| Wieso hat im Ghetto Keiner Lust mal etwas hier zu tun?
| Почему никому в гетто не хочется здесь что-то делать?
|
| Wieso protestieren bei meinem Auftritt Lesben und die Schwulen?
| Почему лесбиянки и геи протестуют против моего выступления?
|
| Wieso bin ich nur so kalt geworden, woher kommt der Hass?
| Почему я стал таким холодным, откуда ненависть?
|
| Wieso hat fast jeder Dritte meiner Freunde keinen Pass?
| Почему почти у каждого третьего моих друзей нет паспорта?
|
| Wieso sind wir alle gleich, oberflächlich und so kalt?
| Почему мы все одинаковые, поверхностные и такие холодные?
|
| Wieso werden wir dann irgendwann nur häßlich und auch alt?
| Так почему же в конце концов мы становимся уродливыми и старыми?
|
| So vergesslich durch den Alk, wieso gibt es den Konsum?
| Такой забывчивый из-за алкоголя, почему чахотка?
|
| Wieso singen 15 Jährigen schon «Durch den Monsun»
| Почему 15-летние поют «Сквозь муссон»
|
| Es interessiert mich nicht was draussen so passiert
| Меня не интересует, что происходит снаружи
|
| Wieso müssen Jugendliche auf dem Pausenhof kassieren?
| Почему молодежь должна собирать деньги на детской площадке?
|
| Wieso steigt die ganze Kriminalität hier in Berlin?
| Почему здесь, в Берлине, растет преступность?
|
| Wieso bin ich schuld wenn Eltern ihre Kinder schlecht erziehen?
| Почему я виноват, если родители плохо воспитывают своих детей?
|
| Wieso hassen mich die ganzen Drecks Politiker, ich sehe es?
| Почему все дерьмовые политики ненавидят меня, я вижу?
|
| Wieso haben ihre Kinder meine ganzen scheiß CD’s?
| Почему у ваших детей все мои дерьмовые компакт-диски?
|
| Sag wieso, würd ich niemals einen Tag mit euch verbringen?
| Скажи мне, почему я никогда не проведу с тобой ни дня?
|
| Und wieso mich alle mögen, ich bin der der ich bin
| И почему я всем нравлюсь, я такой, какой я есть
|
| Sag wieso, stellt man sich täglich so viele fragen
| Скажи мне, почему ты каждый день задаешь себе столько вопросов
|
| Lass mich los, und geb mir jetzt die Antwort denn ich warte
| Отпусти меня и дай мне ответ сейчас, потому что я жду
|
| Ihr seid froh, froh darüber dass ich mich hier plage, sowieso
| Ты рад, рад, что я все равно здесь тружусь
|
| Ich laufe aus dem Regen raus
| Я ухожу от дождя
|
| Junge sag wieso, stellt man sich täglich so viele fragen
| Мальчик, скажи мне, почему ты задаешь себе так много вопросов каждый день
|
| Lass mich los, und geb mir jetzt die Antwort denn ich warte
| Отпусти меня и дай мне ответ сейчас, потому что я жду
|
| Ihr seid froh, froh darüber dass ich mich hier plage, sowieso
| Ты рад, рад, что я все равно здесь тружусь
|
| Ich laufe aus dem Regen raus
| Я ухожу от дождя
|
| Junge sag…
| мальчик скажи...
|
| Wieso frag ich mich jeden Tag «wieso»
| Почему я спрашиваю себя «почему» каждый день
|
| Wieso scheiße ich auf wörter wie «dechere» und «grandios»
| Почему мне наплевать на такие слова, как "дешере" и "потрясающе"
|
| Wieso hat die schlampe jeden meiner Freunde heut schon durch
| Почему эта сучка уже кончила сегодня с каждым моим другом
|
| Wieso spuck ich auf der Bühne und die Leute drehen durch
| Почему я плюю на сцене и люди сходят с ума
|
| Wieso sind die ganzen Disstracks für mich wie Platzpatronen
| Почему все дистреки для меня как холостые патроны
|
| Wieso bin ich für die BILD und BZ ne Attraktion
| Почему я аттракцион для BILD и BZ
|
| Wieso rap ich assozial, und hab damit noch erfolg
| Почему я читаю рэп асоциально, и до сих пор преуспеваю в этом
|
| Wieso sollt ich lügen, guck mal das ist Platin das ist Gold
| Зачем мне врать, смотри, это платина, это золото
|
| Wieso regt ihr mich schon wieder auf, ich ziel auf euch mit Kay
| Зачем ты опять меня расстраиваешь, я целюсь в тебя Кей
|
| Wieso disst mich Sido und versteckt sich vor den EMA’s
| Почему Сидо диссирует меня и прячется от EMA?
|
| Wieso spring ich von der Klippe, doch die Flügel sind nicht offen
| Почему я прыгаю со скалы, но крылья не раскрыты
|
| Wieso hören die Frauen «Gibt es dich», und fühlen sich betroffen
| Почему женщины слышат «ты существуешь» и волнуются
|
| Wieso kann dich keiner leiden, die Antwort liegt bei dir
| Почему ты никому не нравишься, ответ за тобой
|
| Wieso wohn ich in Berlin, nicht Frankfurt oder Trier
| Почему я живу в Берлине, а не во Франкфурте или Трире
|
| Wieso rapp ich diesen Part so krass, du bist nicht mehr der King
| Почему я так плохо читаю эту часть, ты больше не король
|
| Und wieso mich alle schätzen, ich bin der der ich bin
| И почему меня все ценят, я такой, какой я есть
|
| Sag wieso, stellt man sich täglich so viele fragen
| Скажи мне, почему ты каждый день задаешь себе столько вопросов
|
| Lass mich los, und geb mir jetzt die Antwort denn ich warte
| Отпусти меня и дай мне ответ сейчас, потому что я жду
|
| Ihr seid froh, froh darüber dass ich mich hier plage, sowieso
| Ты рад, рад, что я все равно здесь тружусь
|
| Ich laufe aus dem Regen raus
| Я ухожу от дождя
|
| Junge sag wieso, stellt man sich täglich so viele fragen
| Мальчик, скажи мне, почему ты задаешь себе так много вопросов каждый день
|
| Lass mich los, und geb mir jetzt die Antwort denn ich warte
| Отпусти меня и дай мне ответ сейчас, потому что я жду
|
| Ihr seid froh, froh darüber dass ich mich hier plage, sowieso
| Ты рад, рад, что я все равно здесь тружусь
|
| Ich laufe aus dem Regen raus
| Я ухожу от дождя
|
| Junge sag…
| мальчик скажи...
|
| Wieso keine Interviews, ich äußer mich jetzt nicht
| Почему нет интервью, сейчас не буду комментировать
|
| Wieso zeigt mir Nevi dass es keine Freundschaft gibt im Buiss
| Почему Неви показывает мне, что в бизнесе не бывает дружбы
|
| Wieso sieht man erst die Schlangen wenn das Gras kürzer wird
| Почему вы видите змей только тогда, когда трава становится короче?
|
| Wieso ist es so dass du jetzt diesen Part hörst und stirbst
| Почему ты сейчас слышишь эту часть и умираешь
|
| Wieso wachst du auf und die hure ist verschwunden
| Почему ты просыпаешься, а шлюха ушла
|
| Wieso 13? | Почему 13? |
| darum! | поэтому! |
| alles gute kommt von unten
| все хорошее идет снизу
|
| Wieso bin ich wie ich bin, wieso kling ich wie der King
| Почему я такой, почему я говорю как король
|
| Tja weil jedes meiner wörte tief von innen kommt du Kind
| Ну, потому что каждое слово, которое я говорю, исходит из глубины твоего ребенка.
|
| Wieso bist du nur ein Penner und jetzt gerade noch auf der Suche
| Почему ты просто бомж и просто смотришь
|
| Wieso werd ich es nicht schaffen, einen Tag mal nicht zu fluchen
| Почему я не успею ни дня не ругаться
|
| Wieso ist jeder Rapper offiziell mein Feind
| Почему каждый рэпер официально мой враг?
|
| Wieso bin ich nicht mehr Aggro, wieso kotz ich auf euch drei
| Почему я больше не агрессивен, почему меня тошнит от вас троих?
|
| Auf euch drei, wieso bin ich ein skrupelloser Typ
| На вас троих, почему я безжалостный парень
|
| Die Wahrheit hab ich tätowiert, ein Hurensohn wer lügt
| Я татуировал правду, сукин сын, который лжет
|
| Wieso scheiß ich jetzt auf jeden, auf jeden der nix bringt
| Почему я сру на всех сейчас, на всех, кто ничего не приносит
|
| Und wieso mich alle lieben, ich bin der der ich bin
| И почему меня все любят, я такой, какой я есть
|
| Sag wieso, stellt man sich täglich so viele fragen
| Скажи мне, почему ты каждый день задаешь себе столько вопросов
|
| Lass mich los, und geb mir jetzt die Antwort denn ich warte
| Отпусти меня и дай мне ответ сейчас, потому что я жду
|
| Ihr seid froh, froh darüber dass ich mich hier plage, sowieso
| Ты рад, рад, что я все равно здесь тружусь
|
| Ich laufe aus dem Regen raus
| Я ухожу от дождя
|
| Junge sag wieso, stellt man sich täglich so viele fragen
| Мальчик, скажи мне, почему ты задаешь себе так много вопросов каждый день
|
| Lass mich los, und geb mir jetzt die Antwort denn ich warte
| Отпусти меня и дай мне ответ сейчас, потому что я жду
|
| Ihr seid froh, froh darüber dass ich mich hier plage, sowieso
| Ты рад, рад, что я все равно здесь тружусь
|
| Ich laufe aus dem Regen raus
| Я ухожу от дождя
|
| Junge sag wieso… | Мальчик, скажи мне, почему... |