| Ich komme im BMW angefahren, oh man-o-man
| Я подъезжаю к БМВ, о мужчина-мужчина
|
| Wie abgefahren, alle denken ich bin arrogant
| Какой сумасшедший, все думают, что я высокомерный
|
| Bitte komm nicht zu mir, ich fühle mich wie im siebten Himmel
| Пожалуйста, не подходи ко мне, я чувствую себя на седьмом небе от счастья.
|
| Ich fahre den dicksten Wagen und ich bin jetzt wieder Single
| Я вожу самую большую машину, и теперь я снова одинок
|
| Geh nach Hause, homie, du bist nur ein Polizist
| Иди домой, братан, ты просто полицейский
|
| Du bist ein Opfer und du weißt nicht, was Hydraulik ist
| Ты жертва и не знаешь, что такое гидравлика
|
| Komm mit zum Nürburg-Ring und ich lasse die Reifen qualmen
| Пойдем со мной на Нюрбург-ринг, и я позволю дымить шинам
|
| Deine Mama lässt sich von Oliver Geissen knallen
| Твоя мама позволяет Oliver Geissen трахнуть ее
|
| Ich bin überragend, weil ich überrage
| Я превосходен, потому что я превосходен
|
| Dein Auto zeigt, du bist nur ein Freak wie Nina Hagen
| Твоя машина показывает, что ты просто урод, как Нина Хаген.
|
| Ich kann sie alle haben, die Weiber kommen angedackelt
| Я могу иметь их всех, женщины приходят
|
| Du hast einen Dachschaden so wie einen an der Waffel
| У вас есть повреждение крыши, а также один на вафле
|
| Guck mich an, ich sitze am Steuer wie ein Kapitän
| Посмотри на меня, я за рулем, как капитан
|
| Ich pimpere deine Frau im BMW und lasse sie gehen
| Я прокачу твою жену в BMW и отпущу ее.
|
| Ich lasse es knallen, homie, knallen wie mit TNT
| Я хлопаю, братан, хлопаю, как TNT
|
| Mein Partner kommt im S8 und ist gemein wie zehn
| Мой партнер приходит в S8 и злой, как десять
|
| Ich mache einen Boxenstop, guck mal da, dein Lockenkopf
| Я делаю пит-стоп, смотри, твоя кудрявая голова
|
| Ich bin der Junge, der dir dein Maul beim Kochen stopft
| Я мальчик, который затыкает тебе рот, пока ты готовишь
|
| Du hast Pech gehabt, wo ist jetzt dein Ghetto-Car
| Тебе не повезло, где теперь твоя машина-гетто?
|
| Ich lasse dich abknallen, als wäre mein Name Escobar
| Я пристрелю тебя, как будто меня зовут Эскобар.
|
| Schick deine Kinder schlafen, hier kommt der Bösewicht
| Отправьте своих детей спать, вот идет плохой парень
|
| Und die meisten schwulen deutschen Rapper fürchten sich
| И большинство немецких рэперов-геев боятся
|
| Wir sind ein Albtraum, du kannst es kaum glauben
| Мы кошмар, ты не можешь в это поверить
|
| Dein Indie-Label wäre ohne mich ein Sauhaufen
| Ваш инди-лейбл был бы в беспорядке без меня.
|
| Die Strasse spricht jetzt über deinen Disstrack
| Улица теперь говорит о твоем расстройстве
|
| Ich habe nichts zu sagen, homie, außer: Friss Dreck
| Мне нечего сказать, братан, кроме как есть грязь
|
| Denn er ist unhöflich und als Rapper ungewöhnlich
| Потому что он грубый и необычный как рэпер
|
| Doch deine Mutter ist nicht mehr wert, als ein Kilo Pfirsich
| Но твоя мать не стоит больше килограмма персиков.
|
| Ich fahre einen Neuwagen, Automatik, Schiebedach
| Езжу на новой машине, автомат, люк
|
| Seit Carlo Cokxxx Nutten finden mich die meisten Teenies krass
| Со времен Карло Кокскса Наттена большинство подростков считают меня грубым
|
| Und ich kann nichts dafür, ich mache mein Ding wie Herkules
| И это не моя вина, я делаю свое дело, как Геракл
|
| Sag mir erst, wer du bist, wenn dein Album fertig ist
| Не говори мне, кто ты, пока твой альбом не будет готов.
|
| Ich weiß, ich bin gebildet, eingeschnappt und souverän
| Я знаю, что я образованный, капризный и уравновешенный
|
| Wäre ich wie du, würde ich mir nach nem Tag die Kugel geben
| Если бы я был таким, как ты, я бы убил себя через день
|
| Unter uns gesagt, ich bin ein Fan von 24
| Только между нами, я фанат 24
|
| Du willst nen Label-Deal, komm, rapp mir was am Handy vor
| Ты хочешь заключить сделку с лейблом, давай, стукни мне что-нибудь по мобильному телефону
|
| Oh mein Gott, ich habe ein schwerwiegendes Problem
| Боже мой, у меня серьезная проблема
|
| Deine Mama ist mein schwer wiegendes Problem
| Твоя мама моя главная проблема
|
| Ich weiß, die meisten Peilen diese Zeilen nicht sofort
| Я знаю, что большинство людей не воспринимают эти строки сразу.
|
| Schon nächstes Jahr teile ich mir mit Kylie meinen Award
| В следующем году я поделюсь своей наградой с Кайли.
|
| Hör bitte auf zu rappen, homie, du hast nichts erreicht
| Пожалуйста, прекрати читать рэп, братан, ты никуда не денешься
|
| Mir ist ab heute gleich wie irgend so ein Wichser heißt
| На сегодняшний день меня не волнует, как зовут какого-то придурка
|
| Ihr könnt zu mir kommen, ich nenne euch vier Honks
| Вы можете прийти ко мне, я назову вам четыре гудка
|
| Doch ihr seid mir verdammt noch mal egal wie Biathlon
| Но мне наплевать на тебя, как на биатлон
|
| Jetzt kommt der böse Rapper, deine Freunde zittern schon
| Теперь идет плохой рэпер, твои друзья уже трясутся
|
| Mich gibt’s so oft wie ein Gewitter über Lissabon
| Я там так же часто, как гроза над Лиссабоном
|
| Ich bin die große Hoffnung, der neue Superheld
| Я большая надежда, новый супергерой
|
| Ein Junge, der auf seinem Cover die Bazooka hält | Мальчик с базукой на обложке |