| What is life?
| Что такое жизнь?
|
| What does dis life mean to you?
| Что для вас значит эта жизнь?
|
| Check it from a rasta man point-a-view
| Проверьте это с точки зрения растамана
|
| And you see dat life is sweet
| И ты видишь, что жизнь сладка
|
| And what you make it
| И что вы делаете это
|
| To some it is a burden
| Для некоторых это бремя
|
| To I man it’s a journey
| Для меня это путешествие
|
| Or a trod if you’re not careful
| Или трод, если вы не будете осторожны
|
| You gain di world and loose you soul you have
| Вы приобретаете мир и теряете душу, которая у вас есть
|
| There is knowledge
| Есть знание
|
| Let those in di world part take thereof
| Пусть те, кто находится в ди-мире, возьмут его
|
| You never know what you got
| Вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| Til you loose what you got
| Пока ты не потеряешь то, что у тебя есть
|
| It’s not a burden
| Это не бремя
|
| Tell dem it’s a journey
| Скажи им, что это путешествие
|
| Or a trod if you’re not careful
| Или трод, если вы не будете осторожны
|
| You gain dis world and loose that soul you have
| Вы обретаете этот мир и теряете ту душу, которая у вас есть
|
| There is knowledge
| Есть знание
|
| Let those in di world part take thereof
| Пусть те, кто находится в ди-мире, возьмут его
|
| You never know what you got
| Вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| Til you loose what you got
| Пока ты не потеряешь то, что у тебя есть
|
| I feel as if there is no chance for me
| Я чувствую, что у меня нет шансов
|
| No balance, no gravity
| Нет баланса, нет гравитации
|
| How can I save myself from this calamity
| Как я могу спастись от этого бедствия
|
| Open my eyes around me, pure friendenemy
| Открой мне глаза вокруг меня, чистый друг, враг
|
| People of different motives and quality
| Люди разных мотивов и качеств
|
| Pulling for power while I pull for sanity
| Тяга к власти, пока я тяну к здравомыслию
|
| To conquer fears and calm all anxiety
| Чтобы победить страхи и успокоить все тревоги
|
| I see my people suffer
| Я вижу, что мои люди страдают
|
| Everyday all around me
| Каждый день вокруг меня
|
| Many fall victims, where they are they are loney
| Многие жертвы падения, где они одиноки
|
| I sing this one for my homies
| Я пою это для своих корешей
|
| Di ones dem weh know me
| Di ones dem weh меня знают
|
| Who grow me, who show me Buju Banton surely
| Кто вырастит меня, кто покажет мне Buju Banton, конечно
|
| Learn my mathematics from di skillful Tony
| Узнай мою математику от умелого Тони
|
| Who hussle wid bones
| Кто возится с костями
|
| Street smart, him show me
| Уличный умник, покажи мне
|
| English grammar I owe to Miss Romie
| Английской грамматикой я обязан мисс Роми
|
| Selassie I call me, me declare di glory
| Селассие, я зову меня, я объявляю ди-славу
|
| There is hope for everyman surely
| Надежда есть у всех
|
| There is hope for everyman surely
| Надежда есть у всех
|
| It’s not a burden
| Это не бремя
|
| Go and tell the world
| Иди и расскажи миру
|
| It is a trod if you’re not careful
| Это трод, если вы не будете осторожны
|
| You gain dis world and loose the soul you have
| Вы обретаете этот мир и теряете душу, которая у вас есть
|
| There is knowledge
| Есть знание
|
| Let those in di world part take thereof
| Пусть те, кто находится в ди-мире, возьмут его
|
| You never know what you got
| Вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| Til you loose what you got
| Пока ты не потеряешь то, что у тебя есть
|
| It’s not a burden
| Это не бремя
|
| Oh my friend it is a journey
| О, мой друг, это путешествие
|
| If you’re not careful
| Если вы не будете осторожны
|
| You gain dis world and loose the soul you have
| Вы обретаете этот мир и теряете душу, которая у вас есть
|
| There is knowledge
| Есть знание
|
| Let those in di world part take thereof
| Пусть те, кто находится в ди-мире, возьмут его
|
| You never know what you got
| Вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| Til you loose what you got
| Пока ты не потеряешь то, что у тебя есть
|
| As sure as di sun shines
| Так же, как ди солнце светит
|
| I am keeping what’s mine
| Я храню то, что принадлежит мне
|
| The time, the signs, children having babies
| Время, знаки, дети рожают
|
| Demoralizing the ladies
| Деморализация дам
|
| The rise of the pagan churches
| Подъем языческих церквей
|
| Shares and psychic white and black magic
| Акции и экстрасенсорная белая и черная магия
|
| All diguise in clever logics
| Все маскируется в умной логике
|
| Shall be tragic upon false profit
| Будет трагично из-за ложной прибыли
|
| Who rise and lie and Modda Terrisa cry
| Кто встает и лжет, а Модда Терриса плачет
|
| As peace maker die and Clinton testify
| Когда миротворец умирает, а Клинтон свидетельствует
|
| Who resovours run dry
| У кого иссякают ресурсы
|
| The ozone layer die
| Озоновый слой умирает
|
| And we don’t know why, oooh
| И мы не знаем, почему, ооо
|
| Life is not a burden
| Жизнь не бремя
|
| Tell dem it’s a journey
| Скажи им, что это путешествие
|
| Or a trod if you’re not careful
| Или трод, если вы не будете осторожны
|
| You gain dis world and loose the soul you have
| Вы обретаете этот мир и теряете душу, которая у вас есть
|
| There is knowledge
| Есть знание
|
| Let those in di world part take thereof
| Пусть те, кто находится в ди-мире, возьмут его
|
| You never know what you got
| Вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| Til you loose what you got
| Пока ты не потеряешь то, что у тебя есть
|
| It’s not a burden
| Это не бремя
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| It is a trod if you’re not careful
| Это трод, если вы не будете осторожны
|
| You gain dis world and loose the soul you have
| Вы обретаете этот мир и теряете душу, которая у вас есть
|
| There is knowledge
| Есть знание
|
| Let those in di world part take thereof
| Пусть те, кто находится в ди-мире, возьмут его
|
| You never know what you got
| Вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| Til you loose what you got
| Пока ты не потеряешь то, что у тебя есть
|
| Wars cannot help us to better ourselves
| Войны не могут помочь нам стать лучше
|
| Inside everyman there is hidden wealth
| Внутри каждого скрыто богатство
|
| Everyman wants to be comfortable
| Каждый человек хочет быть удобным
|
| No man wants to be disable
| Ни один мужчина не хочет быть инвалидом
|
| Some too greedy, some too craven
| Некоторые слишком жадные, некоторые слишком трусливые
|
| And all dem get dat still no sufficient
| И все они получают, что все еще недостаточно
|
| Some love war and dat no mek sense
| Некоторые любят войну и не имеют смысла
|
| Envy bring hatred and crime and violence
| Зависть приносит ненависть, преступность и насилие
|
| Listen Buju Banton a open up you sense
| Слушайте Buju Banton, откройте свое чувство
|
| A hope you really don’t tek offence
| Надеюсь, вы действительно не обижаетесь
|
| It’s not a burden
| Это не бремя
|
| I know it’s a journey
| Я знаю, что это путешествие
|
| Or a trod if you’re not careful
| Или трод, если вы не будете осторожны
|
| You gain dis world and loose the soul you have
| Вы обретаете этот мир и теряете душу, которая у вас есть
|
| There is knowledge
| Есть знание
|
| Let those in di world part take thereof
| Пусть те, кто находится в ди-мире, возьмут его
|
| You never know what you got
| Вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| Til you loose what you got
| Пока ты не потеряешь то, что у тебя есть
|
| It’s not a burden
| Это не бремя
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| It is a trod if you’re not careful
| Это трод, если вы не будете осторожны
|
| You gain dis world and loose the soul you have
| Вы обретаете этот мир и теряете душу, которая у вас есть
|
| There is knowledge
| Есть знание
|
| Let those in di world part take thereof
| Пусть те, кто находится в ди-мире, возьмут его
|
| You never know what you got
| Вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| Til you loose what you got
| Пока ты не потеряешь то, что у тебя есть
|
| I feel as if there is no chance for me
| Я чувствую, что у меня нет шансов
|
| No balance, no gravity
| Нет баланса, нет гравитации
|
| How can I save myself from this calamity
| Как я могу спастись от этого бедствия
|
| Open my eyes around me, pure friendenemy
| Открой мне глаза вокруг меня, чистый друг, враг
|
| People of different motives and quality
| Люди разных мотивов и качеств
|
| Pulling for power while I pull for sanity
| Тяга к власти, пока я тяну к здравомыслию
|
| To conquer myself and calm all anxiety
| Чтобы победить себя и успокоить все тревоги
|
| Every minute, every hour
| Каждую минуту, каждый час
|
| I ask the Father over me
| Я прошу Отца надо мной
|
| Ask Buju Banton fe guide dem surely
| Обязательно спросите Buju Banton fe guide dem
|
| Listen to the music and ask him the glory
| Послушайте музыку и спросите у него славу
|
| Selassie I call me, me tell dem the story
| Селассие, я звоню мне, я рассказываю им историю
|
| And listen Buju Banton pon the riddim surely
| И обязательно послушай Buju Banton pon the riddim
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hear me say my bredren… | Услышь, как я говорю, мои братья… |