| Triller
| Триллер
|
| Say ain’t nobody triller
| Скажи, что никто не триллер
|
| I’m a motherfuckin killer
| Я гребаный убийца
|
| Say ain’t nobody triller
| Скажи, что никто не триллер
|
| And you know it’s for real
| И ты знаешь, что это реально
|
| (Verse)
| (Стих)
|
| Wake up in the morning, give thanks to the Lord
| Просыпайся утром, благодари Господа
|
| For giving me another day so I can go hard
| За то, что дал мне еще один день, чтобы я мог усердно работать
|
| Never been fraud, always kept it true
| Никогда не был мошенничеством, всегда оставался правдой
|
| Get dressed to street tryna see what it do
| Оденься на улицу, попробуй посмотреть, что она делает.
|
| Cut a few corners, jump a few dubs
| Срежьте несколько углов, прыгните несколько дублей
|
| Get em, jump up, trill niggas showin up
| Возьми их, подпрыгни, трели, ниггеры появятся.
|
| Some try to hate, I don’t pay it no mind
| Некоторые пытаются ненавидеть, я не обращаю на это внимания
|
| Either get with me or get like me — that’s on the grind
| Либо будь со мной, либо будь таким, как я — это на грани
|
| Cuz the paint shine as I flip through the city
| Потому что краска сияет, когда я листаю город
|
| Ridin in yo fols and them hoes look pretty
| Ridin в yo fols и их мотыги выглядят красиво
|
| Had dirty money way before P Diddy
| Были грязные деньги задолго до Пи Дидди
|
| I’m just tryna squeeze a little more milk up out the kitty
| Я просто пытаюсь выжать из котенка еще немного молока
|
| Is ya with me?
| Ты со мной?
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| I’mma put it down my nigga
| Я отложу это, мой ниггер
|
| Gotta do what I do for the time my nigga
| Должен делать то, что я делаю, пока мой ниггер
|
| Boys talkin down on a nigga
| Мальчики разговаривают с ниггером
|
| But since day one I’ve been a killer
| Но с первого дня я был убийцей
|
| Mane and ain’t nobody triller
| Мане и никто не триллер
|
| Say ain’t nobody triller
| Скажи, что никто не триллер
|
| I’m a motherfuckin killer
| Я гребаный убийца
|
| H Town in this bitch
| H Город в этой суке
|
| And you know it’s for real
| И ты знаешь, что это реально
|
| (Verse)
| (Стих)
|
| Rari drop top in the Fleetwood Lac
| Откидной верх Рари в Флитвуд-Лак
|
| The sun is shining down on my astro zip
| Солнце светит на мой астро-молния
|
| I’m all about the cheese but I never been a rel
| Я все о сыре, но я никогда не был родственником
|
| Gotta keep it to yo self
| Должен держать это при себе
|
| What part of the game is that?
| Что это за часть игры?
|
| You see me rollin 4's on them foes just flippin
| Вы видите, как я бросаю 4 на них врагов, просто флиппин
|
| Leanin on the leather through the southside dippin
| Лежа на коже через южную сторону
|
| You know I got the ghet up on my lap with the clippin
| Вы знаете, что я поднял гетту на колени с зажимом
|
| Cock back rated but these boys ain’t trippin
| Петух назад оценен, но эти мальчики не триппины
|
| Who run this bitch? | Кто управляет этой сукой? |
| Don’t even bother
| Даже не беспокойтесь
|
| My granddaddy did, he passed it to my father
| Мой дедушка сделал, он передал это моему отцу
|
| My father did his thing like a G
| Мой отец делал свое дело как G
|
| He passed it down to me
| Он передал это мне
|
| Now the neighborhood belong to Bun B, OG
| Теперь район принадлежит Bun B, OG.
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| I’mma put it down my nigga
| Я отложу это, мой ниггер
|
| Gotta do what I do for the time my nigga
| Должен делать то, что я делаю, пока мой ниггер
|
| Boys talkin down on a nigga
| Мальчики разговаривают с ниггером
|
| But since day one I’ve been a killer
| Но с первого дня я был убийцей
|
| Mane and ain’t nobody triller
| Мане и никто не триллер
|
| Say ain’t nobody triller
| Скажи, что никто не триллер
|
| I’m a motherfuckin killer
| Я гребаный убийца
|
| 38 in this bitch
| 38 в этой суке
|
| And you know it’s for real
| И ты знаешь, что это реально
|
| (Verse)
| (Стих)
|
| Pussy niggas need to stay off in they lane
| Киски-ниггеры должны держаться подальше от переулка.
|
| Suicide lines, on the corner back to J
| Линии самоубийства, на углу обратно к J
|
| Thug seat drivers get to talkin too much
| Водители бандитских сидений слишком много разговаривают
|
| But not when I’m around
| Но не когда я рядом
|
| Cuz they know they get touched
| Потому что они знают, что их трогают
|
| It’s the city called clutch and that’s how we come through
| Это город под названием сцепление, и именно так мы проходим
|
| Fake niggas runnin up? | Подбегают фальшивые ниггеры? |
| What the fuck they gon do?
| Какого хрена они собираются делать?
|
| PA trill nigga, no Hilfiger
| ПА трель ниггер, не Хилфигер
|
| Put it on yo ass, before when we still wheel nigga
| Положи это на свою задницу, до того, как мы все еще крутим ниггер
|
| New niggas in the game, bitches shared
| Новые ниггеры в игре, суки поделились
|
| Long as you ain’t touchin mine, bitch I really don’t care
| Пока ты не прикасаешься к моему, сука, мне действительно все равно
|
| Trips in the air, twist yo fingers til it break
| Путешествие по воздуху, крути пальцами, пока не сломается.
|
| Trill recognize trill, we never roll fake
| Трель узнает трель, мы никогда не подделываем
|
| For the game
| Для игры
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| I’mma put it down my nigga
| Я отложу это, мой ниггер
|
| Gotta do what I do for the time my nigga
| Должен делать то, что я делаю, пока мой ниггер
|
| Boys talkin down on a nigga
| Мальчики разговаривают с ниггером
|
| But since day one I’ve been a killer
| Но с первого дня я был убийцей
|
| Mane and ain’t nobody triller
| Мане и никто не триллер
|
| Say ain’t nobody triller
| Скажи, что никто не триллер
|
| I’m a motherfuckin killer
| Я гребаный убийца
|
| H Town in this bitch
| H Город в этой суке
|
| And you know it’s for real | И ты знаешь, что это реально |