Перевод текста песни Die Stimme der Nation - Bushido

Die Stimme der Nation - Bushido
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Stimme der Nation , исполнителя -Bushido
Песня из альбома Staatsfeind Nr.1
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.11.2005
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиersguterjunge, iGroove
Возрастные ограничения: 18+
Die Stimme der Nation (оригинал)Голос нации (перевод)
Wir sind die Stimme der Nation, deswegen haben sie Angst vor uns Мы голос нации, поэтому нас боятся
Und eben diese eine Angst hat dieses Land gebumst И этот один страх облажался в этой стране
Doch eure Kinder stehen hinter uns, sie fühlen es Но ваши дети позади нас, они это чувствуют
Wir sind die Hoffnung, die du nachts in deine Türen ritzt Мы надежда, которую вы вырезаете на своих дверях ночью
Wie das Echo der Nation, die keine Stimme hat Как эхо нации, у которой нет голоса
Wir sprechen das aus, was jeder in sich drinnen hat Мы говорим то, что у каждого внутри
Denn du bist ganz allein, niemand hat hier Zeit für dich Потому что ты совсем один, здесь ни у кого нет времени на тебя.
Und keiner interessiert sich dafür, wenn du scheiße frisst И никого не волнует, что ты ешь дерьмо
Ich schreib es ihnen auf, weil sie es nicht glauben können Я записываю это для них, потому что они не могут в это поверить
Ich schreib es auf, als würde ich es durch ihre Augen sehen Я записываю это, как будто я вижу это их глазами
Durch ihre Augen sehen, wie jeder hier aufwächst Видя их глазами, как здесь все растут
Es nicht lange aushält, ausflippt und austickt Долго не выдерживает, сходит с ума и сходит с ума
Es gibt Faustrecht, nicht mehr was die Eltern sagen Существует эмпирическое правило, больше не то, что говорят родители
Die Kids sind drauf und würden sogar ihre Lehrer schlagen Детям это нравится, и они даже ударили бы своих учителей.
Halt!Только что!
Mach nicht den Fehler und verurteilt mich Не совершайте ошибку, осуждая меня.
Mach mich nicht für all die Scheiße hier verantwortlich Не вини меня во всем этом дерьме
Die Antwort ist einfach, die Jugend hat Angst Ответ прост, молодежь боится
Es ist nicht meine Schuld, wenn sich keiner anpasst Это не моя вина, если никто не соответствует
Und wählen geht, um seine Stimme abzugeben И проголосуйте, чтобы отдать свой голос
Die Kids von heute sind Kids, die auf der Straße leben Сегодняшние дети - это дети, живущие на улицах
Ich spreche ihnen Mut zu, gebe ihnen Zuspruch Я поощряю их, ободряю их
Wenn sie keinen Halt finden haben sie in Rap eine Zuflucht Когда они не могут найти поддержку, они находят убежище в рэпе.
Lieber Gott, gib ihnen bitte wieder Zuversicht Дорогой Бог, пожалуйста, дай им снова уверенность
Denn es gibt niemanden, niemanden, den du vergisst Потому что нет никого, никого, кого бы ты забыл
Und sie glauben es nicht, dass diese Kinder ihre Kinder sind И они не верят, что эти дети - их дети
Sie hören mich und denken nur, dass ich der Winter bin Они слышат меня и думают только, что я зима
Denn für sie bin ich der Grund, warum die Schulen brennen Потому что для них я причина того, что школы горят.
Und dass die kleinen Kids nicht mehr in die Schulen rennen И что маленькие дети больше не бегают в школу
Sie sagen ich bin jeder Cent in jedem Automat Они говорят, что я каждый цент в каждой машине
Weil jeder heute unter achtzehn schon ein Auto hat Потому что каждый моложе восемнадцати лет теперь имеет машину
Doch was kann ich dafür, die Kinder haben keinen Bock Но что я могу с этим поделать, детям это не нравится
Keinen Schulabschluss, keinen Sinn, keinen Job Нет окончания, нет цели, нет работы
Und sie scheißen drauf, unsere Kinder dealen Crack И им плевать, наши дети занимаются крэком.
Ziehen Koks, fressen Pillen und lieben Rap Принимайте кокс, ешьте таблетки и любите рэп
Sie hören mehr auf mich, als auf ihr Elternhaus Они слушают меня больше, чем родительский дом
Und ziehen morgen schon mit vierzehn bei den Eltern aus И мы переезжаем из дома наших родителей завтра в возрасте четырнадцати лет
Dann vergessen sie es selber in die Hand zu nehmen Потом забывают забрать сами
Denn keiner hat es je gelernt seinen Mann zu stehen Потому что никто так и не научился постоять за себя
Lieber Gott, gib ihnen endlich wieder Zuversicht Дорогой Бог, наконец, дай им снова уверенность
Denn es gibt niemanden, niemanden, den du vergisstПотому что нет никого, никого, кого бы ты забыл
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: