| Verano (оригинал) | Verano (перевод) |
|---|---|
| la ciudad ya esta con tantas cosas. | город уже с очень многими вещами. |
| El ruido de la calle que rebota | Отскок уличного шума |
| el hombre sue? | мужчина мечты |
| a y la mujer lloro. | а женщина заплакала. |
| Una luz abrio la bienvenida | Свет открыл приветствие |
| en un callejon de oscura sensacion. | В переулке темных ощущений. |
| Y en los ojos vivis esa emocion, | И в твоих глазах ты живешь этой эмоцией, |
| y el clasico Sex Pistols en la pista. | и классические Sex Pistols на треке. |
| Due? | в связи? |
| o del espacio y del momento, | или пространства и момента, |
| no me aguardan ya los muros ni lamentos. | Стены и сожаления больше не ждут меня. |
| Miro, apunto y luego voy. | Смотрю, указываю и иду. |
| engo un amigo cerca, un arbol y un motor. | У меня друг рядом, дерево и двигатель. |
| Calla, despierta, sue? | Заткнись, проснись, мечтай |
| a un rock. | к скале. |
