, weil sie damals vergewaltigt wurde Она не может справиться, потому что ее изнасиловали в то время
Es ist Janine, vom Stiefvater entehrt Это Джанин, обесчещенная отчимом.
Und ihr Leben war für sie nicht mal ein' Cent wert И ее жизнь не стоила ей ни копейки.
Es war so, sie kämpfte bis zum Schluss Так было, она боролась до конца
Doch sie wusste, dass sie all dem jetzt ein Ende setzen muss Но она знала, что должна положить всему этому конец.
Und sie erinnert sich zurück an ihr Kind И она помнит своего ребенка
Sie weiß nicht weiter, stellt sich einfach auf die Brücke und … Она не знает, что делать, просто стоит на мосту и...
Ich erzähl dir ne Geschichte, sie ist wirklich wahr Я расскажу вам историю, это действительно правда
Über Janine, ein Mädchen, das erst 14 war О Джанин, девочке, которой было всего 14 лет
Sie hatte kein Ausweg mehr gesehen Она не видела выхода
Sie wollte immer irgendwem vertrauen, aber wem Ей всегда хотелось доверять кому-то, но кому
Sie konnte nicht einmal sich selbst vertrauen Она даже не могла доверять себе
Sie war am Ende und verlor ihr ganzes Selbstvertrauen Она была сломлена и потеряла всю свою уверенность
Und obwohl doch alles immer so normal schien И хотя все всегда казалось таким нормальным
Ist alles im Arsch, sie, sie hieß JanineЭто все пиздец, ее звали Джанин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: