| Ich komm mit Saad
| Я иду с Саадом
|
| Ich sage dir das Leben ist hart
| Я говорю вам, что жизнь трудна
|
| Ich geh hin und schlag
| я иду и бью
|
| Jeden deiner dämlichen Stars
| Любая из твоих глупых звезд
|
| Keiner von euch hat sich je in meine Gegend gewagt
| Никто из вас никогда не заходил в мой район
|
| Versuch es und du liegst bald ohne deinen Schädel im Grab
| Попробуй, и ты скоро окажешься в могиле без своего черепа.
|
| Hartz IV macht mich reich, ich hab nichts gegen den Staat
| Hartz IV делает меня богатым, я ничего не имею против государства
|
| Allen geht es schlecht, ich wische mir mit Knete den Arsch
| Все плохо, вытираю жопу пластилином
|
| Ersguterjunge kommt, ich hab nen Labelvertrag
| Первый хороший мальчик, у меня контракт с лейблом
|
| Wenn ich schieße Junge, kommen dir die Tränen vom Gas
| Когда я стреляю в мальчика, газ заставит тебя плакать
|
| Ich hab geholzt und nenn es danach Training im Park
| Я неуклюже, а затем назвал это тренировкой в парке
|
| Je härter wie ich rappe kommen alle Mädchen in fahrt
| Чем сильнее я читаю рэп, тем больше у девушек получается.
|
| Ich bin Araber, wir sind voller Ehre und hart
| Я араб, мы полны чести и жесткости
|
| Willst du Krieg, dann nehme ich mir die Gewehre und lad
| Если ты хочешь войны, то я возьму оружие и парень
|
| Junge der Nebel ist schwarz an jedem elenden Tag
| Мальчик, туман черный в каждый несчастный день
|
| Komm nach Tempelhof, guck was für Probleme ich hab
| Приезжайте в Темпельхоф, посмотрите, какие у меня проблемы
|
| Guck wie jeder dieser Missgeburten kläglich versagt
| Наблюдайте, как каждый из этих уродов с треском терпит неудачу
|
| Du willst haten, hate irgendwen, doch hate nicht Saad, du Bastard
| Ты хочешь ненавидеть, ненавидеть кого угодно, но не ненавидь Саада, ублюдок
|
| Es ist wie ein Tag, an dem für euch die Sonne nicht scheint
| Это как день, когда солнце не светит для тебя
|
| Ich will dein Album nicht mehr hörn es ist so comedylike
| Я не хочу больше слушать твой альбом, он такой комедийный
|
| Ich komm und sie schrein, sie laufen weg doch kommen nicht weit
| Я прихожу, а они кричат, убегают, но не уходят далеко
|
| Ich schlag auf deine Freunde ein, mit Beton oder Stein
| Я ударю твоих друзей бетоном или камнем
|
| Ich komm mit Saad
| Я иду с Саадом
|
| Ich sage dir das Leben ist hart
| Я говорю вам, что жизнь трудна
|
| Frag meinen Therapeuten, früher hab ich wenig gesagt
| Спросите моего терапевта, я говорил мало
|
| Ich war schüchtern und ich meinte nur ich schäm mich total
| Я был застенчив, и я просто сказал, что мне очень стыдно
|
| Heute tret ich auf und zeige meinen Penis im Saal, Yeah
| Сегодня я выступаю и показываю свой пенис в зале, да
|
| Ich hätte den Erfolg eh nicht geplant
| Я бы все равно не планировал успех
|
| Und mach’s für meine Jungs, denn sie liegen ewig im Sarg
| И сделай это для моих мальчиков, потому что они навсегда останутся в своих гробах.
|
| Es ist Kanackenrap, ihr geht raus, ich geh in die Charts
| Это канак-рэп, ты выходишь, я иду в чарты
|
| Ich bin fame und befehle deiner Lady «jetzt Blas»
| Я слава, и я приказываю твоей даме «Взорви сейчас»
|
| Ich liebe meine Fans, denn nur sie verstehen meine Art
| Я люблю своих фанатов, потому что только они понимают мой стиль
|
| Du hast gewonnen, komm ins Ghetto und erleb mich privat
| Вы выиграли, приходите в гетто и испытайте меня наедине
|
| Du Esel vergrab dich und deine schäbigen Parts
| Вы задницу хороните себя и свои потрепанные части
|
| Du machst Faxen wie ein Affe doch ich nehm dich nicht wahr
| Ты посылаешь факс как обезьяна, но я тебя не замечаю
|
| Ich hin verwundet und all ihr Tunten werdet verarscht
| Я ранен, и все вы, педики, облажались
|
| Ich nehm einfach so Anlauf und spring quer durch’n Glas
| Я просто разбегаюсь и прыгаю прямо через стекло
|
| Guck mich an, ich kauf mir heute nen Mercedes in Prag
| Посмотри на меня, я сегодня покупаю Мерседес в Праге.
|
| Wie oft soll ich dir noch sagen, Oh, das Leben ist hart, du Bastard
| Сколько раз я должен сказать тебе, о, жизнь тяжела, ублюдок
|
| Ich komm mit Saad
| Я иду с Саадом
|
| Ich sage dir das Leben ist hart
| Я говорю вам, что жизнь трудна
|
| Hör mein Album, es ist so, als ob man Aliens sah
| Послушай мой альбом, это как увидеть инопланетян
|
| Du kannst es nicht glauben, Junge, denn das Leben ist hart
| Вы не можете поверить в это, мальчик, потому что жизнь тяжела
|
| Da ich nicht weiß, was mit deinem Mädchen geschah
| Поскольку я не знаю, что случилось с твоей девушкой
|
| Und ich dachte mir wir kommen uns eh nicht so nah
| И я думал, что мы все равно не подойдем так близко
|
| Das nächste was ich weiß ist, sie hat meinen Penis im Arsch
| Следующее, что я знаю, у нее в заднице мой пенис
|
| Es gibt keinen Player wie Saad, Junge, ich gebe nicht nach
| Нет такого игрока, как Саад, мальчик, я не сдаюсь.
|
| Bringe das Game zurück, wieder in die Eighties und BAAM!
| Верните игру обратно в 80-е и БААМ!
|
| Du bist nicht so wie ich, kleiner, du bist lediglich zart
| Ты не такой, как я, малыш, ты просто нежный
|
| Ich bin der, der dich auf deiner Abi-Fete erstach
| Я тот, кто ударил тебя ножом на твоем выпускном вечере
|
| Ich bin dieser Junge, ihr seid alle eklig und arm
| Я тот мальчик, ты весь грубый и бедный
|
| Siehe Bin Laden, ich denk ich hätt's ähnlich getan
| Видишь Бен Ладена, думаю, я бы сделал что-то подобное
|
| Eure Rapper kriegen Angst, denn sie sehen die Gefahr
| Твои рэперы пугаются, потому что видят опасность
|
| Und heuern Detektive an, so sie Edel und Starck
| И нанять детективов, таких как Эдель и Старк
|
| Ich bin hart, ich denke über Fehler nicht nach
| Я жесткий, я не думаю об ошибках
|
| All die Gegner haben jetzt Respekt, das Leben ist hart, du Bastard | Теперь все враги уважают, жизнь тяжела, ублюдок |