| I cherish every moment that you’re around
| Я дорожу каждым моментом, когда ты рядом
|
| I might not show it cause I can’t find words to say
| Я мог бы не показывать это, потому что я не могу найти слов, чтобы сказать
|
| I try to say I love you, but I get tongue tied
| Я пытаюсь сказать, что люблю тебя, но у меня завязывается язык
|
| I start to raise a word and fail in every way
| Я начинаю поднимать слово и терплю неудачу во всех отношениях
|
| I wish you would stay longer (just a lickle longer)
| Я хочу, чтобы ты остался подольше (ещё немного дольше)
|
| Bright up my life like Disney World woahah (see yah)
| Раскрась мою жизнь, как Диснейуорлд, уоахах (увидишь)
|
| I wish you would stay longer
| Я хочу, чтобы ты остался подольше
|
| (to make me stronger and stronger)
| (чтобы сделать меня сильнее и сильнее)
|
| But just like magic you were gone
| Но так же, как по волшебству, ты ушел
|
| See yah, woman just a lickle more time
| Увидимся, женщина, еще немного времени
|
| Could you stay in a mi world
| Не могли бы вы остаться в ми мире
|
| I want you brighten a mi life
| Я хочу, чтобы ты украсил мою жизнь
|
| A make it glisten like pearl
| Сделай так, чтобы он блестел, как жемчуг
|
| Just a lickle more time
| Еще немного времени
|
| Could you stay inna mi world
| Не могли бы вы остаться в мире
|
| I want you brighten a mi life
| Я хочу, чтобы ты украсил мою жизнь
|
| A make it glisten like.
| Заставьте его блестеть.
|
| You’re a nice and decent well brought up girl
| Ты милая и порядочная воспитанная девушка
|
| Be the pillar to my castle
| Будь опорой моего замка
|
| The mistress to my world
| Хозяйка моего мира
|
| Lighten up my life cause
| Освети мою жизнь, потому что
|
| Youre no shy shy girl
| Ты не застенчивая застенчивая девушка
|
| I wan you, open your life
| Я хочу тебя, открой свою жизнь
|
| And give me full control
| И дай мне полный контроль
|
| I wish you would stay longer (just a lickle longer)
| Я хочу, чтобы ты остался подольше (ещё немного дольше)
|
| Bright up my life like Disney World woahah
| Раскрась мою жизнь, как Диснейуорлд, уоахах
|
| (see yah, merry go round)
| (видишь, карусель)
|
| I wish you would stay longer (don't disappear)
| Я хочу, чтобы ты остался подольше (не исчезай)
|
| But just (stay right here) like magic you were gone
| Но просто (останься здесь), как по волшебству, ты ушел
|
| (I sing) you were gone (eh eh)
| (я пою) тебя не было (ээээ)
|
| With a zig and a zag
| С зигом и загоном
|
| A disappearing act
| Акт исчезновения
|
| Gone out a mi life
| Ушел из жизни
|
| And a how she come back
| И как она вернулась
|
| So much things to say
| Так много вещей, чтобы сказать
|
| So much much things to chat
| Так много всего для общения
|
| Hand pon yer leg
| Рука на ноге
|
| And mi mind pon yer?
| И мой ум pon yer?
|
| Just a likle more time
| Еще немного времени
|
| Could you stay in a mi world
| Не могли бы вы остаться в ми мире
|
| Want you brighten a mi life
| Хотите, чтобы вы украсили мою жизнь
|
| A make it glisten like pearl
| Сделай так, чтобы он блестел, как жемчуг
|
| Lickle more time
| Ликль больше времени
|
| Wan you? | Хочешь? |
| in a mi world
| в моем мире
|
| Want you brighten a mi life
| Хотите, чтобы вы украсили мою жизнь
|
| A make it glisten like pearl
| Сделай так, чтобы он блестел, как жемчуг
|
| I could not ask for more (eh eh)
| Я не мог просить большего (да, да)
|
| When ever youre in town (see yah)
| Когда бы ты ни был в городе (увидимся)
|
| Situation gets serious (and wha)
| Ситуация становится серьезной (и что)
|
| I feel my knees begin to shake
| Я чувствую, как мои колени начинают дрожать
|
| Hearts beating out of rhythm
| Сердца бьются не в ритме
|
| Glad its no DR’s case
| Рад, что это не дело доктора медицины
|
| Must get my act together
| Должен собраться
|
| To lose you would be sucha waste
| Потерять тебя было бы такой тратой
|
| I wish you would stay longer (if even fi a minute)
| Я бы хотел, чтобы ты остался подольше (хотя бы на минуту)
|
| Bright up my life like Disney World
| Раскрась мою жизнь, как Мир Диснея
|
| I wish you would stay longer girl
| Я хочу, чтобы ты остался подольше, девочка
|
| But just like magic you were gone (come back)
| Но как по волшебству ты ушел (вернись)
|
| Oh Honey you’re gone (eh eh)
| О, дорогая, ты ушел (а)
|
| (you bring sorrow to mi heart
| (ты приносишь печаль в мое сердце
|
| And sadness to mi face
| И печаль на моем лице
|
| Trembling from mi hip?
| Дрожь от бедра?
|
| Go down straight to mi waist
| Спуститесь прямо к моей талии
|
| And when you …
| И когда ты…
|
| Mash up mi heart an a
| Смешайте мое сердце с
|
| Mash up mi place an a
| Смешайте ми поместите а
|
| Step in a hurry and
| Спешите и
|
| Move inna haste
| Двигайся в спешке
|
| So much things to say
| Так много вещей, чтобы сказать
|
| I wanna tell it to yer face
| Я хочу сказать это тебе в лицо
|
| But i can’t find the words
| Но я не могу найти слова
|
| To fit the perfect space
| Идеальное пространство
|
| Just a likle more time
| Еще немного времени
|
| Could you stay in a mi world
| Не могли бы вы остаться в ми мире
|
| I want you brighten a mi life
| Я хочу, чтобы ты украсил мою жизнь
|
| A make it glisten like pearl
| Сделай так, чтобы он блестел, как жемчуг
|
| Likle more time
| Лайк больше времени
|
| Woman stay in a mi world
| Женщина останься в мире
|
| I wan you brighten up my life and make it glisten like.
| Я хочу, чтобы ты скрасил мою жизнь и заставил ее блестеть.
|
| Cause she’s a nice and decent
| Потому что она милая и порядочная
|
| Well brought up girl
| Воспитанная девушка
|
| Be the pillow? | Быть подушкой? |
| to my castle?
| в мой замок?
|
| The mistress to my world
| Хозяйка моего мира
|
| Brighten up my life cause
| Сделай мою жизнь ярче
|
| You are no shy shy girl
| Ты не застенчивая застенчивая девушка
|
| Whats a lickle more time?
| Что еще немного времени?
|
| Could you stay in a mi world
| Не могли бы вы остаться в ми мире
|
| I want you brighten up mi life
| Я хочу, чтобы ты скрасил мою жизнь
|
| A make it glisten like pearl
| Сделай так, чтобы он блестел, как жемчуг
|
| Lickle more time) | лижи еще раз) |